Литмир - Электронная Библиотека

- Прошу минуточку внимания! Да, я действительно волшебник, и все присутствующие здесь уроженцы планеты Земля распишутся сегодня в подписке о неразглашении, в противном случае, команда вызванных мною обливиаторов просто сотрет вам память о сегодняшнем дне. Мисс Дарси, я распишусь вам где угодно, если вы перестанете нарушать закон и немного помолчите. Теперь ко всем – да, мне действительно тридцать восемь лет, и я уже полностью состоявшаяся личность, несмотря на свой физический возраст. И, да, двадцатиметровый василиск действительно существовал в нижних секретных уровнях старинного замка, и мне в свое время не посчастливилось встретиться с ним, неудачно для обоих. Не стоит больше спорить по этому поводу. Всем спасибо за внимание.

Маг перевел дух и непринужденно уселся обратно в божественные объятия. Всех смущаться никаких нервов не хватит, тем более его и так уже порядком вывели из себя. Присутствующие оторопело молчали. Довольная Дарси рылась на столе в поисках ручки и бумаги. Первым отмер, как ни странно, мужчина:

- Как, во имя всего святого, вы это сделали? – он осматривал мага с фанатичным блеском в глазах, так знакомым Гарри по отражению в зеркале.

- Это магия, сэр, - коротко ответил он.

- Эрик, мое имя Эрик. Боюсь показаться навязчивым, но продемонстрируйте, пожалуйста, эти всполохи еще раз.

Волшебник скупо улыбнулся и коротко взмахнул палочкой, по лаборатории тут же запорхали стайки ярких бабочек. Эрик удивленно выдохнул, и стал внимательно рассматривать опустившуюся ему на ладонь капустницу, прядавшую крыльями.

- Джейн, ты посмотри только, она материальна, - Эрик восхищенно ткнул в насекомое пальцем, потревоженная бабочка тут же улетела. Брюнетка, очевидно, Джейн, тоже с веселым изумлением провожала взглядом разноцветный рой бабочек. Идиллию нарушил молчащий до этого времени мрачный азиат:

- Тор, мы пришли не просто так. Всеотец впал в свой сон после твоего изгнания, Локи сейчас правит Асгардом. И он собирается провести во дворец ётунов, чтобы они убили Одина, все это видел Хеймдалль, хоть Локи и скрывался от него своей магией в Ётунхейме. Мы пришли за тобой.

Гарри почувствовал, как внутри все оборвалось. Тору пора возвращаться назад. Громовержец напрягся, и маг поспешил слезть с его колен. Бог встал, сжал в руке ладонь мага и грозно пророкотал:

- Ты думай, что говоришь, друг, Локи мой брат, и я не позволю наговаривать на него. Даже вам.

Фандрал хотел что-то сказать, но под тяжелым взглядом благоразумно заткнулся. Сиф смело бросилась в словесную атаку, но Гарри уже не слушал, необычное атмосферное явление, увиденное в стеклянных дверях, привлекло его внимание. Он подошел поближе и остановился рядом с Дарси, которая вполголоса проговорила:

- К нам, что, кто-то еще летит?

- Охренеть, межпланетный разрыв пространства… - так же тихо ответил Гарри, заворожено наблюдая за формирующейся в голубом небе воронкой. Воронка перехода, наконец, рассеялась, явив их взору металлического голема в паре миль от города, аккурат, рядом с людьми Фьюри.

- Какое-то оно недружелюбное, - громко констатировала девушка, чем привлекла внимание остальных.

- Согласен, - отозвался маг, не отрываясь от разворачивающегося перед ним действа.

- Разрушитель, - пораженно выдохнул Тор, - нужно уводить людей и попытаться остановить его.

- Ну, минут пятнадцать у нас есть, пока бравые солдаты на службе у Фьюри отвлекают эту болванку. Расскажи об этой штуке коротко, что это такое и как с ним бороться?

Гарри любовно погладил пальцами бузинную палочку. Тор тут же решительно заявил:

- Ты туда не пойдешь!

- Это почему же? – вскинул брови маг, насмешливо смотря на бога поверх очков, - смертный здесь ты, у тебя даже оружия нет, а новый проводник я начать не успел.

- Это Разрушитель, Гарри, - встряхнул его за плечи громовержец, в сознании мага заворочалось глухое раздражение, - он создан, чтобы разрушать, а если твои дары Хель не выдержат?

- Тоже неплохой вариант, - хмыкнул волшебник, старательно подавляя вспыхнувшее недовольство, он терпеть не мог, когда ему кто-нибудь навязывал свое мнение. Бог смотрел на него, как на сумасшедшего. Он тряхнул головой, выбрасывая лишние сейчас мысли и припечатал:

- Ты туда не пойдешь, это мое последнее слово.

Перед глазами мага неумолимо наливалась багровым пелена ярости, в висках стучало, Напряжение последних дней грозилось вот-вот плеснуть через край.

========== Часть 32 ==========

- Я не позволю тебе рисковать своей жизнью! Здесь я воин, а не… - Тор прервал на полуслове речь, призванную образумить упрямого чародея, услышав громкий угрожающий треск. По каменной стене змеилась трещина, разрастаясь все больше и больше. С другой стороны бога обдало раскаленным воздухом и ужасающим запахом. Он обернулся и увидел, как сами по себе плавятся многочисленные приборы ученых, тяжелые вязкие капли гулко падают на покрывшийся изморозью пол и застывают черными кляксами. Сзади послышался вскрик, но он не стал отвлекаться. Громовержец обернулся к Гарри – тот смотрел на него спокойным немигающим взглядом, от которого вдруг почему-то продрало страхом до самых костей.

- Никогда. Не смей. Мне. Указывать. – Маг говорил почти шепотом, но каждое его слово набатом отдавалось в головах всех присутствующих. Тор сделал к нему шаг, намереваясь подойти, но воздух вокруг сгустился, не пропуская. Чародей развернулся и пошел к двери, но Тор просто не мог отпустить его на смерть. Неимоверным усилием он преодолел воздушное сопротивление и дотянулся до руки мага.

- Стой! Ты не пойдешь.

Гарри резко обернулся, впиваясь взглядом в Тора страшными, почерневшими от гнева глазами, и тот вдруг четко понял – колдун сейчас не в себе. Решимость задержать его во что бы то ни стало окрепла. Вокруг начали подниматься в воздух находящиеся в зале предметы, медленно кружась, сворачиваясь в широкую воронку, центром которой был Гарри. Тор, не отпуская ледяной ладони мага, молча указал друзьям на замерших в ужасе ученых, тут же Фандрал и Вольштагг направились вывести их из опасной зоны.

- Гарри, ты хочешь отправиться на верную смерть, Разрушитель может повредить дары Хель, и ты лишишься бессмертия, - как можно более спокойно произнес бог. Колдун по-звериному склонил голову набок, все так же пристально вглядываясь в глаза Тора, неуловимо чем-то сейчас напоминая отцовских воронов. От пола со скрежетом оторвался металлический стол и медленно поплыл к потолку.

- Меня это более чем устраивает, - совершенно безэмоционально ответил Гарри, - Я давно ищу способ разорвать контракт со Смертью.

Противные мурашки поползли вверх по спине бога вдоль позвоночника. Он не мог поверить… Гарри хочет умереть? Нет, он этого не допустит!

- Зачем, Гарри? Почему ты отказываешься от величайшего дара? Ты удостоен вечной жизни и ищешь смерти… Почему, я не понимаю? – Тор продолжал стискивать в своих руках холодные пальцы мага, беспомощно заглядывая в безумные, ненормально-равнодушные глаза. Он, правда, хотел понять Гарри.

- Величайшего дара? – с неожиданной злостью колдун вырвал свою руку и отошел на пару шагов, его лицо скривила маска слепой ярости, - Бессмертие – это не дар, а проклятье! Да что ты можешь понять!

- Но я же тоже бессмерт… - попытался возразить громовержец, но был бесцеремонно перебит.

- Не бессмертен! У вашей расы всего лишь долгая продолжительность жизни, не более, но и вы однажды найдете покой в смерти! – Гарри беспокойно заметался по помещению, ему плотный воздух помехой не был, Тор же мог свободно двигаться только пока не пытался приблизиться к чародею. Бога обдавало то жаром, то морозом, он тяжело дышал от волнения. Гарри лихорадочно шептал, но громовержец слышал каждое слово, будто оно было произнесено ему прямо в ухо:

- Я был таким, как сейчас, когда впервые взял приемного сына на руки, сейчас же он выглядит старше меня. И однажды он умрет, если повезет, то от старости, и мне придется похоронить его. И его детей, и внуков, и всех своих друзей. Их будут закапывать в землю, о них будут забывать потомки, а я навсегда останусь чертовым мальчишкой! – маг сорвался на крик, и с потолка посыпалась белесая пыль.

26
{"b":"566638","o":1}