Литмир - Электронная Библиотека

Люди недовольно косились на него и расступались, едва заслышав крик юного преподавателя, который старался не налетать на жителей. Некоторые бросались ему вслед, и, приличий ради, Чарльз извинялся, понимая, что его вряд ли услышат, когда даже он с трудом мог расслышать свой голос. Он бежал по узким дорожкам, поскальзываясь на влажной после ночного дождя земле, и едва не убил несчастную глупую курицу, выбежавшую ему прямо под ноги. Чарльз определенно ощутил, как сбил ногой бестолковую несушку, и та возмущенно закудахтала, пролетев пару метров от внезапного пинка.

И на всем ходу Чарльз едва ли не впечатался в деревянную дверь охотничьей хижины Логана. Задыхаясь, торопливо постучал и вошел, не дождавшись приглашения, тяжело отдуваясь, он поморщился от резкой колкой боли в боку.

— Ксавьер? — Логан удивленно посмотрел на раскрасневшегося после непривычного бега юношу, который сжимал охапку книг.

— Вы… уж… уже?.. — Чарльз неопределенно мотнул рукой, надеясь, что Логан его поймет, но, судя по тому, что у него уже никого не было, он все же опоздал.

— Отдышись. Что у тебя стряслось? — с легкой насмешкой спросил охотник и подошел к юноше, взял у него книги, пригласил пройти в дом и подождал пока Чарльз отдышится, даже соизволил налить ему воды. Только после того, как Ксавьер осушил стакан жадными глотками и рухнул на широкий деревянный стул, он наконец-то заговорил.

— Я вчера всю ночь провел за книгами, пытаясь найти хоть что-то похожее по описанию.

— И что? Нашел какого-нибудь грифона?

— Что? Нет! Ты что, они занесены в книгу вымерших видов, если и есть парочка, то в виде чучел во дворце Шоу, — отмахнулся Ксавьер, а Логан удивленно хмыкнул.

— Так что там? — больше для вежливости спросил охотник, чтобы старания Чарльза не пропали даром.

— Ну, — юноша придвинулся к столу, на котором лежали его книги, и начал раскрывать помеченные страницы с изображением старых гравюр. — Я нашел оборотней. Это маловероятный факт из-за лунного цикла, но я видел несколько случаев-исключений, когда зверь обращался в разные фазы луны. Вот тут я сделал пометки про его слабости. Если это он, то неудивительно, почему вы не смогли его убить обычными ножами или пулями.

— Навряд ли, они водятся севернее, тем более с полвека назад, после того, как они начали сбиваться в стаи, король отдал приказ на их уничтожение. Сам знаешь, он всю нечисть сгоняет на Сизый Остров.

— Но ты сам сказал, что там, в лесу, был не медведь, я пытаюсь помочь! — разозлился Чарльз, и его глаза гневно заблестели.

— Не думаю, что это волк.

— Тогда еще есть минотавры. Да, в истории их было всего парочка, но кто знает. А еще есть сирены… Хотя они по описанию не подходят. Логан, черт тебя дери!

— Не стоит сейчас так говорить.

— И когда ты стал так суеверен? — удивился Чарльз, который считал себя прогрессивным человеком науки и все божественное мягко оттеснял на второй план.

— Ну, наверное, когда моих парней в лесу стало убивать рогатое огромное существо с копытами.

— Ох, только не говори, что ты, как Хэнк, думаешь, что это какой-то демон? — разочаровался Чарльз.

— Чем его версия хуже твоей?

— Тем, что эти звери, — Чарльз ткнул пальцем в книгу и надавил прямо на оскаленную пасть оборотня, — существуют. Они

являются продуктом алхимии, выведены путем селекции и изобретательности человеческого разума, путем…

— Магии?

— Науки.

— Пожалуй, чары ведьм ты один наукой называешь.

— Так их назовет любой, кто изучал хотя бы поверхностно труды по алхимии.

— Хорошо, заучка, что же ты со своими знаниями детишек учишь, а не рвешься в королевскую академию? — насмешливо спросил Логан, и Чарльз тут же недовольно нахмурился и притих, в один момент словно утратив все краски, побледнел, как полотно.

— Я. Пытаюсь. Помочь.

— Ладно. Спокойно. Оставь свои записи, я передам их остальным охотникам. Но это не так важно, мы уже вычислили примерную зону логова Зверя и пока решили держаться подальше. Когда сможем его точно выследить, тогда и поймаем. Но пока что он словно из ниоткуда возникает.

— Просто возьми хоть небольшое серебряное оружие, — посоветовал Ксавьер и поднялся с места, холодно посмотрел на Логана. — Ну, или попроси у Хэнка святой воды, если тебе от этого будет спокойнее, — добавил он с пренебрежением и, оставив записи, подхватил свои книги, не попрощавшись, вышел из дома Логана, чувствуя на своей спине его прожигающий взгляд.

***

Из-за разговора с Логаном (если, конечно, это можно было так назвать) Чарльз опоздал на первое занятие и обнаружил детей, играющих в классе. И, боже! До чего же они шумели и даже не обратили внимания на то, что преподаватель уже вернулся.

— А ну успокоились! — непривычно раздраженно рявкнул Ксавьер на учеников, и они разом затихли. Нет, не то чтобы дети испугались своего голубоглазого педагога, что-что, а страха он не внушал, но были настолько удивлены тем, что он может повысить голос, что просто замерли, чтобы убедиться — услышанное было правдой.

— Все сели по своим местам, немедленно, — приказал Ксавьер, и дети все с тем же удивленным видом послушно уселись за парты и необычайно притихли. Было что-то пугающее в таком Ксавьере, настолько непривычное и неправильное, что, казалось, это не он вовсе, а кто-то очень на него похожий.

— Открываем учебники. Начнем с повторения материала. Надеюсь, вы все прочитали задание, которое я давал вам еще на той неделе.

Дети испуганно переглянулись, и одна только Джин улыбнулась, радуясь, что хоть сейчас настанет ее звездный час, а вот Скотт старался спрятаться за книгой, даже не представляя, насколько очевидны его попытки укрыться от цепкого взгляда светло-синих глаз.

Следующие три с половиной часа были для детей самыми сложными за все время их обучения, а Чарльз пришел в себя только к середине первого занятия, и тогда уже было поздно отменять тестирование, которое он устроил детям, но, чтобы как-то совладать с разъедающим его чувством вины перед детками, он пообещал себе, что ставить оценки будет максимально мягко, прекрасно понимая, что он сорвался на них ни за что и не должен и дальше вредить им только из-за своего плохого настроения. А еще нужно будет сводить их погулять на опушку. Завтра. Ведь сегодня они явно были не в духе, покидая стены небольшой школы, которая по совместительству еще и была домом их преподавателя.

— Жду вас завтра, и не опаздывайте, — попрощавшись, произнес Ксавьер, когда дети начали разбегаться, и помахал им рукой.

Джин бодро помахала ему в ответ, а вот Скотт побыстрее с остальными ребятами уже бросился играть, стараясь забыть тяготы обучения.

— Надеюсь, они не будут на меня долго дуться, — тихо произнес Чарльз и облокотился о небольшой загон, расположенный у него на заднем дворе, где паслась тройка козочек. Одна из них, с виду самая старая, с серой неровной шерстью и нервно дергающимся ухом, заметив Ксавьера, подковыляла к нему и попыталась ухватить его за рукав белой рубашки. — Ш-ш-ш! — Чарльз успел увернуться, но все равно мягко улыбнулся и положил ладонь на твердую морду худой козы. — Мойра, нельзя так делать, — напомнил он козе.

— Ей вообще ничего нельзя делать! — только сейчас Чарльз заметил Рейвен, которая решительным шагом шла из курятника с корзиной свежих яиц.

— О, я думал, ты будешь в трактире.

— Туда и иду, договорилась с Диком, продам ему эту корзину. Я, кстати, неплохо торгуюсь, — довольно заметила девушка и демонстративно поправила платье, сильнее натягивая его на груди.

— Не нравятся мне твои методы. Сколько ты еще будешь с ним флиртовать? А если он не так поймет? Если увяжется за тобой ночью?

— Ох, Чарльз, ты снова начинаешь? — раздраженно фыркнула девушка и грозно посмотрела на Мойру. — Хватит ее поощрять, она уже третью неделю не дает молока. Лучше напомни ей, что если она не начнет работать, то в ней не останется ничего ценного, кроме костей да мяса.

— Да и тех почти нет, — грустно заметил Ксавьер и потрепал козу за кривым ухом, она встревожено заблеяла, словно ласковый голос Ксавьера не обманул ее, и она поняла, о чем идет речь.

4
{"b":"566449","o":1}