Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Где ты? Я заберу тебя, - привычным материнским тоном произнесла она.

Как и следовало ожидать, Лили не узнала Бекку. Маршалл, конечно, поведал ей о том, как сказочно изменилась его бывшая жена, но одно дело понимать умом, и совсем другое - видеть своими глазами. Лили просто обалдела. Впервые в жизни она вынуждена была признать, что Бекка красивее нее самой, несмотря на семь лет разницы в возрасте.

- Итак, что у тебя на уме? - отрезала Бекка, как только они сели в такси.

- В смысле?

- Ну, ты приехала в Финикс по какому-то делу или меня повидать? Если так, сразу предупреждаю, что момент ты выбрала не лучший, у меня сейчас очень много дел и совсем нет времени на то, чтобы тебя развлекать.

Лили такого поворота не ожидала. Что значит, зачем она приехала? Как обычно, сесть на шею старшей сестре, рассчитывая, что и ей что-то перепадет. Это всегда прокатывало. Вслух, конечно, она произнести это не решилась.

- Что скажешь? - прервал ее мысли непривычно строгий голос.

- Ну что ты, Бекки! Я ведь только приехала. Утро вечера мудренее.

- Ты собираешься жить у меня?

- А где же еще?

- Вообще-то, это не совсем удобно. Квартира у меня маленькая, и живу я не одна.

- У тебя есть мужчина? - на этой ноте глаза Лили загорелись синим пламенем.

- Да, - просто ответила Бекка.

- Кто он? Чем он занимается? - не унималась Лили.

- Он мебельщик.

- Мебельщик? - разочарованно повторила младшая сестра.

- Именно. Так что, Лили? Предупредила бы хоть, что приезжаешь, я бы сразу сказала, что время неподходящее.

- Эээ, - Лили срочно нужно было что-то придумать.

Не могла же она сказать Бекке, что в пух и прах разругалась с мужем, и он выгнал ее из дома.

- Ты так хорошо здесь утроилась, Бекки, а я все прозябаю в нашей дыре. Мне бы тоже перебраться в Финикс, найти работу, начать все заново.

Бекка недоверчиво смерила сестру взглядом.

- Ты серьезно? И сколько ты собираешься у меня жить?

- Пару недель, не больше, обещаю.

- Две недели, Лили. Потом я сама тебя выставлю.

Лили стиснула зубы, но ей пришлось принять правила игры.

Утром Бекка проснулась от сладких волн, разливавшихся по ее телу от бережного поглаживания руки Майло. Не открывая глаз, она закусила губу и улыбнулась, нежась от предвкушения того, как его мозолистые пальцы опустятся ниже, еще ниже, туда, где становилось все теплее... Чтобы придать его мыслям верное направление, она запустила руку под одеяло и обхватила его член, который с каждой секундой креп в ее ладони. Он тоже решил не тянуть, и его пальцы проследовали туда, где их так ждали, медленно доводя ее до изнеможения умелыми прикосновениями. Затем ее неспешный любовник лениво растянулся вдоль ее тела, неторопливо подбираясь все ближе, пока, наконец, не оказался сверху, полностью готовый начать их утро с приятного события. Рука его привычным жестом потянулась к прикроватной тумбочке.

- Черт, презервативы закончились, - с досадой констатировал Майло и, наспех поцеловав ее в кончик носа, встал с постели. - Пойду поищу на кухне твои, просроченные.

Бекка блаженно улыбнулась, как вдруг вчерашний вечер обрушился на ее сонное сознание, но громкий вскрик Лили и последовавшее за тем "Твою мать!" из уст Майло все же опередили какие-либо действия с ее стороны.

Бекка резко подорвалась с кровати, натянула шелковый халат и вышла в гостиную.

- Кто это? - недовольным тоном наконец выдал Майло, прикрываясь диванной подушкой.

- Это моя сестра, Лили, она поживет у нас пару недель, - поспешила объяснить Бекка.

- Откуда она взялась? - очевидно такое объяснение его не устраивало.

- Я приехала из Миннесоты, - ответила Лили.

- Черт знает что, - пробубнил Майло, прошествовав к кухонным полкам и принявшись сосредоточенно разыскивать что-то в ящике.

Потом он очевидно нашел, что искал, его настроение заметно изменилось, и он поспешил затолкать Бекку обратно в спальню.

"Ну здравствуй, мебельщик", - подумала Лили, облизывая пересохшие губы.

- Зачем тебе это нужно? - закрыв за собой дверь, осведомился Майло.

- Всего на пару недель. Она нам не помешает.

- Уже, - только и сказал он, закрывая неприятную тему. - Я опаздываю. Время есть только на душ. Ты не хочешь потереть мне спинку?

- И ты еще спрашиваешь?

Квартира была действительно маленькой, и Лили отчетливо слышала звуки, доносившиеся из ванной. "Они трахаются! - возбужденно подумала она. - Прямо сейчас, в эту минуту!" И судя по всему, ей придется выслушивать это каждый день, раз ее присутствие их абсолютно не смущает. Похоже, у них все хорошо, даже слишком.

Немного погодя, Майло постучал в дверь спальни изнутри и после пригласительного ответа Лили вышел в гостиную, подошел к холодильнику, запихнул что-то из его содержимого в пластиковый контейнер и ушел. Даже не попрощавшись. Грубиян! И ей, Лили, ноль внимания, фунт презрения. Где там Бекка?

Без стука и без спроса Лили ворвалась в спальню сестры, плюхнулась рядом с ней на кровать и требовательно подергала ее за плечо:

- Бекки, ну почему он так со мной? Я что, совсем ему не понравилась? - капризно заныла она.

- Лили, я сейчас сплю и намерена заниматься этим еще некоторое время. Хвала небесам за моего верного помощника, который сам ходит на рынок по утрам.

Лили надула губы. Она совершенно не привыкла к такому порядку вещей. Ее взгляд снова скользнул по спящей Бекке. Выглядела она просто изумительно - и лицо, и фигура, и волосы, и особенно эта манера держаться шла ей больше всего, вынуждена была признать Лили.

- Бекки, только скажи мне, как тебе удалось так измениться? Что нужно делать?

- Трудиться, - со вздохом ответила она. - Очень много трудиться. Иди ищи работу.

"Какая ты скучная," - подумала Лили и вышмыгнула из спальни.

Вечером Майло вернулся с работы по привычке около восьми и не смог сдержать раздраженный вздох при виде развалившейся на диване перед телевизором Лили, про которую он уже и думать забыл.

- Привет! - радостно воскликнула она, сорвалась со своего лежбища и подошла посмотреть, что Майло так увлеченно принялся ворожить на кухне. Оказалось, он просто накладывал себе ужин, заботливо приготовленный для него Беккой нынче утром.

- Как продвигаются поиски работы? - без интереса спросил Майло.

- Я купила газету, - объявила Лили с гордостью.

- О! Уже полдела, - с издевкой произнес он.

- Я тебе настолько не нравлюсь? - обиженно заныла она.

Предвидя, что ее вопрос останется без ответа и заметив, что он уже почти закончил оформление своего подноса, Лили решила перейти в наступление, потому что, как она чувствовала, в следующий раз этот шанс представится ей нескоро:

- И почему Бекки такая строгая со мной? Ведь раньше она была совсем другой... Ну, когда была замужем за Маршаллом и весила под сто килограммов.

Майло подавился и поднял на Лили сосредоточенный взгляд, гадая, шутит она или нет. Она не шутила. Она действительно была той самой тварью, которой показалась ему в самом начале. Или еще хуже.

- Между прочим, я очень помогала ей, когда у нее случился выкидыш, - продолжила тем временем Лили, пользуясь его замешательством. - Из-за того, что она много пила... Я тогда одна ее пожалела, хотя все отвернулись, все! Даже Маршалл!

- Ну все, хватит, - грубо прервал ее Майло. - Какая же ты дрянь, Лили!

С этими словами он взял свой поднос и скрылся в спальне, хлопнув за собой дверью. Ярость клокотала в нем, словно граната с оторванной чекой, хотя обычно Майло считал себя более, чем уравновешенным человеком. Как она смеет? Да, Майло не знал о прошлом Бекки прочти ничего, но это не мешало ему каждый день считать минуты до того, как он увидит ее настоящую. Какая разница, что было раньше? Важно лишь то, что есть сейчас. Здесь и сейчас. И если хоть толика из того, что наговорила Лили, правда, даже если все правда, это не изменит ничего ни для него, ни для них.

8
{"b":"565618","o":1}