Литмир - Электронная Библиотека

Гарри вырвался.

— Хорош, Малфой, надоели уже твои идиотские шуточки! — Гарри был не в настроении: крестный Сириус так и не приехал.

— Ах, вот как?! — выдохнул Драко с веселой угрозой. — Надоели, значит?! Может, и я тебе надоел?! Ну держись, подлый изменник! — Драко съехал с дивана, обхватил ноги Гарри и стянул его на пол.

Со смехом Драко навалился на Гарри всем телом, в шутку мутузя его вышитой диванной подушкой, — но сегодня Гарри, похоже, был не расположен к их обычным дурачествам.

— Отстань от меня, Малфой! — прохрипел он, полузадавленный (Драко взгромоздился коленками ему на грудь), и с силой столкнул с себя друга. Драко, явно не ожидавший такого решительного отпора, отлетел в сторону, ударился затылком о кофейный столик, опрокинул его… и тут раздался звон стекла.

— Чтоб тебя дементор взасос поцеловал! — ахнул Гарри. — Что ты наделал?! Это же наверняка какая-нибудь любимая мамина ваза, или подарок на свадьбу, или…

Драко сел, потирая ушибленный затылок.

— Ты же сам меня толкнул! — сказал он с обидой — от боли на его глаза навернулись слезы. — Придурок! Что на тебя нашло?!

— Это на тебя что нашло, Малфой?! — огрызнулся Гарри. Он в растерянности смотрел на осколки тонкого зеленого стекла с тусклым золотым узором. — Из-за тебя мне влетит от родителей. Они только что уехали, а мы уже что-то испортили!

Драко хлюпнул носом.

— Ладно, — хмуро проговорил он. — Давай соберем осколки. Может, твоя мама ничего не заметит.

— Не заметит, как же, — отозвался Гарри горестно. — Она все свои вазы любит, как родные.

Он встал, принес с кухни плотный черный пакет для мусора, и мальчики, осторожно подцепляя пальцами осколки, начали складывать их в пакет. Драко всё еще дулся на Гарри. Гарри стало совестно: и в самом деле, он совершенно зря накричал на друга — ведь если бы Гарри не толкнул Драко, тот не сшиб бы кофейный столик и ваза бы не разбилась. Теперь Гарри было стыдно. Задумавшись, он неловко взялся за следующий осколок.

— Ай! — вскрикнул Гарри, отдергивая руку.

Драко поднял на него глаза.

— Что? Порезался? Дай посмотрю, — Драко притянул руку Гарри к себе. — Ерунда, порез совсем маленький, — определил он с видом знатока. — А ты ойкаешь, как девчонка.

— Так ведь больно же, — Гарри покраснел (не то от боли, не то от смущения): Драко поднес его палец ко рту и принялся высасывать кровь из ранки. Гарри некстати подумал: до чего же мягкие, оказывается, губы у Драко!..

— Драко… — прошептал Гарри. Во рту у него пересохло. — Прости, что я на тебя накричал. Я сам виноват, что ваза разбилась…

Но не успел Гарри договорить, как в гостиной раздался веселый громкий голос:

— Ого, ребята, ну вы даете! Не успели родители уехать, как они уже вон чем занялись!

Гарри перевел взгляд с лица Драко на высокую фигуру, появившуюся в дверном проеме.

— Дядя Сириус! — воскликнул Гарри. Он выдернул свою руку из рук Драко, вскочил на ноги и бросился к крестному.

Тот, хохоча, обнял его и похлопал по спине.

— Давно не виделись, крестник! — со смехом проговорил Сириус, взъерошив Гарри волосы. — Ты погляди, как вымахал! Что там у тебя с рукой стряслось? А, да это ничего, царапина, — в два счета заживет. У меня и не такое бывало, — Сириус отстранил Гарри, прошел в гостиную и повалился на диван. — А почему родители твои меня не дождались? — удивленно спросил он. — Вот люди! А еще говорят, я ненадежный! — Сириус закинул ноги в давно не стиранных черных джинсах на лежащий на боку кофейный столик и с наслаждением потянулся, продемонстрировав при этом дыру в футболке. — Ну-ка, ребята, сгоняйте за пивом, — приказал он, потирая руки, — встречу отметим.

Гарри с готовностью побежал было в прихожую, но у двери гостиной остановился. Поколебавшись, он обернулся к Сириусу.

— Дядя Сириус, — неуверенно позвал Гарри, — а деньги?

— А что, мать тебе не оставила? — Сириус был очень занят: он стаскивал с ног грязные ботинки. — И уберите этот мусор, — он кивнул на осколки зеленой вазы на полу, — а то как бы ногой на стекло не напороться, — и зашвырнул ботинок за диван.

========== Глава 2 ==========

Гарри и Драко шагали рядом, то ныряя в прохладную тень деревьев, растущих по обе стороны улицы, то оказываясь в потоке жаркого солнечного света. В древесных кронах посвистывали птицы. Солнце отражалось в чисто вымытых окнах домов, а дома все были нарядные, свежевыбеленные, похожие друг на друга, как близнецы. Миссис Забини, в соломенной шляпе и клетчатом платье в псевдодеревенском стиле, постригала живую изгородь. Гарри и Драко поздоровались с ней, и она приветливо улыбнулась мальчикам, щурясь от солнца. Припекало, но пышная, густая листва деревьев шелестела от легкого ветерка, да и облака временами набегали на ослепительно-голубое небо. Пахло пылью и разогретым булыжником мостовой. Гарри снова вспомнил, что сегодня — первый день каникул, и до начала учебы еще очень и очень далеко… Всё лето представлялось ему сияющим золотистым полем без конца и края: ни школы, ни домашних заданий, ни ранних пробуждений — один только вольный простор, от которого захватывает дух.

Замечтавшись, — а вернее, плавая в предвкушении блаженного ничегонеделанья — Гарри сам не заметил, как они очутились в Лютном переулке. Поначалу Гарри даже не узнал его: до того Лютный изменился с рождественских каникул, с того дня, когда Гарри в последний раз здесь побывал. В Лютный будто бы влилась Диагон-аллея, с ее аккуратными магазинчиками, блестящими стеклами и красивыми вывесками: то тут, то там узорчатая ковка, расписанные белыми вензелями витрины, чистые ступеньки и новехонькая черепица. Прежний Лютный — грязный, темный, жутковатый Лютный, где за каждым углом таилась опасность, — исчез как по волшебству.

— Ну и ну! — поразился Драко, словно бы озвучив мысли Гарри. — Что это приключилось с нашим старым добрым Лютным, пока мы были в Хогвартсе? Я слышал от отца, что они в своем Министерстве утвердили какой-то… план, что ли, преображения и облагораживания магических улиц. Но мне и в страшном сне не приснилось бы, что Министерство доберется и до Лютного! Безобразие, — Драко фыркнул. — Из-за этих министерских оболтусов скоро вообще не останется злачных мест!

Гарри, не отвечая, вертел головой, с изумлением глядя по сторонам. Теперь он видел, что в проулках, по соседству с «обновленными», выкрашенными нежно-розовой или ярко-голубой краской магазинами, темнеют, как язвы, прежние уродливые лотки и лавки — но и они будто съежились, потускнели, точно стеснялись своего убогого вида. Не было слышно ни хриплых голосов, ни ругани, ни пьяного ора. Лютный обезлюдел: даже зловещего вида старухи-гадалки и торговцы запрещенным магическим товаром куда-то попрятались.

— Зачем мы здесь? — спросил Гарри рассеянно: он всё выискивал глазами лавку Северуса Тобиаса Снейпа. Неужели и ее скрыли за красивым фасадом и витиеватыми решетками?

— Прикупим пива для твоего крестного, — ответил Драко. — В прежние времена я знавал места, где можно без труда раздобыть дешевое пойло… Правда, после того, что Министерство здесь наворотило, я уже не уверен, что смогу так легко их найти.

— Лучше купим нормального пива на Диагон-аллее, — предложил Гарри. Тревога, возникшая в его душе при мысли о том, что могло произойти с лавкой за полгода его отсутствия, усиливалась.

Драко презрительно хмыкнул.

— Наивный! На Диагон-аллее всё дорого, а нам надо и на собственные развлечения деньги оставить. Пойдем, — Драко дернул Гарри за руку, — отыщем торговца выпивкой, а заодно и осколки вазы выбросим — подальше от дома. А то я в детстве один раз попался на этом: выбросил кое-что в мусорный бак возле кухни, а домовые эльфы нашли. Мне потом от папаши как всегда досталось… — Драко скривился, по-видимому, вспомнив то давнишнее наказание.

— У нас нет домовых эльфов, — буркнул Гарри, почти не слушая. Волнуясь всё больше и больше, он пытался высмотреть среди безликих разноцветных лавочек знакомую зарешеченную витрину и ржавую вывеску с облупившейся краской.

2
{"b":"565598","o":1}