Литмир - Электронная Библиотека

- Я сам нарвался, - ответил Хакс, послушно укладываясь обратно в постель. - Нужны были серьезные травмы, чтобы адмирал увидел и поверил.

Ликс печально вздохнул и опустил взгляд в пол. Да, без доказательств адмирал бы ему не поверил… Но менее раненым от этого капитан не становился.

- Как ваше самочувствие? Может, что-то нужно?

- Нет, благодарю, уже гораздо лучше, - отозвался Хакс. - Вы бы отдохнули, вы уже почти сутки на ногах надо мной.

- Это моя работа, - мягко улыбнулся Ликс. - Не волнуйтесь. Но и не убегайте пока, хорошо?

- Хорошо, - согласился Хакс, впервые наконец-то не ощутив даже малейшего приступа раздражения из-за того, что его здесь держат.

Комментарий к Глава VI

Вас ожидает только небольшой эпилог.

========== Эпилог ==========

Только через полторы недели Ликс дал добро на то, чтобы Хакс вернулся к своим обязанностям. За это время врач сильно измотался, однако все равно был более чем доволен: капитан уже мог нормально, много ходить и не кровить при этом, да и к новой жизни пора было привыкать.

Хакс донатянул второй сапог и поднялся на ноги. Сегодня ночью поступило сообщение от высшего командования с приказанием явиться в приемную адмирала как только, так сразу, и он решил не тянуть. Счастье, что эти полторы недели, в которые его принудили думать о здоровье, у него был датапад, с которого он продолжал работать и с которым оставался в курсе происходящего на корабле.

Поврежденный желудок больше не болел, растянутые вибрацией мышцы практически восстановились, а раны затянулись до темных, неровных следов, которые точно не сойдут окончательно.

Сегодня возвращаться в медблок Хакс уже не намеревался.

- Спасибо за всё, - он наклонил перед Ликсом голову. - И теперь, уже почти освободившись от меня, можете дать мне одно обещание?

- Да, капитан? - поднял голову от датапада врач, где записывал состояние своего почти бывшего пациента на момент выписки.

- Пообещайте, что со временем доберетесь до поста старшего хирурга, - усмехнулся Хакс.

Ликс оторвался от датапада, удивленно посмотрев на офицера, а потом мягко улыбнулся:

- Только если когда-нибудь вы станете генералом… Хакс.

Тот приподнял уголки губ и многозначительно хмыкнул.

- Договорились, - кивнул он и протянул врачу руку, - Ликс.

Тот кивнул и неуверенно протянул холодную ладонь, очень осторожно пожимая руку капитана.

- Договорились.

Тот пожал в ответ и одернул китель со спины, с наслаждением обращая внимание на то, что у него наконец-то ничего не болит.

- До свиданья, Ликс. Еще раз спасибо.

- Вам спасибо, - опять робко улыбнулся тот. - Обращайтесь ко мне за любой помощью в любое время. Я с радостью помогу. И постарайтесь все же заботиться о себе, ладно?

- Постараюсь, - согласился Хакс, чтобы к нему больше не цеплялись.

Он еще раз одернул китель, скептически осмотрел себя в зеркало и, уже по-военному строго кивнув Ликсу на прощание, подхватил датапад и покинул медблок.

Свобода.

Хакс усмехнулся сам себе и зашагал прочь к коридору и лифтам. Путь до приемной адмирала предстоял неблизкий, и капитан был очень рад тому, что больше не хромал. К счастью, от этих подробностей предпоследней встречи с Фетчем он сумел Ликса уберечь.

Лифт поднял его до нужного уровня, а шифт избавил от необходимости идти по длиннющему, полукилометровому коридору, за пол минуты пролетев это расстояние по шедшему параллельно туннелю.

Двери закрылись за спиной Хакса, а сам он остановился напротив других дверей и, заведя одну руку с датападом за спину, другой коснулся панели на стене.

- Капитан Хакс прибыл, - коротко оповестил он.

Намерение смиренно ждать не потребовалось, так как дверь тут же отъехала в сторону, а изнутри раздался голос адмирала Гарраса:

- Входите, Хакс.

Тот вошел, сразу же обратив внимание на обращение по фамилии, без звания. Старая тревога вновь шевельнулась, но сложно было подумать, что Гаррас и тем более Джос Никкан, отыскав что-то, стали бы тянуть до его официальной выписки из медотсека.

Хакс завел за спину и вторую руку - и остановился в предписанных Уставом пяти шагах от стола, за которым сидел адмирал. В воздухе перед тем плавало сразу пять голографических экранов, а сам Гаррас сосредоточенно работал с датападом.

Дверь закрылась и глухо пискнула, автоматически блокируясь.

Капитан поймал себя на том, что едва не вздрогнул от этого звука, лишь две недели назад предвещавшего боль и унижение. Но с полковником было покончено - что бы ни ждало впереди.

- Адмирал, может?.. - начала было Джер Никкан, сидевшая за боковым столом и тоже погруженная в работу, но Гаррас поднял палец, другой рукой заканчивая набирать что-то на датападе.

- Я уже разобрался, спасибо, - кивнул он ей и перевел взгляд темно-карих глаз на Хакса. - Рад видеть вас в добром здравии.

- Благодарю за заботу, сэр, - четко ответил тот.

- Раз вы вернулись в строй, с этого же дня начнете отрабатывать пропущенные брифинговые смены, - продолжил адмирал и, видя, что Хакс готовится что-то отрапортовать, сделал короткий предупреждающий жест рукой. - Подождите радоваться. Хочу напомнить вам о срыве конфиденциальности, произошедшем по вашей вине. Дело о полковнике Фетче строжайше засекречено, и не стоило связывать с ним постороннее лицо. Надеюсь, это понятно?

- Так точно, сэр, - твердо сказал Хакс. - Я беру на себя всю ответственность, это я пришел в отсек H-103. Медицинский сотрудник Растан Ликс проявил высокую квалификацию и полностью оправдал свое звание хирурга. Он ни о чем не проинформирован и знает только характер травм. В случае необходимости я прошу наказывать меня.

- Да с вас хватит наказаний, мне кажется, - невесело хмыкнул Гаррас. - Хотя за подобную безответственность я мог бы понизить вас в звании. Адмирал-адъютант Джос Никкан на этом очень настаивал. Он вообще считал, что Растан Ликс едва ли не ваш сообщник.

Адмирал-адъютант Джер недовольно поморщилась, но Гаррас испытующе глядел прямо на Хакса.

- Разве что сообщник моего желания быстрее выздороветь, - отозвался капитан.

Внешне он продолжал выглядеть одновременно собранным и в меру расслабленным, однако сердце успело екнуть, и будь к нему подключены датчики, сейчас бы несомненно выдал себя с головой.

Адмирал хмыкнул.

- Что ж, рад сообщить вам, что вас полностью освободили из-под подозрения. Датапад, как вижу, вам уже вернули, так что дело осталось за малым.

Хакс внутренне горько усмехнулся. Если его и вправду понизят, то окажется, что Фетч всё-таки победил, ведь в том числе из-за звания он тогда в первый раз пришел к нему в каюту, не подозревая, что его ждет, кроме пусть и неприятного, но самого обычного секса.

- Я на днях говорил с Верховным лидером, - сообщил Гаррас и принялся выводить что-то на галоэкран. - Он полностью осведомлен о случившемся и желает поближе познакомиться с вами. Встреча назначена на послезавтра, двенадцать дня ровно, в главном конференц-зале.

Только выучка Академии спасла Хакса от того, чтобы уронить челюсть, а в остальном он просто изумленно застыл, недоверчиво глядя на адмирала.

- Ну и так как обычно капитаны с ним не встречаются, - продолжал Гаррас, - да и вы показали себя, как умный, преданный и отважный офицер… Плюс берем в расчет успех той операции, из-за которой всё началось.

Он глянул на хроно над входом:

- Майор, вы рискуете опоздать на брифинг. До него осталось полчаса.

Сначала Хакс решил, что адмирал просто заговорил с кем-то по интеркому, но тот опустил глаза обратно на него, и сердце промахнулось мимо ритма.

- Чего вы стоите? - ухмыльнулся Гаррас. - Вы свободны, майор. Документы о вашем повышении уже внесены в базу данных, а с легендой о том, как вы раскрыли в наших рядах шпиона Новой Республики, ознакомитесь по пути обратно, она выслана на ваш датапад.

Джер Никкан подарила Хаксу довольный и радостный взгляд, и тот, найдя в себе силы произнести: “Служу Первому Ордену!”, спиной вперед вышел из двери и зашагал было по коридору, забыв про шифт.

28
{"b":"565425","o":1}