Какого черта?
Эммет отвлекся, забыл, что она здесь только для того, чтобы подставить его.
– Теперь, когда вы увидели дом, могу ли я сказать своим сотрудникам, что празднику быть? – спросил Эммет у Ингрид, возвращаясь к цели их приезда. Им всем следовало вернуться к делам.
– Да, конечно. – Ингрид улыбнулась Эммету с искренней благодарностью. – И еще раз спасибо. С твоей стороны было очень благородно сделать нам такое щедрое предложение. Это его крепость, – сказала она, обращаясь к Лили. – Он никогда не приглашает сюда гостей.
Эммет встретил замечание сухой улыбкой, но почувствовал любопытство со стороны Лили.
– Всем нужно место, где можно обрести уединение.
Но этот дом представлял собой нечто большее, чем просто убежище. Он был отражением успеха, которого достиг его хозяин, а проведение здесь свадьбы одной из представительниц высшего общества укрепит его положение в свете.
– Здесь также очень выгодное расположение. Нашим семьям будет удобнее добираться до места проведения церемонии, – продолжал Хаксли. – Мы ценим вашу помощь.
Эммет снова едва заметно улыбнулся. Немудрено, он был в курсе, что отец Хаксли – высокопоставленный британский посол в странах Ближнего Востока, а остальные его родственники занимают видные посты в правительстве Великобритании. Ингрид принадлежала к американским аристократам. Помимо этого, ее тетка была замужем за председателем Совета министров ЕС, не говоря уже о том, что подружкой невесты была дочка банкира из Швейцарии. Список гостей представлял собой новое издание справочника «Кто есть кто».
А устраивал мероприятие не кто иной, как сын проститутки из Нью-Йорка.
– Как вы начали заниматься разработкой программного обеспечения охранных программ? – поинтересовалась Лили.
Нет, он не позволит себе обмануться: этой девушке наплевать на его жизнь. Может быть, она здесь не для того, чтобы что-то украсть, а просто навредить. Ее семья и раньше угрожала раскрыть его недостойное происхождение, чтобы дискредитировать. Но они не станут делать этого снова. Возможно, Лили должна была подорвать свадебную церемонию, тем самым помешав ему сблизиться с сильными мира сего?
Ее вопрос он встретил спокойно, тем самым лишив ее вероятных козырей, которые она могла припасти в рукаве.
– В четырнадцать меня арестовали за взлом сервера сети банков.
– Эммет, ты это серьезно?! – воскликнула Ингрид, задыхаясь от восторга. – Я и понятия не имела, – произнесла она, широко раскрыв глаза. – Лили, ты вытянула из него то, чего он бы никогда не рассказал мне!
Лили с нарочитой застенчивостью опустила глаза, так что ее ресницы отбросили длинную тень на щеки. Она действительно имела над ним власть.
Эммета разозлило то, что Ингрид сказала правду: Лили действительно была причиной того, что он, отбросив привычки, вспоминал о своем прошлом. Эммет закончил рассказ. Если эта история и покинет пределы его дома, он хотел, чтобы она была передана как можно ближе к истине.
– Когда я понял, что могу перехитрить взрослых, игра началась. Мне было любопытно узнать, как далеко я смогу зайти, – сказал он. – Специалист по безопасности, который поймал меня, бывший морской пехотинец по имени Чарльз, был поражен моими способностями в первую очередь потому, что я был самоучкой. После того, как отсидел срок в колонии для несовершеннолетних, он взялся за меня. Научил, как использовать свой талант на благо обществу, – подытожил Эммет с легкой насмешкой.
Удивление Лили казалось ему вполне искренним.
– Вы не ожидали, что я честно отвечу? – Он бросил ей вызов.
– Нет, дело не в этом. Просто я еще никогда не встречала человека, обладающего такими исключительными способностями. – По ее лицу проскользнула едва заметная тень.
Несомненно, Лили имела в виду собственного брата, но ее улыбка не была хитрой. Она не пыталась обмануть или завоевать его. Нет, ее комментарий скорее отражал внутреннее замешательство. Был ли Антуан действительно так хорош, как он всегда утверждал?
Едва ли.
Замешательство Лили быстро прошло: теперь она улыбалась. Эммет смотрел на женщину, которая казалась открытой и привлекательной, она оставила свои вопросы, снова наслаждаясь оживленным разговором.
– Мне, конечно, это просто не дано. Кто-то должен был показать мне, как настроить почту на моем планшете.
Разговор перешел к организации свадьбы. Белое вино, которое все неторопливо потягивали за обедом, сменилось охлажденным кофе. Хаксли сказал что-то о причале, и, вместе с Ингрид, они отправились осмотреть его.
Лили с ними не пошла. Вместо этого она сняла пуловер, под которым оказался облегающий топ, и повесила его на спинку стула.
– Я не ожидала, что будет так тепло. Дома осень. Довольно прохладно и промозгло. – Она выпрямилась, как будто на нее повеяло холодом через Атлантику. Под бледно-лимонной тканью обозначились соски.
Эммету не пришлось долго фантазировать, чтобы представить эти груди в своих руках. Розовые соски, похожие на сочные вишни, венчавшие шарики сливочного мороженого. Грудь, как таковая, не привлекала его в первую очередь, но он еще долго не мог избавиться от фантазии-наваждения, в которой он ласкает и целует ее тело. Ему пришлось положить ногу на ногу, чтобы скрыть эрекцию.
В этот же момент он понял, что их разговор оборвался.
Мужчина поднял глаза и увидел, что Лили явно понимала, что он бессовестно пялится на нее. Какое-то время они смотрели друг другу в глаза. Эммета возбуждало то, что ее явно волновал его мужской интерес. Ее соски напряглись, зрачки расширились, ресницы дрогнули, глаза заблестели, кончик языка прошелся по пересохшим губам.
Эммет сильнее ощутил свое возбуждение. Пожалуй, он еще никогда не испытывал столь сильного влечения.
Лили вздохнула и отвела взгляд.
Он мысленно обругал себя за то, что позволил ей увидеть свой интерес, испытал раздражение, когда понял, как легко она его очаровала. Настало время нанести решающий удар.
– Он часто бывает в офисе? – спросила она, рассматривая воду. – Вы уже привыкли к их милому воркованию?
– Кто? – Лишь несколькими мгновениями позже Эммет вспомнил, что они были здесь не одни. Ингрид и Хаксли. Держась за руки, опьяненные любовью, они брели по песку.
Эммет вел себя так, будто не был трезв. Пока он предавался фантазиям с этой женщиной, он совершенно забылся. Он попытался отмахнуться от сильнейшей волны сексуального влечения.
– Я и сам там бываю нечасто, – ответил он с опозданием. – Продукты высокотехнологических исследований постоянно нужно тестировать. – Он кивнул подбородком вверх, на окна своего кабинета. – Чаще всего я работаю дистанционно.
– А Ингрид – ваш аватар в Нью-Йорке? – догадалась она.
Это замечание застало Эммета врасплох. Он усмехнулся, встревоженный тем, как легко Лили его обезоруживала.
– Никогда не думал об этом, но она действительно может быть им.
– Возможность работать из дома всегда казалась мне привлекательной, – сказала Лили, задумчиво подперев подбородок рукой. – Но теперь мне кажется, что я становлюсь трудоголиком, потому что никогда не прекращаю что-то дорабатывать или изучать. Я начинаю заниматься каким-нибудь вопросом и трачу на это не менее двух часов.
– Стало быть, вы живете одна.
Может быть, Лили пыталась соблазнить его? Какое ему дело, был ли у нее кто-то? Лили была для него пустым местом, он не стал бы заниматься с ней сексом. Но едва уловимый аромат розы и цитруса, исходивший от ее кожи, был таким соблазнительным, что он постепенно начинал проклинать вражду с ее семьей. Нет, он не станет спать с ней, это слишком низко.
Эммету пришлось напомнить себе, что они разыгрывают шахматную партию, а не пытаются соблазнить друг друга.
– Да. – Кончиками пальцев она коснулась нитки жемчуга на шее, и Эммет заметил, как участился ее пульс. Ее глаза метнулись к дому. Вероятно, она вспоминала, могла ли видеть где-нибудь следы любовницы. Нет, она ничего не заметила. Он никогда не приглашал сюда женщин.