-- Какой ты нетерпеливый, сейчас всё расскажу, -- отпив из кружки, осуждающе покачал головой Кондориано. - Зомби не сгнили из-за особенностей силы фрукта Куро, если бы ты хоть немного подумал, то тебе бы это и самому стало очевидно. А тела он добывал с помощью нападений на корабли. Зомби так и так мёртвые, поэтому они могли ходить по дну морскому, чем Куро и пользовался при нападении на корабли.
-- По дну? - сразу же ухватился за не состыковку Санджи. -- Сила фрукта в воде не работает!
Взгляд Усоппа слегка заметался.
-- Не совсем так, -- незамедлительно пришёл к нему на выручку Луффи. - Сила фрукта в воде работает, просто сам фруктовик при этом не может двигаться. Однако на зомби, поднятые Куро, подобное ограничение не распространяется, поэтому они без всяких проблем могли передвигаться под водой.
Санджи подозрительно покосился на Луффи, но всё-таки слегка кивнул головой, признавая, что подобное объяснений вполне логично. Впрочем, логично не означало, что объяснение Луффи было правдивым. Прозвучи подобное объяснение из уст любого другого человека, и Санджи бы поверил в это без всяких сомнений, но Луффи это Луффи.
-- Так вот, -- продолжил Усопп, -- нападая на корабли, Куро не только увеличивал свою армию, но и получал доступ к деньгам, на которые облачал своё воинство в мощные доспехи, делая свою армию сильнее день ото дня. Зомби ведь не ограничены человеческими рамками, поэтому на вес доспехов им почти плевать, вот Куро этим и воспользовался. Ох и намучался же я с этими железными башнями, когда Куро повёл их в атаку на мою деревню, -- тяжело вздохнув, сокрушённо покачал головой Усопп.
-- Деревню? Это которая Ма-чего-то-там?
Вполне понятно, что Усопп, так же как и Санджи, не запомнил точное название "деревни" упомянутой Луффи, но в этот раз он не растерялся:
-- Нет, это другая деревня, оттуда я ушёл уже давным-давно, -- не моргнув глазом, соврал парень.
Реакция Усоппа оказалась на высоте, вот только ему стоило лучше следить за своими словами:
-- Давным-давно? - с отчетливо читаемым сомнением во взгляде, оглядел Санджи сидящего перед ним Усоппа, которому даже с натяжкой нельзя было дать больше восемнадцати. - Ты же вроде на этом своём острове был правой рукой какого-то там Змея? И когда же ты был его правой рукой? В яслях, что ли? -- После двух лет общения с Луффи, обмануть Санджи стало непростым делом, в чём Усопп сейчас мог убедиться на собственном опыте.
-- Фу-фу-фу... юноша, я вижу ты стал ещё одним человеком обманувшимся моим внешним видом, -- реакция длинноносого парня вновь оказалась на высоте... хотя его смех мог бы выглядеть немного более правдоподобным и не таким самодовольным. -- Я даже не хочу говорить тебе о моём истинном возрасте. Когда-то давно мне посчастливилось выпить один живительный напиток, из-за которого я совсем перестал стареть. Не спорю, вряд ли я теперь когда смогу приобрести облик почтенного джентльмена, но это не большая цена за вечную или, как минимум, очень долгую жизнь и молодость.
-- Хочешь сказать, ты сам не знаешь, когда постареешь? - полез в карман за сигаретами Санджи.
-- Истинно так, -- кивнул Усопп. - К счастью, благодаря моему облику, меня всегда недооценивают. Иногда это откровенно раздражает и вредит, но ещё чаще это спасает мне жизнь. Куро меня недооценил. Именно поэтому, когда он повёл свою армию немёртвых на мою деревню, чтобы затем возвести на её месте свой богомерзкий Некрополь, он никак не ожидал, что я окажу ему сопротивление. Понимаешь, в моей деревне живёт самая настоящая фея, -- посмотрев Санджи прямо в глаза, проникновенно произнёс парень, -- которая в своё время излечила моё поражённое Тьмой сердце. Она любит всех жителей моей деревни и горячо любима ими в ответ, поэтому, хотя я и мог убежать от Куро и его армии, я бы потом сам себя не простил, если бы сделал это. Так что я остался, и принял этот неравный бой.
-- И как всё прошло? - невольно спросил Санджи.
Парень до сих пор не мог понять, говорил ли этот Кондориано ему правду или нет. С одной стороны, весь рассказ Кондориано звучал слишком фантастично, да и само имя не внушало доверия, а с другой, когда ты собственными глазами видел, как у одного вполне конкретного человека заново отрастает отрубленная голова, поверить в существование зомби было не таким уж и сложным делом. Человек-дракон существовал, так почему бы не существовать и зомби? Кроме того, Санджи периодически косился в сторону Луффи, -- опять неизвестно откуда доставшись себе мороженное, -- который с живейшим и не наигранным интересом слушал Кондориано. Что ещё примечательнее, он не делал ни единой попытки его перебить. Означало ли это, что, всё сказанное длинноносым, правда? Санджи особой уверенности не питал, но с Луффи всегда так.
-- Как ты можешь и сам видеть, я всё ещё живой, -- несколько покровительственно улыбнулся Усопп, отпивая из своей кружки. - Учитывая, что я знал о нападении Куро и его армии заранее, я смог устроить им ловушку. Однако их оказалось слишком много даже для меня, и они оказались намного опаснее, чем я думал. Мне удалось перебить большую часть армии Куро, но затем он извлёк свой козырь, призвав на помощь двух особенно сильных зомби, и я пал. Я лежал на том поле боя, в окружении давно уже мёртвых тел, и молился о спасении. Нет, не своём, я прожил уже достаточно, а спасении жителей деревни и прекрасной феи, -- окончательно вошедший в роль Усопп, добавил в голос трагизма. -- К счастью, мои молитвы оказались услышаны. Сначала мне на помощь пришла Нами, Прекрасная Дева-воительница, способная за один миг расправится с десятками врагов, а за ней последовали Благородный Дракон, в человеческом обличии, и Великий Бессмертный Воин. И хотя им не понадобилось много времени, чтобы добить сильно потрёпанную мною армию зомби, без их помощи я бы не справился. Именно поэтому, как только я узнал о Луффи, предводителе моих спасителей, я незамедлительно присягнул ему на верность.
Санджи невольно обратил внимание на изменившуюся речь Кондориано. Если сначала длинноносый парень, -- или старик? - говорил вполне нормально, то под конец, видимо в пылу рассказа, начал скатываться в высокий слог. Если он привык говорить именно вот таким вот образом, то это сразу же объясняло столь странный выбор имени. Кондориано -- кто вообще решит взять себе подобное имя? У Санджи появилось чувство, что теперь он знал кто.
-- А как же насчёт той части, где ты должен победить Зоро, если хочешь стать капитаном? - потушив одну сигарету и прикурив другую, спросил Санджи.
-- К сожалению, моя гордость не позволяет мне служить более слабому воину, чем я, -- с тем самым сожалением о котором он говорил, ответил блондину Усопп. - Но Зоро оказался невероятно силён, не даром слава о нём гремит по всему миру. И хотя наше сражение длилось четыре дня, я всё-таки проиграл. Тогда я и стал одним из членов семьи "Соломенной Шляпы".
Санджи облегчённо вздохнул. Четыре дня против Зоро? Аж десять раз! Против такого и четыре секунды будет приличным результатом. Наконец-то всё встало на свои места. Весь рассказ не более чем очередная постановка Луффи. Однако и этому Кондориану, -- или как его там на самом деле зовут, -- Санджи тоже не мог не отдать должное. Это же надо так врать, что даже он, заранее скептически настроенный, и то усомнился! Впрочем, без наказания это оставлять всё равно было нельзя.
-- Тебя в моей истории интересует что-то ещё? - спросил длинноносый парень, заметив пристальный взгляд парня.
Сделав последнюю затяжку, Санджи начал наклоняться вперёд, словно он хотел затушить окурок в пепельнице. Однако, вместо этого, Санджи резко выбросил руку вперёд, чтобы обхватить пальцами лицо этого наглого вруна... и какого же было удивление Санджи, когда его пальцы ухватили один лишь воздух. Парень удивлённо вытаращился на сидящего перед ним Кондориано, который, в свою очередь, столь же удивлённо таращился в ответ. Словно он не понимал, что сейчас произошло.
-- Ты чего? - наконец, тупо спросил заметно взбледнувший Усопп.