Литмир - Электронная Библиотека

— Спасибо за вчерашний вечер.

— Мы очень мало пообщались вчера, ведь ты был так занят, — проговорила она с легкой обидой.

— Обещаю, сегодня этого не произойдет.

— Ну посмотрим, — ответила Сьюзи хмуро.

Они встречались почти каждый вечер. Лу хотел, чтобы они пошли на дискотеку, где познакомились, и не потому, что был сентиментальным, а потому что не хотел, чтобы персонал думал, что он не вернется туда после произошедшего.

Ему рассказали, что четверо мужчин с пистолетами влетели в зал и приказали всем лечь на пол. Затем забрали все ценное из сумок посетителей и выручку. Лу почувствовал приступ тошноты, когда это услышал. Он думал, что Робин и его дружки по-прежнему ходили с дубинками. Но ведь с того раза, когда они напали на их магазин, прошло пять лет. Мир меняется, ничто не стоит на месте. Менеджер клуба лишился работы, систему приема денег поменяли, и каждый вечер для охраны клуба привозили фургон с собаками.

Спустя три недели, когда Лу возвращался с работы, к нему снова подошел Робин и протянул конверт. И опять Лу взял его, не заглядывая внутрь.

— Спасибо большое, — сказал он.

— Ты не хочешь посмотреть, что внутри? — Робин казался разочарованным.

— Нет нужды, в прошлый раз ты хорошо меня отблагодарил.

— Там тысяча фунтов, — гордо произнес Робин.

Лу открыл конверт и увидел банкноты.

— Ничего себе.

— Ты отличный парень, Лу, ты мне нравишься, — заявил Робин и уехал.

Тысяча фунтов в кармане и самая красивая в мире рыжеволосая девушка ждет его. Да ему просто повезло.

Его роман со Сьюзи развивался красиво. Он был в состоянии покупать ей красивые безделушки, водить в дорогие места. Но она беспокоилась, откуда у него деньги.

— Эй, Лу, где ты берешь деньги?

— Я работаю, разве нет?

— Да я знаю, и я знаю, что тебе там неплохо платят. Но это уже третья двадцатка, которую ты тратишь за неделю.

— Ты следишь за мной?

— Ты мне нравишься, и поэтому я, конечно, наблюдаю за тобой, — сказала она.

— Что ты хочешь узнать?

— Я надеюсь, что ты не связан ни с каким криминалом, — прямо заявила она.

— Нет, — ответил он, глядя на нее честными глазами.

— И не надо. — Наступила пауза. — Ни к чему это. Ты работаешь, и я работаю. Давай не будем ввязываться в неприятности.

У нее была красивая кожа и огромные темно-зеленые глаза.

— Хорошо, я обещаю тебе.

Они продолжали общаться и все больше нового узнавали друг о друге. В воскресенье она пригласила его на обед, чтобы познакомить с родителями.

— Я думал, ты живешь в более привилегированном месте, — сказал он, когда они сошли с автобуса.

— Потому я и пошла работать в ресторан, чтобы сделать свою жизнь более благополучной.

Ее отец оказался не таким плохим, как она рассказывала, и болел за ту же футбольную команду, и у него стояло пиво в холодильнике.

Ее мама работала в супермаркете, который когда-то обчистили Робин со своей бандой. Она рассказала историю о том, что мисс Кларк, супервайзер, была уверена, что кто-то из сотрудников магазина оставил дверь открытой специально для них, но никто не знал, кто это сделал.

Лу выслушал, качая головой. Похоже, у Робина везде были свои люди, которые осторожно отпирали нужные двери и парковали машины в стратегически важных местах. Он посмотрел на Сьюзи с улыбкой. Впервые за все время он надеялся, что Робин никогда больше не свяжется с ним.

— Ты им понравился, — сказала потом Сьюзи с удивлением.

— Ну а почему бы и нет? Я же отличный парень. Тем более я очень старался произвести хорошее впечатление.

— А когда ты познакомишь меня со своими?

— На следующей неделе, — ответил он.

Его родители сильно разволновались, когда услышали, что он пригласил в гости девушку.

— Я уверен, она беременна, — произнес отец.

— Так что же мне приготовить? — неуверенно спросила мама.

Лу попытался вспомнить, что он ел на обеде у Салливанов.

— Цыпленка, — выдохнул он. — Она их обожает. — Даже его мама вряд ли могла испортить цыпленка.

— Ты им тоже очень понравилась, — сказал Лу потом, пытаясь придать своему голосу те же нотки удивления, с которым говорила она.

— Вот и хорошо, — она сделала вид, что ей это безразлично, хотя он знал, что в душе она рада.

— Понимаешь, ты первая, кого я привел в дом, — объяснил он.

— О, правда?

Она положила ладонь на его руку, и он почувствовал себя очень, очень счастливым, оттого что встретился с такой замечательной девушкой.

В начале сентября он случайно встретил Робина. Хотя конечно же это не было случайностью. Робин остановил машину возле магазина отца и как раз выходил из нее.

— По кружке пива в конце рабочего дня? — сказал Робин, показывая головой в сторону ближайшего паба.

— Отличная мысль, — отозвался Лу с энтузиазмом. Иногда он боялся, что Робин прочитает его мысли.

— Как дела?

— Отлично, я встречаюсь с классной девчонкой.

— А, я видел, она и вправду ничего.

— Да, у нас с ней серьезно.

Робин надавил ему на руку с такой силой, что потом на этом месте остался синяк.

— Так, значит, вскоре вам понадобятся деньги на дом? — спросил Робин осторожно.

— Мы пока не торопимся с этим. — Наступила тишина. Интересно, Робин догадался, что Лу собирается соскочить с крючка?

Робин заговорил:

— Лу, ты знаешь, я всегда говорил тебе, что ты мне нравишься.

— Да, и я всегда тоже хорошо к тебе относился.

— Особенно если вспомнить, как мы познакомились. Ладно. Чего я ищу, Лу, так это место.

— Место. Где жить?

— Нет-нет, у меня есть где жить. Мне нужно место, где можно хранить коробки и куда бы мои люди могли регулярно заезжать и забирать их.

Лу не представлял, что можно придумать.

— Мне нужно место, куда можно проходить и выходить незамеченными два-три раза в неделю.

— Как склад, на котором я работаю? — спросил Лу нервно.

— Нет, там охрана.

— А большая нужна площадь?

— Не очень. Достаточно, чтобы вместилось пять или шесть ящиков с вином, коробки примерно такого же размера.

— Думаю, не так трудно найти такое место, Робин.

— У меня нет времени ждать, мне нужно место как можно быстрее.

Лу выглянул из двери паба и с беспокойством посмотрел в сторону магазина своих родителей.

— Не думаю, что магазин родителей для этого подойдет.

— Нет-нет, место должно быть людное, проходное.

— Я подумаю, — произнес Лу.

— Отлично. Думай неделю, а потом я дам тебе инструкции. Ничего сложного, даже не придется садиться за руль.

— Да, конечно, Робин, но… как бы это сказать, ну, я не хочу больше принимать участия во всем этом.

Глаза Робина сверкнули.

— Раз ввязался в это, назад дороги нет, — сказал он. — Так-то.

— Я понимаю, — ответил Лу с суровым выражением лица.

В тот вечер Сьюзи сказала, что занята, потому что обещала той сумасшедшей женщине, которая снимает у них комнату, помочь убраться в школьном классе, где у них проходят уроки итальянского языка.

— Но почему именно ты? — нахмурился Лу. Он хотел, чтобы они пошли на выставку, а потом куда-нибудь погулять. Ему необходимо было отвлечься, а не думать весь вечер о неприятном разговоре с Робином.

— Пойдем со мной, — предложила Сьюзи, — это недолго. Вынесем мусор, подметем, еще нужно расставить коробки, а потом начнутся занятия.

— Почему я должен наводить для них порядок?

— Для тех, кто учит итальянский? — переспросила Сьюзи, начиная злиться.

Но в этот момент вмешалась Синьора:

— Нет, он прав.

Лу с удивлением посмотрел на нее и неожиданно для себя понял, что испытывает симпатию к Синьоре.

— Хорошая женщина Синьора, — сказал он и аккуратно расставил все коробки.

Он не знал, как связаться с Робином, но не удивился, когда тот позвонил ему на работу.

38
{"b":"563898","o":1}