107
...приколол... брошь к своей шапочке. — В оригинале употреблено слово «bonet». Это невысокий мужской головной убор, имеющий форму цилиндра или конуса со срезанным верхом. Шился из бархата, атласа и был принадлежностью костюма только очень знатных персон — королей, рыцарей. По моде того времени украшался брошами.
108
...выхватил он свой меч... — У Мартуреля — «una copagorja», т. е. оружие с коротким клинком. В средние века один и тот же кинжал могли называть по-разному: «lа daga», «lа copagorja», «el punyal».
109
...и пошли рубиться... — Для описания схватки автор употребляет словосочетание «иnа brega civil», что должно обозначать сражение, не регламентированное правилами рыцарского поединка.
110
Писано моей рукой... — Вызов на поединок обязательно должен был быть подписан рыцарем лично и скреплен его печатью, тогда как само письмо составлялось писцом.
111
Золотое эскудо — старинная золотая и серебряная монета, имевшая хождение на территории Испании и Португалии.
112
...увез за три мили... — В данном случае речь идет о римской миле, равной 1482 м.
113
...имя которому было Жерузалем... — Герольды были известны не по именам собственным, а по именам-титулам, которые переходили от одного исполнителя этой должности к другому. Жерузалем (т. е. Иерусалим) — титул герольда, представляющего королей Арагона.
114
...в соответствии с моей службой и принесенной клятвой... — Герольды обладали особым статусом, считались неприкосновенными, были не только вестниками войны или мира, но и действовали от имени государя или сеньора, являясь своего рода дипломатическими персонами. Герольды следили за соблюдением рыцарских ритуалов и, в частности, за ходом поединков, имели право вмешиваться в ход турнирной схватки и даже прекращать ее. По роду службы обладали различной конфиденциальной информацией, которую обязаны были хранить в строгой тайне.
115
...не хотел бы я попреков да позора от добрых рыцарей. — Тирант советуется с герольдом потому, что на турнирах, объявленных в честь королевских свадеб, запрещалось участвовать в личных поединках, не предусмотренных заранее.
116
...смело можете сразиться с этим рыцарем... ибо он - зачинщик... — К XIV в. турниры рассматривались как развлечение, военное состязание, рыцари бились облегченными копьями и мечами, чтобы свести возможность увечья до минимума. Поэтому вызов на поединок «не на жизнь, а на смерть» (см. также примеч. 2 к гл. 65) трактовался как преступление.
117
...зовут его Кларос де Кларенса... — Согласно биографическим сведениям, во время пребывания в Англии Мартурель познакомился с герольдмейстером герцога Кларенса (due de Clarence), который носил прозвище-титул Clarenceaux. В тексте романа он превратился в герольдмейстера Клароса де Кларенсу.
118
...богатое дворянское платье... — В тексте Мартурель употребляет словосочетание «roba d’estat». Это может быть т. н. «гербовая одежда», украшенная вытканными или вышитыми золотыми или серебряными нитками рыцарскими гербами. Обычай предписывал носить ее во время турниров, при дворе и во время военных действий. Но, возможно, автор имеет в виду т. н. «упленд» — самую роскошную верхнюю одежду Средневековья: мужское платье распашного типа, очень широкое, застегивающееся от горла до пояса. Ниже полы, как правило, не застегивали, чтобы была видна дорогая подкладка. Упленд шился из самых дорогих тканей, богато отделывался и часто выступал в качестве церемониальной одежды.
119
...из парчи... — Парчу в XV в. ткали в Барселоне либо привозили из Венеции.
120
...подбитое соболем... — Во времена Мартуреля шкурки соболя привозили в Европу с Сицилии, тогда важнейшего центра пушной торговли.
121
...вести бой на равных и без уловок... — Фраза «sense falsa mestria» в оригинале обозначает, что вовремя боя противники не имеют права совершенствовать ни вооружение, чтобы сделать его опасней, ни доспехи, чтобы увеличить их прочность.
122
...кинжалы с острием полторы пяди в длину... — Описывая кинжал, Мартурель уточняет, что должна использоваться «мерка Монпелье» («сапа de Montpelier») — мера длины, распространенная в Арагонской Короне в средние века и равная 0,199 м. Таким образом, длина кинжала — 0,497 м, что являлось нормой для оружия этого типа в XV в.
123
...не на жизнь, а на смерть. — Исторические документы свидетельствуют, что поединки на таких условиях (с бумажными доспехами и реальным оружием) происходили в действительности и носили название «batalla perillosa» («опасная схватка»),
124
...вышел щит... — В тексте Мартурель уточняет, что щит вышел «а manera d’adarga». Adarga (или darga) — щит арабского происхождения из шкур антилоп, сшитых вместе. Имел овальную или сердцевидную форму.
125
...когда король пойдет к мессе... — Поединок, о котором сговаривается Тирант, из-за опасного характера назывался «batalla clandestina» («подпольный поединок») и должен был происходить тайно, в лесу или ином укромном месте, поскольку не имел королевского одобрения. По этой причине герольд выбрал время, когда король и весь двор будут на мессе.
126
...навеки будет проклят... — Согласно доктрине Католической Церкви, самоубийство признается страшным грехом, карающимся вечным пребыванием в аду.
127
Как есть вы между нами посредник... — Тирант, обращаясь к Жерузалему, дословно говорит: «Как вы есть верный среди нас». Определение «верный» («fidel») применительно к герольдмейстерам, герольдам и их помощникам означало, что они стоят на страже законов рыцарского поединка.
128
...развязать туфельку... — Мартурель точно определяет тип обуви — «tapi», своего рода сандалии на толстой пробковой подошве, подбитой кожей, с верхом из дорогих тканей (атлас, камка, бархат), расшитых драгоценными камнями или прочими украшениями.
129
...семь смертных грехов. — Согласно католической доктрине, это грехи, которые произошли от «корня всякого зла — гордыни»: тщеславие, зависть, гнев, уныние, скупость, чревоугодие, расточительность.
130
Литания — молитва, в которой призывания Бога и святых чередуются с повторяющимися прошениями (напр.: «Отче Небесный, Боже, помилуй нас! Сын, Искупитель мира, Боже, помилуй нас! Дух Святый, Боже, помилуй нас!» и т. д.).
131
Принц Уэльский. — Исследователи полагают, что это Эйвон Тюдор, который женился на королеве Екатерине Английской.