Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Оставайся здесь со мной, - велел он. – Становится…

Раздался чудовищный приглушенный взрыв.

- …опасно, - закончил Ям.

Он отпустил Энн и умчался на гоночной скорости. Даже Мордион, бегущий по тропинке, чтобы убить того кролика, двигался не так быстро. Ям переместился словно серебряное размытое пятно. Энн уставилась ему вслед, чувствуя, как взрыв вибрирует в каждой ее кости, и уверенная, что у нее лопнули перепонки. Она слышала лишь тишину. Даже звук реки прекратился.

Но едва она осознала тишину, как раздались чудовищные хлопанье и грохот. Скала обваливалась. Кусочки ее падали вокруг Энн. Звук реки возобновился, оглушительный и беспорядочный. Энн в ужасе бросилась за Ямом вокруг дома, мимо сосны. Когда она карабкалась на гору позади дома, всё казалось неземным, открытым и светлым. Река ревела, и этот рев смешивался с визгом и скрежетом камней и грохотом осыпающейся скалы. Энн торопливо взбиралась, помогая себе руками, с ужасом думая о том, что найдет на вершине.

Там ярко светило солнце. Мордион лежал помятой коричневой кучей, из раны на запястье текла кровь. Окровавленная рука всё еще упорно крепко сжимала его посох волшебника. Чел и Ям в беспокойстве склонились над ним, и к огромному облегчению Энн по крайней мере на Челе не было ни единой царапины. Чел снова был длинным и угловатым, выше, чем она.

- Он дышит. Он не убил себя, - сказал Чел.

Энн встала, тяжело дыша, но чувствуя облегчение, и посмотрела вниз на реку. Водопад исчез. Теперь вода, ревя и пенясь, ровно стекала под наклоном в расселину, которая увеличивалась, пока Энн смотрела. Кусок скалы размером с дом оторвался от противоположного берега и хлопнулся в реку, подняв высокий столб воды, который промочил их всех четырех. Звук реки стал почти рычанием, когда она разделилась, обходя новое препятствие.

- Это увлажнение привело его в чувство, - произнес Ям.

- Что, во имя всего святого, здесь происходит? – спросила Энн.

Теперь она наблюдала, как новый обвал опускается и ширится, разбивается на валуны, а потом крошится на гладкие камни под белой водой. «Словно ускоренная геология!» - подумала она. Как будто гигантская рука раздавливала камнепад. Скала позади снова разбилась и упала, сломав несколько дубов, точно прутики.

- Что Мордион сделал?

- Я снова ошибся, - ответил Мордион за ее спиной.

Его голос звучал слабо и подавлено.

- Ты не ошибся, - ответил Чел. – Всё работало отлично. Я чувствовал, как меня оборачивает дополнительное поле. А потом оно будто отскочило от меня и ударило в реку.

- И продолжает ударять в нее, - заметила Энн, наблюдая, как дубы исчезают в полной неразберихе, а потом снова всплывают, раздавленные на сотни кусков желтого расщепленного дерева, которые с ревом спускались по реке, исчезая из поля зрения. - Мордион, мне кажется, ты не знаешь собственной силы. Или это Баннус сопротивляется?

- Энн! – вскрикнул Мордион.

Энн развернулась, озадачившись, что опять случилось. Мордион сидел, держась для устойчивости за посох обеими руками, глядя на нее так, словно она призрак.

94
{"b":"563197","o":1}