Литмир - Электронная Библиотека

- Полагаю, мы готовы начать, - сказал Бен.

Хадсон и Алли заняли свои места на противоположных концах конференц-стола. Временами казалось, будто они попали в сцену противостояния на диком Западе, когда солнце в зените, но Алли любила каждую минуту соперничества с Хадсоном за этим столом из полированного красного дерева. Он поворчал бы, что она является пресловутой занозой в заднице, но она знала, что ему это тоже нравилось. Они бросали друг другу вызов, заставляли раскрываться с лучшей стороны и переводили все на новый уровень.

Если бы остальные члены совета смотрели на это с той же точки зрения...

Хоть Алли и наслаждалась сладостью победы и сохранения печатного издания их ведущей газеты, большинство голосов не ликовало с ней. И за это нужно было благодарить двух людей. Первый - это Дункан Вентворт, мужчина с самыми старыми деньгами в Чикаго. Вентворт обладал неоспоримым влиянием, хотя не проработал ни дня в своей жизни, и он никогда не упускал возможности снисходительно высказаться о попытках Алли.

Другой член совета, ставивший ей палки в колеса на каждом повороте - это Мелани МакКормик, женщина, которая заслужила свое место в совете серией удачных разводов. Для Мелани подъем по карьерной лестнице представлял обмен свадебными клятвами с мужчиной, чье состояние в десять раз больше ее собственного. Предыдущие ее цели были вдвое старше ее, но если ее нескрываемая благодарность Хадсону что-то значила, в этот раз она нацелилась на куда более молодого мужчину.

Мелани скользнула к Хадсону, едва закончилось собрание. Наблюдая тот же далеко-не-тонкий маневр, разворачивающийся на каждой встрече акционеров, Алли другого и не ожидала. Но в этот раз кое-что было иначе. Алли видела это в ее глазах. Мелани повышала ставки в игре, где Хадсон Чейз был заветным призом.

Алли неторопливо собирала свои вещи, пока в зале не остались лишь они с Хадсоном.

- В чем дело? - спросила она, когда он широким шагом пересек пустой конференц-зал.

- Похоже, наша коллега по совету директоров обнаружила, что ей не с кем идти на Ингрэм Гала в эти выходные. Она попросила меня оказать ей честь.

- Она пригласила тебя на свидание? - взвизгнула Алли.

- Не надо так пугаться, Алессандра, - Хадсон усмехнулся. - Говорил же, я завидный улов.

- Ты женатый мужчина.

Он хихикнул.

- Она этого не знает. Хотя сомневаюсь, что для нее это имеет значение.

- Мне от этого ничуть не лучше.

- Извини, - его глаза светились весельем. - Хотя ревность тебе идет.

Алли опустила взгляд на свою левую руку. Когда она заговорила, ее голос сошел до шепота.

- Ненавижу то, что мне пришлось снять кольцо утром.

Его взгляд смягчился.

- Я тоже.

На какой-то момент весь мир вокруг исчез, и они вновь очутились в освещенном свечами амбаре. Интимность, воцарившаяся между ними, сдавила грудь почти невыносимой болью. Хадсон опустил голову, приближая свои губы к ее губам.

Позади них кто-то прочистил горло.

- Извините, что прерываю, - сказал Колин.

Алли отступила.

- Все нормально. Просто обсуждали кое-какие дополнительные вопросы, - она повернулась, уделяя ему полное внимание. - Что случилось?

Глаза Колина метнулись Хадсону и затем обратно к Алли. Ее ассистент был слишком внимателен, чтобы не заметить происходящее. Но он также доказывал свою отчаянную преданность. Она была уверена, что он и слова не скажет о том, что определенно подозревал.

- Детектив Грин здесь и хочет видеть вас.

- Отведи ее в мой кабинет и предложи напитки. Я буду через минуту.

- Будет сделано.

- Это еще зачем? - спросил Хадсон, как только они остались одни. Он нахмурился, и складка меж его красивых бровей выдавала его беспокойство.

- Понятия не имею. Встреча не была запланирована.

Он коротко кивнул.

- Значит, у нее есть новости. Она бы не стала заходить, чтобы сказать, что все по-прежнему.

- Думаешь, они сумели связать Джулиана со всем случившимся?

- Не забегай вперед. Сначала послушай, что скажет эта женщина, - предостерег он. - И позвони мне сразу после ее ухода.

- Обязательно.

Несколько мгновений они просто смотрели друг на друга, затем Хадсон раздраженно выдохнул и провел рукой по волосам.

- Эти платонические прощания становятся утомительными.

Она была абсолютно согласна, но его раздражение заставило ее улыбнуться.

- А если бы люди знали, что мы женаты, то ты что, прижал бы меня к стене?

- Для начала.

- Думаю, мне понравится работать со своим мужем. Если повезет, весь этот цирк скоро закончится.

- Можно только надеяться, - слова Хадсона эхом отозвались в голове Алли, пока она шла к своему кабинету. Надежда. Она и помогла ей продержаться последние несколько недель. Надежда, что они наконец будут свободны от угроз Джулиана; надежда, что убийца ее родителей получит по заслугам; и больше всего надежда, что у них с Хадсоном наконец-то будет будущее, которое им обоим казалось невозможным.

Но когда она вошла в офис, вся надежда испарилась. Детектив Грин сидела в одном из кресел перед столом Алли, спина прямая, лицо мрачное. Как и при каждой предыдущей их встрече, эта женщина средних лет была одета в старомодный костюм, ее песочно-каштановые волосы были убраны в тугой пучок. Зеленые глаза по-прежнему каталогизировали каждую деталь окружения, но когда она встретилась с вопросительным взглядом Алли, в ее глазах уже не было той успокаивающей уверенности, которая помогала Алли пройти сквозь самые тяжелые моменты расследования. В этот раз ее глаза были полны лишь извиняющегося разочарования.

Она встала, как только Алли вошла в комнату.

- Спасибо, что так быстро нашли время встретиться.

- Не проблема, - Алли пожала протянутую руку детектива и обошла свой стол. - Я надеялась, что ваш визит означает прорыв в расследовании, но судя по выражению вашего лица, вы здесь не поэтому, - она указала на пустое кресло. - Прошу, присаживайтесь.

- Хотелось бы, чтобы причина была в этом, - пиджак детектива распахнулся, когда она села в одно из кожаных кресел, и Алли мельком заметила значок, который она носила на поясе, и пистолет в кобуре на боку. Она глубоко вздохнула. - Это никак не скажешь помягче, мисс Синклер, но мы зашли в тупик.

Сердце Алли упало. Этого не могло быть. Джулиан не мог избежать наказания за убийство.

- Я думала, вы узнали личность стрелка?

Грин кивнула.

- Да. Но мы не смогли найти ничего, что связывало бы его с третьей стороной. Ни банковских переводов, ни звонков, ни поездок за город.

Значит, не в том месте вы ищете, хотелось закричать Алли. Но она не могла сказать полиции о том, что ей известно, не обличая Хадсона.

- На данный момент все указывает на то, что он работал в одиночку.

- И каков мотив?

- Это могло быть ограбление, как мы изначально полагали. Но без большей информации мы никогда не узнаем, работал он в одиночку или нет.

Алли закрыла глаза, ей понадобилась минутка, чтобы собраться. Когда она вновь открыла их, детектив стояла перед ее столом.

- В моей работе нет побед, мисс Синклер. Я ничего не могу сделать, чтобы вернуть людям их близких. Но я упорно тружусь, чтобы восстановить справедливость и принести успокоение в их семьи. Мне действительно жаль, что я не смогла сделать этого для вас.

- Спасибо, детектив Грин. Я знаю, вы посвятили немало времени и усилий этому расследованию.

- Если будут какие-то новые открытия, вы узнаете первыми. Но по крайней мере, на данный момент отдел считает дело закрытым.

Алли подождала, пока дверь со щелчком закроется, затем оперлась локтями на стол и спрятала лицо в ладонях. Этот гребаный ублюдок. Несомненно, дальнейших открытий не будет. Джулиан слишком хорошо замел следы. Вся надежда на команду, собранную Хадсоном. Если они найдут что-нибудь, хоть что-то, что она сможет использовать против Джулиана...

Пронзительный звонок телефона нарушил тишину офиса, и Алли подпрыгнула. Сначала она проигнорировала его, надеясь, что ответит Колин, но потом поняла, что это была прямая линия ее отца. У кого вообще был этот номер? Алли определенно его никому не давала. Она подняла трубку и осторожно произнесла:

38
{"b":"563102","o":1}