<p>
— А что делают туземцы?</p>
<p>
— После неудачного похода, когда они ничего не принесли, но раненых было много, воины долго отдыхали.
А их сородичи стаскивали торф и сухие дрова к убежищам. Но сегодняшним утром изрядный отряд туземцев выступил строем на юг. Может, в погоню за разведчиками? Мы будем искать коллег и одновременно наблюдать за вероятным противником.</p>
<p>
</p>
<p align="center">
Глава 21</p>
<p>
</p>
<p>
Метакса выступил в поход в оживленном настроении. На этот раз его отряд был подготовлен лучше. К тому же по желанию вождя люди сохраняли силы: в беге не имелось нужды, и они продвигались по маршруту широким размашистым шагом.</p>
<p>
В преддверии далекого похода убежища тщательно подправили, в них доставили продукты и разместили по соседству торф и сухие дрова. Сородичи много потрудились, зато воины ночами отдыхали под защитой огромного костра. И представляя трудности похода, старейшина был доволен.</p>
<p>
Когда же осталось позади пятое, последнее, убежище, он приказал воинам сделать надежные плоты и переплыть реку. На другом берегу лежал ворохами сушняк. Туземцы заготовили дрова и погрузили на плоты, чтобы доставить их к подножию скалистого хребта по течению реки. Не считая плотогонов, остальная часть отряда двинулась в том же направлении по ее берегу.</p>
<p>
Достигнув скалистого хребта, туземцы разместились ночевать во вместительной пещере. По распоряжению старейшины вход в природное убежище заложили валунами. И хотя под покровом темноты неподалеку от пещеры рыскало много хищников, оглашая окрестности рычанием, воины выспались всласть. Но Метакса, конечно, понимал, что подходящие природные убежища встречаются очень редко, и принял нужные меры. Прежде чем выступить
в дорогу, он приказал воинам изготовить волокуши и тащить дрова дальше всем без исключения, а не только третьей сотне, как заранее условились. И подчиненные взяли все заготовленное топливо.</p>
<p>
Они до вечера плелись по тропе, пробитой какими-то животными, под знойными лучами Омеги. За это длительное время им встретилась одна пещера. В полом пространстве под скалой могла свободно разместиться только лишь сотня людей, и это вселяло тревогу. Ведь остальным придется сражаться с множеством хищных зверей, не имея укрытия. И Метакса велел воинам собирать валуны и камни, чтобы сложить стену перед пещерой полукругом. Когда работа завершилась, туземцы перекусили, разожгли костры и, приготовившись к бою, стали стеречь хищников. Они
не замедлили явиться.</p>
<p>
Первыми отметились собаки, а вслед за ними и волки. Чтобы прогнать конкурентов и не делиться добычей, они злобно рычали друг на друга и остервенело выли. Но и те
и другие отступили перед пещерными волками и скопищем леопардов. Они расселись полукругом неподалеку от стены и неотрывно смотрели на огонь. Он, наверное, завораживал их. Но все хищники чего-то ждали и потому не пытались напасть. Скоро пространство пронзил низкий неистовый рев, и в отблесках пламени костров возник прайд пещерных гиен. Восемь чудовищных зверей, ощущая превосходство перед другими животными, приближались неспешно
и вразвалку. Остальные хищники торопились уйти с дороги.</p>
<p>
Метакса снова удивился дальновидности вождя. Как догадался Этранж, что на пути отряда встретится столько монстров? По его распоряжению воины взяли в дорогу копья с большими наконечниками и удлиненным древком.
И оружие вскоре пригодилось.</p>
<p>
Гиены неспешно обошли каменную стену поодаль, выискивая слабые места, но потом устремились к ней, словно лавина со скалы. Метакса велел атаковать, но брошенные воинами дротики и множество выпущенных стрел лишь разгорячили монстров. Такое легкое оружие наносило одни царапины на их загрубелые шкуры. Зато наконечники копий пробивали кожные покровы и глубоко проникали в тела.</p>
<p>
Но хищники упорствовали: отступив на небольшое расстояние, но стремясь добраться до людей, они бросались на препятствие с разгону, и самой большой гиене удалось перескочить через него. Но воины не растерялись, и целый десяток копий вонзился в бока монстра. С резким отчаянным ревом он замертво свалился навзничь.</p>
<p>
И двое проворных леопардов преодолели преграду. Они убили троих людей, но и сами издохли вскоре от многочисленных ран.</p>
<p>
Вожак пещерных волков лишь только вскочил на стену и выбирал добычу, но Метакса пронзил его мощным ударом копья.</p>
<p>
Для других же плотоядных зверей стена из тяжелых валунов осталась незыблемой преградой. Желая вызвать
у людей панику, они лязгали клыками, остервенело рычали и свирепо выли, но реально угрожать им не могли. И поняв, что победа близка, старейшина велел воинам швырять горящие поленья в осатаневших хищников. Это возымело действие: звери в страхе отступили и разбрелись по долине в поисках легкой добычи. Их заунывный вой скоро рассеялся вдали. Но зная о коварстве хищников, люди не расслабились и долго смотрели в темноту и слушали ночные шорохи. Утром убитых похоронили, и отряд разделился надвое. Третья его сотня вернулась назад к реке, а две другие двинулись вперед к безвестной таинственной долине…</p>
<p>
</p>
<p align="center">
Глава 22</p>
<p>
</p>
<p>
По совету бразильца друзья направились по-над левым берегом потока.</p>
<p>
Радж пояснил выбор:</p>
<p>
— Туземцы потерпели фиаско, но на этом они не остановятся. Вождь непременно пошлет очередную погоню
и опять во главе с Метаксой. Конечно, по новому маршруту, а старейшина пойдет на перехват. Но от незваных гостей нас оградит река.</p>
<p>