Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты куда? — Гольгерта вынырнула из чемодана. — Ты уезжаешь и меня бросаешь одну?

— У тебя остаются еще Вирери и Хиль-Эна, — я завязывала шнурки на кедах и поэтому не смотрела на подругу, а та — хмурилась. — Они тебя будут развлекать!

— Ой, да какие из них развлекалки! — начала ныть соседка по комнате. — Одна после ночи с любовником не пошевелиться, вторая со своими книжками… Скукота!

— Так найди себе парня! — я начинала злиться.

— Ой, ну, где тут его искать? Все иномиряне какие-то ненормальные!

— Так, все! Я ушла! — Можно было бы еще сказать, что сил моих нет слушать нытье, но снова — себе дороже. А меня ждали приключения с Барут-Тимом.

На этот раз нас ждала ни машина, ни лодка, а сиель-два — легкий планер, капсула для перелетов на небольшие расстояния, рассчитанная на двоих. Барут оказался отличным пилотом. Весь полет он шутил, не отвлекаясь от дороги, травил байки и не признавался, куда мы летим.

— Барут, скажи, а ты ведь в курсе, кто сюда прилетает? — я решила узнать правду, чтобы разобраться окончательно.

— Да, я почти всех встречаю, — с сомнением и подозрением Тим взглянул на меня. — А что?

— Скажи, позавчера Фоуз случайно не прилетал?

Мой вопрос рассмешил Тима. Так громко он еще не смеялся.

— Что? Что такого я спросила?

Пытаясь отдышаться, Тим покачал головой.

— Он, действительно, прилетел. Секретно. Не сказал никому, но я видел его в космопорте. Не придал значения. Ну, мало ли… дела. Он, кстати, обычно пользуется нашим трансфером или его брат встречает. А тут… раскошелился на такси!

— Ого! — Про практичность и скупердяйство начальника, действительно, ходили сказки. Как в жизни, так и в бизнесе приходилось прилагать огромное количество усилий, чтобы выбить из него деньги на проекты. Он жил в конурке прямо возле офиса, чтобы экономить деньги на проезд. Так что трата на полет в такси — это что-то из ряда вон выходящее.

— Не знаешь, от кого он прятался?

— Нет, — Барут засмеялся снова, — но шпион из него никакой. Сразу раскрылся…

Так как свет я не пролила на некоторые обстоятельства, решила отложить на потом распутывание клубка. А сейчас я с мужчиной, рядом с которым хотелось просыпаться, и мы летим, и мы весь день проведем вместе! Это главное!

Вылетев за пределы густозаселенных районов, мы перелетели через ряды шикарных вилл, обитатели которых могли позволить себе перелеты на частные пляжи, но зачастую в таких замках проводили съемки, конференции и всякие пати. Станция-курорт Оттур-Циан — это место, где веселье не прекращается. Праздность жизни бьет ключом, а люди забывают о горестях. И сейчас мы летели туда, где для полноты восприятия дизайнеры удалили воду, оставив высушенные яркой звездой гроты.

— М-м-м, этнические мотивы…

Так как станция была придумана сообществом земной нации, она копировала лучшие, максимально колоритные места настоящей старой Земли. Проведенная селекция позволила Оттур-Циану стать одним из лучших курортов во вселенной. И сейчас, похоже, мне предстояло прочувствовать на своей шкуре прелесть пребывания в горячей пустыне.

Приземлившись на парковку, Барут поспешил подать мне руку, а затем, пока мы шли к выстроенной из желтого булыжника хибарке, не отпускал. Это, наверное, стало самым ценным моим приобретением за последние годы. Идти, держась за руки. Что может быть ценнее?

В хибарке нас поприветствовал молчаливый гид, выдал по два огромных пончо, замотал головы какими-то тряпками, которые, хоть и выглядели, как ветошь, но пахли приятно и на ощупь были, как новые. Затем, выпустив через другую дверь, махнул на прощание.

Потянув меня за руку, Барут-Тим направился к ближайшим валунам, за которыми обнаружились замаскированные под песок средства передвижения. Огромные ящеры, черно-коричневого окраса, оснащенные местом для «водителя» и кибитками, рассчитанными на нескольких седоков.

— Ого. А я и не заметила их с высоты. Отлично замаскировались!

— Они — специалисты своего дела! — похвалил Барут организаторов аттракциона, помогая мне взобраться на чешуйчатую спину ящера. Длинный балахон мешал, но сильные руки Тима, подтянувшие меня в кибитку, помогли не запутаться и не свалиться. — Будь они в своем естественном месте обитания, могли бы укрыться от налогов.

Шутка рассмешила не только меня, но и нашего зверя. А в ответ на его утробное гарчание послышалось многоголосье змеиного хора.

— О, вот так налоговики их и находят!

Усевшись на подушки, я отодвинула занавесь, чтобы обнаружить караван возвращающихся из пустыни таких же, как наш, кораблей. Они переваливались с ноги на ногу, не позволяя даже допустить мысли о том, что от количества лап зависит скорость. А как говорилось в исторической справке, единственные вьючные животные, выжившие из партии завезенной с Бета-Фольмагаут, оказались эти восьмилапые горбатые ящеры. Выносливые, медлительные, но продуктивные: и тяговая сила, и производитель влаги, и транспорт, и жрут все подряд.

Вот было бы здорово увидеть их плывущими по воздуху! Наверное, такое зрелище не упустил бы никто, а в глобальной галактической сети видео-показ обрел бы бешенную популярность.

— Ты смеешься, — заметил Барут, склоняясь ко мне и отодвигая с лица кусок ткани, чтобы я могла увидеть не только его глаза, но и губы, — ты в хорошем настроении сегодня…

Я не ответила. Просто стянула с лица закрывающую рот тряпицу и, положив руку на щеку Тима, поцеловала его в губы.

Улыбнувшись друг другу, мы снова взялись за руки. Я опять высунула нос из паланкина, чтобы с интересом рассматривать происходящее за тканевой преградой. Караван из трех ящеров медленно выплыл из-за камней. Помахивая мощными хвостами, они разгоняли пыль, но кроме того, охлаждали себя и седоков, гоняя охлаждаемый ими самими воздух. Ходячие кондиционеры.

Мы тронулись. Я почувствовала гулкую вибрацию под подушками, затем нас качнуло из стороны в сторону, так, что я повалилась на Барута, не прекращая смеяться и повизгивать.

Тим радостно открыл объятия и всю дорогу обнимал меня. Зачем нам были выданы хламиды, я так и не поняла.

Добравшись до места, наш проводник загнал животное в огромный грот и уложил в тени. Барут снова помог мне выбраться, спустив со спины транспортника, держа за руки. Вот теперь я и поняла, зачем нам нужна была удобная обувь и одеяла, вместо одежды. На удивление контрастный перепад температур предполагал в гроте выпадение осадков в форме снега. Поэтому, когда я с сомнением дотронулась до обледенелой стены, думая, что это пластиковый муляж, удивленно вскрикнула и отдернула руку.

— Так, они не сами производят влагу? — догадалась я, оборачиваясь ко входу, но обнаруживая лишь Барута, закрывающего своим телом проход. — Но мне же никто не поверит, правда?

Тим развел руками. К разоблачению мифа регулярно прикладывали руку многие испытатели и борцы за правду, но легенда была столь живучей и настолько нравилась туристам, что они отметали любые доводы прозрения. Им больше нравилось собирать воду, капающую с огромных чешуек, прогонять ее через фильтр и пить, не отходя от животного.

Барут-Тим предложил мне присесть на брошенную на пол шкуру мохнатого животного. Попытка откинуть капюшон с головы оказалась провальной. Холод бросился к моим волосам, окутывая их инеем. Зато кожу не трогал. Странный холод…

На ледяных полках стояли и пыхтели полупрозрачные блюда с угощением. Барут нырял рукой в каждое из блюд и доставал какой-нибудь ингредиент, складывал его лепешку странного малинового цвета и, сворачивая в трубочку, предлагал мне откусить.

— М-м-м, это волшебно!

Облизывая губы, я непроизвольно подглядывала за Тимом. Мужчина нервно сглатывал слюну, но заставлял себя держаться. А мне было жутко интересно, а как в этой пещере будет, если заняться сексом? Придется не раздеваться? Придется прятаться под покрывалами?

Словно прочитав мои мысли, Барут-Тим предупредил:

— У нас еще весь день впереди.

— Значит, я не наедаюсь! — отшутилась и я. И ведь права была — напряжение, как рукой сняло.

10
{"b":"562483","o":1}