Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо, — примирительно произнёс Джейкоб. – Надень его, — упрямо повторил он, отчего я почувствовала небольшой прилив ярости.

— Чёрт, Блэк, неужели это так важно для тебя? Или ты пытаешься пометить территорию? Меня начинают раздражать твои волчьи замашки!

— Да, это важно для меня! – Джейкоб вскочил с дерева и приблизился ко мне вплотную, нависая надо мной всем своим огромным ростом. – Важно, Белла, — повторил он более мягким голосом, гипнотизируя меня своим тёплым взглядом, — пожалуйста.

Последнее слов было произнесено так, словно от моего ответа зависела чья-то жизнь. Джейкоб всего лишь просил меня надеть символ нашей помолвки, но я на самом деле ощутила, насколько это было важно для него. Если бы только все мои сомнения рассеивались таким простым способом, я бы надела кольца на все пальцы рук и ног, но, в отличие от Джейкоба, для моего спокойствия требовалось нечто большее, что-то, чего я сама до конца не понимала.

— Я всего лишь сняла его с пальца, Джейкоб, — проговорила я, оттягивая ворот футболки вниз и извлекая из-под ткани цепочку.

Джейкоб смотрел на подвеску в виде кольца, и лицо его светлело на глазах, превращаясь из хмурого в радостное и счастливое.

— Так ты не сняла его?

— Сняла с пальца, я же сказала, просто оно мешало мне рабо…

Я не успела договорить, как оказалась в объятьях огромных рук. Джейкоб страстно поцеловал меня, стискивая сильнее, а я подумала, как мало нужно одному конкретному человеку для счастья.

***

Остаток вечера мы с Джейкобом провели в его доме, готовили ужин и просто смотрели телевизор вместе, завершив встречу занятием любовью. Из-за этого инцидента с кольцом я совсем забыла о всех вопросах, которые хотела обсудить с Блэком, и когда вернулась домой к спящей Ренесми, пообещала себе, что непременно всё выясню в следующее свидание, которое из-за моей загруженности могло состояться только в следующее воскресенье. Джейкоб больше не просил меня надеть кольцо именно на палец, а я осталась довольна тем, что оно не будет мне мешать, занимая место на моей груди.

Во вторник мне пришлось ехать в Сиэтл на выполнение заказа молодожёнов, которые не хотели проводить фотосессию непосредственно в день свадьбы и решили сделать это уже после торжества, на природе, не торопясь. Мне нравились подобные подходы к делу потому, что я сама всегда чувствовала себя неуютно, отвлекая брачующихся на постановочные кадры и отнимая их тем самым у гостей, которые непременно требовали их внимания.

Первую половину дня мы с заказчиками провели на свежем воздухе за городом, радуясь, что погода позволяет сделать хорошие снимки, и я с грустью думала, что с наступлением осени фотосессии на природе станут проблематичными. После того, как постановочные кадры были нащёлканы, заказчики выдали мне предоплату и мы попрощались. Я пообещала, что фотографии будут готовы через неделю, мне предстояло их отредактировать и отретушировать, у невесты были некоторые проблемы с кожей на лице и она попросила убрать их на снимках, так что я точно знала, что основная работа по этому заказу ещё впереди.

Я изрядно проголодалась, обедать в одиночку в большом городе не хотелось, поэтому я набрала Элис в надежде, что она где-нибудь недалеко занимается своим излюбленным занятием – шоппингом. Маленькая Каллен долго досадовала на то, что я заранее не предупредила её о приезде в Сиэтл и что она сейчас занята и не сможет составить мне компанию, но посоветовала мне неплохое местечко, где, по её словам, отменно готовят. Я тоже немного расстроилась перспективе поглощать пищу в одиночестве, но чувство голода быстро заслонило собой грусть.

Зайдя в небольшой ресторанчик недалеко от центра города, я заказала для себя обед и пока ждала его, обдумывала, как бы организовать работу в зимнее время без ущерба декорациям, и в голову не приходило ничего лучше, чем арендовать свою собственную студию, где и оборудовать всё необходимое для съёмок. До окончания моей выставки оставалось два дня, и я, пользуясь случаем, решила навестить галерею Сары и посмотреть, как идут дела.

Заказ пришлось ждать довольно долго, но он того стоил. Аромат еды был настолько восхитительным, что я немедленно приступила к её поглощению, наслаждаясь вкусом, и не сразу заметила вновь вошедшего посетителя. Я поняла кто это только тогда, когда он подошёл к моему столику и поздоровался.

— Здравствуй, Белла, — раздался бархатный баритон прямо над моей склонённой над тарелкой головой, — не ожидал тебя здесь увидеть. Могу я составить тебе компанию?

От неожиданности у меня кусок застрял в горле, и я закашлялась, прикрывая рот рукой. Таких совпадений не бывает и я сразу же поставила себе галочку придушить Элис при первой же встрече за насоветованный ресторан, где, судя по всему, всегда обедал Каллен.

— Я уже почти закончила, но если хочешь, садись, — ответила я, пытаясь справиться с яростью на Элис и раздражением на Каллена одновременно. Подумать над тем, для чего Элис так настойчиво сталкивает меня с Эдвардом, я решила позже.

Эдвард сел напротив и жестом подозвал официанта, чтобы сделать заказ, а я невольно наблюдала за его действиями, отмечая, как элегантно он выглядит в деловом костюме. Меня всегда поражало то, что этот небрежный беспорядок на голове моего бывшего мужа прекрасно сочетался с его деловым стилем и ни капли не портил общий образ.

— Могу я спросить о причине твоего появления в Сиэтле? – вежливо поинтересовался Каллен, закончив делать заказ.

Он сидел прямо напротив меня, в нескольких десятков сантиметров, и между нашими взглядами не было никаких преград. Этот факт, впрочем, сильно меня раздражал, потому что я не имела ни единой возможности скрыться от пронзительного взгляда Эдварда и не могла не смотреть на него в ответ, чтобы это не выглядело глупо.

— Можешь, — ответила я, приступая к десерту, хотя руки у меня немного дрожали. – У меня был заказ на работу здесь.

Эдвард молчал, видимо, ожидая продолжения, но я не считала правильным рассказывать ему о моём увлечении, которое плавно перетекло в работу. Пялиться в блюдце со штруделем дольше двух минут было глупо, и я подняла взгляд на Каллена. Он молча рассматривал меня своими прекрасными глазами, и я невольно залюбовалась его длинными ресницами, густыми бровями, необычной формы разрезами глаз, прямым носом, чётко очерченными губами. Сердце по привычке перестало биться, когда он моргнул и перевёл свой взгляд на мои губы и обратно на глаза. Каллен просто сидел рядом и молча рассматривал меня, а мои ладони предательски потели, выдавая моё волнение. Дурацкое, непонятное, необоснованное, беспричинное волнение, которое раздражало меня.

Неловкое молчание нарушил официант, принёсший обед Каллена, и тот приступил к его поглощению так непринуждённо, будто бы вовсе и не ослеплял меня всего секунду назад своим фирменным взглядом. Через несколько минут он вновь попытался заговорить:

— Не посчитай меня сплетником, но Элис моя сестра, мы с недавних пор живём в одном доме и она кое-что рассказала мне о твоём новом занятии. Я очень рад за тебя, Белла.

В этом одном предложении было столько информации, что в моей голове родилась целая свора вопросов. Элис живёт в нашем доме, значит, Каллен теперь тоже там живёт со своей блондинкой. От этого мне стало тошно, он всё же решился притащить её в наш дом, растоптав тем самым память о нашем прошлом. Осознание этого мгновенно породило во мне волну жёсткой неприязни к нему и раздражения.

— Мне нет никакого дела до твоих чувств, Каллен, — грубо ответила я, — зачем ты сейчас сидишь тут и пытаешься мило болтать со мной? Меня от этого тошнит.

Я говорила правду, меня тошнило от самой себя, от моей реакции на Эдварда Каллена, оттого, что я не могу не любоваться им, что у меня до сих пор замирает сердце в его присутствии, оттого, что он говорит мне о какой-то радости, кувыркаясь со своей пассией в нашей кровати.

Лицо Эдварда изменилось от моих слов, но мне не хотелось разбираться в причинах этой перемены. Я достала из сумочки кошелёк, положила на стол несколько купюр и встала, намереваясь покинуть ресторан и отправиться в галерею.

89
{"b":"562351","o":1}