Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он пожирал меня своими взглядами, но не сказал ни слова.

- Я сожалела о том, что не поцеловала тебя, - призналась я. - Я хотела. Часто. Размышляла,

как это будет с тобой.

Лицо Габриеля озарилось улыбкой, его мышцы напряглись. Я могла бы поклясться, что от

него исходил пар. Это был лишь вопрос нескольких секунд, и он набросится на меня.

- Иди сюда, Ремингтон, и мы выясним, - прошептал он, и я вздрогнула.

Я поднялась на следующую ступеньку.

- Не думаю. Ты сказал, что хочешь поохотится за мной, - выдохнула я немного громче,

потому что вспомнила тот момент в винном погребе. - Догони меня, Габриель, и я обещаю, что

позволю тебе себя поймать.

Я осталась стоять достаточно долго, чтобы увидеть вспыхнувшее пламя в его глазах. Потом

охота началась.

153

Сила вечной любви (ЛП) - _40.jpg

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Я помчалась вверх по лестнице, а Габриель следовал по пятам.

Ничего не меняло то, что я действительно хотела, чтобы он поймал меня. Мне были не

ясны мои чувства к Габриелю, пока он не призвал меня к ответу, но теперь казалось, будто

чувства были всегда и постоянно росли. И всё же, когда его пальцы в вестибюле прикоснулись к

моей талии, меня охватило честолюбие, и я понеслась вверх на следующую лестницу, убегая от

него.

Задыхаясь он поставил ногу на нижнюю ступеньку, в то время как я колебалась в верхнем

коридоре. Я удовлетворённо улыбнулась. Эту игру мы выиграем оба, и предвкушение усиливало

мои чувства.

С моего места положения я вдыхала его пряный аромат и представляла себе, какой он

будет на вкус.

- Ну, ты сдаёшься? - издевалась я.

154

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

- И не думай, - выпалил он. На его лице отображались чувства. - Ты стала быстрее, чем была

раньше.

- Я и слышать стала лучше. Твоё сердце грохочет.

Казалось он молча прислушивается. Потом улыбнулся так пламенно, что у меня

закружилась голова.

- Твоё тоже! - сказал он и погоня продолжилась.

Ещё один этаж выше мне удалось оторваться от него. Во многих комнатах было больше

одной двери, так что я могла зайти в одну, а выйти через другую. Я спряталась за дверью на

третьем этаже, но он подкрался ко мне. Мне казалось, что он специально дал мне фору.

Учитывая то, что у него больше опыта с нашими могучими способностями, побег удался мне

просто очень легко.

Я ворвалась в кладовку на четвёртом этаже и выглянула через щель наружу.

Габриель шел по коридору на цыпочках, улыбаясь заглядывая в каждую комнату. Видя это,

я еле сдерживала смех.

- Горячо или холодно, Ремингтон? - спросил он, склонив голову, чтобы лучше слышать

меня.

Я представила его обнаженное тело, широкие плечи, накачанные мускулы, узкие бедра.

«Горячо, Габриель. Однозначно горячо».

Посреди коридора он вдруг остановился, обнаружив эту картинку в моих мыслях. Его

челюсти напряглись. В воздухе повисло напряжение. Он начал медленно подкрадываться.

- Я уже говорил, где впервые увидел тебя?

В Подземке. Когда Люси в первый раз взяла меня туда с собой.

- Нет, я уже видел тебя до этого.

В замешательстве я чуть не выдала свое укрытие, когда моя рука соскользнула и задела

метлу, стоящую у стены. Мне удалось поймать ее, прежде чем она упала на пол. Я замерла и

увидела, как Габриель пошел дальше по коридору, мимо меня. Но мгновение спустя вернулся.

- До твоего появления в городе, наше положение было невыносимым, - рассказал он

притягательным голосом. - Ашер чувствовал себя каким-то потерянным. Лотти была..., ну в

общем, Лотти. Что-то должно было измениться, но я не знал, как им помочь. После того, что я

сделал в Италии, то каким образом я стал бессмертным, я не заслуживал быть счастливым, но

это не касалось Ашера и Лотти. Я раздумывал уехать из города, чтобы привести мысли в порядок

и во всем разобраться... И вот, в один прекрасный вечер я сидел в аэропорту Портлэнда и

страстно желал получить какой-нибудь знак. Знак. Когда двери гейта открылись, из самолета

вышла ты.

Я прижалась лбом к двери, чувствовала его с другой стороны, слышала лишь голос.

Габриель был там, в тот вечер, когда я приехала в Блэквелл Фоллс, сломленная и

измученная. Вся покрытая синяками от издевательств Дина, длившихся годами и душевно

больная от недостаточной заботы матери. Слава богу теперь все позади, я изменилась.

- Я видел тебя в этот вечер, Реми. Не знаю, где был твой отец, но ты какое-то время стояла

и ждала его. Помнишь?

Да. Мой отец волновался, что я буду чувствовать себя неуютно из-за всей этой толкотни,

неизбежно возникающей при высадке с самолета. Поэтому он попросил бортпроводницу

выпустить меня первой. Это был один из первых моментов, когда он показал, что я была важна

ему - горько-сладкое воспоминание.

- Ты не подняла защитную стену, - напомнил мне Габриель.

155

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Я чуть не оказалась в опасности. Тогда я ничего не слышала о защитниках, от которых

должна была держаться подальше. В толпе я, как правило. поднимала защитную стену для

защиты от больных людей. Но в тот момент я стояла одна в пустом здании аэропорта и после

всего пережитого - полет, мои раны, ссоры с отцом, который, как я считала, бросил меня - я

просто была смертельно уставшей.

«Ты знал. Ты знал, что я целительница».

- Да. Причем первая, которую я увидел после войны. Я хотел было заговорить с тобой, но

ты выглядела такой злой и обиженной, что я не решился. Ну, а потом пришел твой папа, и я

понял, что он из нашего города. Прождав ровно 15 секунд, я взял багаж и поехал обратно домой.

Я не верю в любовь с первого взгляда, но инстинктивно я знал, что ты все изменишь.

Дрожа я положила руку на живот.

«Но когда я два дня спустя увидела тебя в Подземке, ты повел себя очень холодно».

- Ты целительница, я защитник. Наши сородичи уже целый век не испытывают ничего,

кроме ненависти друг к другу. Я думал ты убежишь, узнав кто я, поэтому я и не хотел

приближаться к тебе, чтобы ты не чувствовала угрозы. Я и понятия не имел, что в это утро ты

повстречалась с Ашером и я уже опоздал. Слишком долго ждал.

«Я не знала об этом. Тогда я думала, что ты терпеть меня не можешь».

Что-то в силах Габриеля всегда вселяло в меня неуверенность, но я думала, что это из-за их

интенсивности. Думала, опасность исходит от его желания защитить свою семью от наивной

целительницы. Я ошиблась.

- Тогда ты меня боялась, но это в прошлом. Я долго тебя ждал, Ремингтон. - Я почти могла

чувствовать его с другой стороны двери и слышала его стучащее сердце, когда он наклонился

вперёд и прошептал: - Не позволяй мне ждать дольше!

Я сделала глубокий вдох, потому что между тем мне было всё равно, услышит он меня или

нет. Я хотела, чтобы меня нашли.

Когда я слегка толкнула дверь, она полностью открылась. Я вышла в пустой коридор и

посмотрела в обе стороны, но Габриель исчез. Я прислушалась, используя мои другие чувства.

- Поймай меня, - сказал он откуда-то издалека.

Игра окончена. Я прошла к лестнице и последовала за звуком его сердца. Минуту спустя я

56
{"b":"562214","o":1}