Литмир - Электронная Библиотека

- Ты весьма изменился, Поттер, - первой нарушила тишину девушка.

- Я рад, что тебе нравится, Дафна, - промурлыкал он в ответ, похотливо разглядывая собеседницу. - Хочешь чего-нибудь? Может, бокал вина или мороженое? - парень решил побыть джентльменом.

- Нет, но все же спасибо за заботу, - проговорила Дафна, наклоняясь слегка вперед.

- Всегда рад услужить вам, миледи, - с дерзкой улыбкой проговорил брюнет. А затем неторопливо взял руку девушки, лежащую на столике, и поднес к своим губам, запечатлевая на ней легкий поцелуй. От аромата духов у брюнета сносило крышу: ему хотелось сейчас, посреди помещения, сорвать с Дафны одежду и отыметь до потери сознания. Но он сдерживал себя, понимая, что стоит дать слабину, и желания возьмут верх над разумом. Но эта бестия специально над ним издевалась, кокетливо улыбаясь и ненароком прикасаясь ножкой к его коленке, а затем как бы нечаянно проводила влажным язычком по губам. Все эти действия способствовали быстрому ослаблению сопротивления Гарри.

- Дафна, ты играешь с огнем, - проговорил он слегка хрипловатым голосом.

- Разве? - промурлыкала дама.

- Чего ты добиваешься своим развратным поведением? - осведомился брюнет, отпуская руку леди и откидываясь на спинку стула. В его паху с каждой секундой все сильней и сильней ныло. Возбужденный член требовал немедленного высвобождения из ткани и использования по назначению. Но девчонка, как будто не замечая его затруднительного положения, продолжала свои провокации.

- Я - аристократка до мозга костей, поэтому не могу вести себя развратно. Это не положено по этикету, - в притворном гневе проворковала голубоглазая бестия.

- Давай прекратим эти игры - мы оба знаем, что тебе что-то от меня нужно, в противном случае ты бы не подсела ко мне и не провоцировала бы своими действиями, - отчеканил Гарольд. Его выдержка начала давать сбои, а выставлять себя идиотом под заинтересованными взглядами студентов ему не хотелось. Поэтому он сразу решил расставить все по своим местам и узнать основную причину такого поведения старшей из сестер Гринграсс.

========== Глава 3 ==========

- Почему это сразу что-то нужно? Может, я хотела просто поздороваться с однокурсником, которого давно не видела? Вживую, я имею ввиду, на страницах “Пророка” с недавних пор ты стал часто мелькать, - невинно хлопая ресничками, ответила Дафна. Гарольд окинул девушку скептическим взглядом - в отличие от мнения большинства он не был наивным ребенком, поэтому прекрасно знал, что аристократка в энном поколении без веской причины не будет вести себя подобным образом.

А Дафна почти в открытую провоцировала Гарри на дальнейшие действия по отношению к своей персоне. Именно это поведение и настораживало брюнета, наталкивая на мысль, что красавице от него определенно что-то нужно. И это что-то не просто мелкий каприз, а весьма значимая услуга, за которую старшая Гринграсс готова расплатиться своим телом.

- Дафна, увы, в отличие от некоторых, у меня свободного времени на твои игры катастрофически мало. У меня уйма дел, которые, знаешь ли, требуют моего непосредственного вмешательства, - сказав это, парень вопросительно приподнял бровь, надеясь, что этот жест покажет девушке, что ей стоит поторопиться со своим предложением. Все же терпение у него не безграничное, да и не любил Поттер, чтобы с ним играли как с мышью. Он хищник, а не добыча, поэтому больше не позволит собой манипулировать, как раньше это умело делал с ним Альбус. Все же с того времени брюнет значительно поумнел и сменил свои приоритеты.

- Почему ты решил, что я играю? - спросила девушка, изображая на лице непонимание. Она специально провоцировала собеседника своим поведением, надеясь увидеть за его маской добродушия настоящие эмоции. Дафна была уверена, что, несмотря на все изменения, в душе он остался таким же импульсивным гриффиндорцем, спешащим на помощь страждущим. Но она ошиблась в своих расчетах, что и подтвердил его следующий ответ.

- Если тебе что-то нужно - пришли мне сову. Я постараюсь ответить, - решительно ответил брюнет, поднимаясь из-за стола. От таких действий парня девушка растерялась: не такой ответ она ожидала услышать. - Я тебе не мальчик на побегушках, который околдован чарующими синими глазами и исполняет все твои капризы. И поощрительную улыбку воспринимает как дар божий, это не говоря уже о мимолетном поцелуе. Я не идиот, в отличие от твоего мнения, поэтому прекрасно вижу, что тебе что-то от меня нужно, - подойдя вплотную к девушке, Поттер начал шептать эти слова прямо ей в губы, отчего его дыхание опалило нежную кожу и заставило губы девушки пересохнуть от вожделения.

- Если ты чего-то хочешь - тебе придется хорошо потрудиться, чтобы получить это. Но помни: все имеет свою цену, моя помощь также. Я не наивный гриффиндорец, готовый поспешить на помощь прекрасной леди в любое время суток. Должен вас огорчить, мисс Гринграсс, я не рыцарь на белом коне, который ради вашего одобрения совершит благородный поступок. Если честно - я вообще не рыцарь, куда уж там благородный, - на этих словах Поттер отвернулся от манящих губ и, под прицелом десятков любопытных глаз, покинул помещение, оставляя позади себя растерянную и слегка разочарованную Дафну Гринграсс.

Слизеринка сидела за столиком с неповторимым лицом: все, кто были в этот момент в баре, еще многие месяцы вспоминали ее надутые губки и раскрасневшиеся щеки. Сказать, что она была разочарована - это ничего не сказать. Девушка была в бешенстве - как какой-то полукровка смеет с ней, с Дафной Гринграсс, наследницей древнего рода, так обращаться! Поттер посмел указать ей на место, и, судя по интонации, это место было у его ног.

Слизеринку это очень задело, но самое обидное, что сделать она ничего не могла. Поттер - всемирный герой, ему чуть ли не как богу поклоняются волшебники Англии, да и не только Англии. А она - дочь главы почти разорившегося рода, пришедшая просить помощи у всемирно известного парня.

Дафна была слишком наивна, веря, что слава и деньги не испортили Поттера, она считала, что, узнай он о ее проблеме - сразу кинется помогать. Но ошиблась во всем… Власть сделала из Гарри Поттера подобие Драко Малфоя - высокомерного и холодного. Разница между ними была только в том, что Драко был папенькиным сынком, привыкшим получать все на блюдце с голубой каемочкой, а Поттер сам заработал себе имя.

Гарольд вышел на улицу и вздохнул с облегчением. Еще пара минут, проведенных в обществе старшей из сестер Гринграсс - и он бы совершил непоправимую ошибку. Губы голубоглазой бестии были такими манящими, что у него кружилась голова, и хотелось ими тотчас завладеть. Чтобы сдержаться, Поттеру пришлось приложить немало усилий. Ведь одним маленьким поцелуем все бы не ограничилось: ему бы захотелось продолжения, невзирая даже на публику в баре. Брюнет бы овладел Дафной прямо там, на столе, но этого нельзя было допустить. Для успешной политической карьеры Гарри нужна безупречная репутация. Если бы свидетелем этой сцены стала пара волшебников, то можно было отрицать этот факт, но поскольку там было человек тридцать, то Поттер бы испортил свою репутацию. Уж Скитер бы об этом позаботилась…

Лорд Поттер вообще не понимал, что с ним творится в последнюю пару месяцев. Настроение менялось молниеносно, появилось какое-то нездоровое пристрастие к алкогольным напиткам. С недавнего времени парень и вовсе увлекся курением - никотин помогал ему значительно успокоить нервы. К тому же у него усилились боли в сердце: казалось, что оно разрывается на части. Обследование не дало результатов, в Мунго его заверили, что он совершенно здоров. А теперь еще и эти непонятные порывы обладать, ведь ему не хотелось, как всем гормональным подросткам, обычной интимной близости, ему хотелось животной страсти, утверждения, что это принадлежит ему. Раньше брюнет не замечал за собой такого собственничества, но самое странное, что Дафну он расценивал как трофей, куклу, которой можно попользоваться и выбросить, когда надоест. И это пугало Поттера…

4
{"b":"561618","o":1}