- Как интересно, - еле сдерживая рвущийся наружу гнев, требующий разорвать на мелкие клочья этих нахалов и министра, который посмел нарушить их договор, прошипел Гарри. - А по какому праву вы будете устраивать обыск?
- У нас есть сведения, что в этом доме скрывается опасный преступник Геллерт Гриндевальд.
- Уважаемый, насколько мне, да и каждому магу, известно, Гриндевальд был повержен Альбусом Дамблдором, - с насмешкой произнес Гарольд. Его безумно удивило появление в Поттер-мэноре авроров, но хуже всего было то, что они неизвестно откуда знали о побеге Геллерта и о том, что он скрывается именно здесь.
- Мистер Поттер…
- Лорд Поттер, - поправил аврора Гарри.
- Лорд Поттер, у нас есть разрешение осмотреть весь дом, поэтому мы, с вашего позволения, приступим к обыску, а если вы решите помешать, то мы будем вынуждены доставить вас в Аврорат, где вам будут предъявлены соответствующие обвинения.
- Покажите мне документ, - велел гриффиндорец. - Что-то я сомневаюсь, что министр даст подобное распоряжение, - скептически произнес юноша, пробегая взглядом по пергаменту, что вручил ему аврор. Как он и ожидал, приказ был подписан не министром, а Амелией Боунс. - Ну что ж, приступайте господа, - Гарри приглашающе махнул рукой. - Вы предпочтете начать с подземелья или верхних этажей?
- С верхних, - ответил один из авроров.
- Чарльз, проследи, чтобы служители правопорядка ненароком ничего не сломали, - слова были сказаны таким голосом, что старший маг сразу понял, что от него требуется. - Приступайте, чего же вы ждете? - аврорам не пришлось повторять дважды - они под руководством Чарльза двинулись исследовать поместье.
- Во что же ты нас втянул, внук? - стоило мужчинам скрыться из виду, возмутилась Дорея. - Я так и знала, что не стоило приводить этого человека в наш дом, от него больше проблем, чем пользы. Зачем он тебе вообще понадобился?
- Дорея, не стоит волноваться, авроры ничего не найдут, - заверил женщину Гарри.
- Но откуда они узнали, что Гриндевальд здесь?
- Хороший вопрос, на который у меня, к сожалению, нет ответа. Я лишь могу предположить, что это как-то связано с Дамблдором. Старик даже после смерти не перестает строить мне козни и вставлять палки в колеса, - заявил юноша. «Но я это исправлю», - о последнем Гарольд не стал говорить вслух. С помощью их с Геллертом связи он передал тому, чтобы тот не высовывался из Малфой-мэнора, покуда Гарри не позволит, а затем отправился посмотреть, как же проходит обыск.
========== Глава 84 ==========
Служители правопорядка уже не первый час ходили по Поттер-мэнору и заглядывали во все закоулки, пытаясь отыскать следы пребывания Геллерта Гриндевальда. Они даже не поленились заглянуть в библиотеку и другие помещения, скрытые от посторонних взглядов кровной защитой, не без помощи Чарльза, разумеется.
Гарольд наблюдал за этой волокитой, именуемой обыском, с едва скрываемым презрением. Его не радовало, что авроры болтаются здесь, но больше всего юношу злило, что он не знал, кто все это подстроил. Что в этом деле замешан Альбус Дамблдор, Поттеру не составило труда догадаться, но ведь директор не смог бы сам провернуть такую авантюру - ему кто-то помог, и этот кто-то был явно из ближайшего окружения самого Гарри. Подозрение сразу пало на Грюма, но, поразмыслив, юноша пришел к выводу, что у Аластора не было такой возможности, ведь сначала он был занят делами в Министерстве, а затем помогал ему избавиться от Дамблдора и МакГонагалл.
Каркаров тоже отпадал - он не смог бы обойти клятву. Если бы ему это удалось, Гарри сразу бы об этом узнал, поскольку специально наложил на него следящие чары. Каркаров вел себя как обычно, поэтому поводов сомневаться в его верности не было.
Снейп же вообще не знал о том, что Гриндевальд находится в Поттер-мэноре, к тому же он вообще не должен был знать, что Геллерт жив. Хотя не стоит забывать о Дамблдоре, ведь тот мог настолько доверять зельевару, что рассказал ему такую важную информацию, еще и попросив стать шпионом.
«Но зачем все это нужно Снейпу?! Чем Дамблдор мог бы подкупить его и уговорить стать шпионом?!» - задавался подобными вопросами Гарольд. Конечно, юный Лорд не был уверен в правдивости своих суждений на сто процентов, но все же вероятность, что все это правда, имелась. Поэтому стоило для начала разобраться и выяснить, кто именно из трех этих магов является шпионом и что он успел уже передать противникам. А затем, исходя из полученной информации, действовать.
- Как видите, в моем доме нет и никогда не было человека, которого вы разыскиваете, - донесся до Гарри голос деда, а через несколько секунд в гостиную, где он сидел, вошло трое авроров в сопровождении Чарльза. - Надеюсь, теперь с моей семьи и с меня в частности будут сняты все эти мерзкие обвинения?! И в дальнейшем, прежде чем являться сюда и заявлять что-либо подобное, убедитесь, что это не очередная гнусная клевета. Я вам не какой-то там магглорожденный маг, с которым вы можете вести себя по-хамски, я уважаемый в Магическом мире человек!
- Конечно сэр, мы приносим вам наши извинения, - проговорил один из авроров. - Но вы же должны понимать, что у нас есть приказ от руководства, который мы выполняли.
- Я не оставлю это просто так! Сегодня же отправлюсь в Министерство и выясню, кто осмелился распускать подобные слухи у меня за спиной, - Чарльз проигнорировал слова служителей правопорядка. - А сейчас не смею вас больше задерживать, - авроры сразу поняли, что их присутствие нежелательно, поэтому, откланявшись, отбыли по своим делам.
- Как все прошло? - задал вопрос юноша. Основную часть времени он наблюдал за обыском, но под конец отлучился, чтобы написать письмо Фаджу, поэтому не смог увидеть, чем все завершилось. Нет, конечно, Гарри знал, что авроры ничего не нашли, но вдруг они чем-то заинтересовались?
- Нормально, - последовал ответ. - Но ты не хуже меня знаешь, что они еще вернутся. Кто-то специально все подстроил и сообщил Амелии, где стоит искать Гриндевальда. Сама она бы никогда не додумалась до подобного, а значит, среди твоих соратников завелся шпион, который сливает информацию.
- Я об этом и так догадался, только вот вопрос в том, кто это?
- Я бы поставил на Каркарова - слишком уж он изворотлив. Я многое слышал об этом человеке и, должен признать, был весьма удивлен, когда ты с ним связался. Слишком неординарная личность этот Каркаров, он готов на все ради собственной выгоды. А насколько я могу судить из собственного опыта, от таких следует держаться подальше.
- А вот я больше склоняюсь к тому, что предателем является Снейп. Ведь не зря Дамблдор столько времени держал его под своим крылышком. Альбус далеко не дурак, поэтому не станет бескорыстно предлагать свое покровительство.
- Может, и так, - не стал спорить Чарльз. - Но ты должен понимать, что тебе следует вычислить предателя, и чем скорее, тем лучше. В противном случае неизвестно, с какими неприятностями тебе, да и мне, придется столкнуться.
- Я это и так знаю, - отмахнулся Гарольд, которого уже порядком достали поучения деда.
- Если знаешь, то действуй. И да, я весьма опечален, что ты все свое свободное время проводишь в обществе мисс Лавгуд, а не со своей невестой, - в голосе Чарльза слышался упрек.
- У меня сейчас полно дел, поэтому совершенно нет времени на Дафну.
- Зачем же ты тогда решил на ней жениться, притом так скоропостижно? - с неким недоумением осведомился старший маг. - Мог еще несколько лет пожить в свое удовольствие, а затем уже задумываться о браке.
- Не знаю, моя помолвка - это импульсивное решение. Сейчас я это понимаю, но сделать ничего не могу, - с досадой произнес юноша.
- Все же в тебе больше гриффиндорского, а не слизеринского, как ты утверждаешь. Поэтому неудивительно, что Распределяющая шляпа отправила тебя на Гриффиндор. Тебе следовало сразу взвесить все за и против, а затем действовать, а не бросаться незнамо куда очертя голову.