- Мне тебя не понять, ведь меня воспитывали иначе. Но знаешь, я считаю, что ты неправ, и все твои опасения необоснованны. Вот посуди сам… После помолвки у тебя будет человек, который всегда будет рядом. Всегда подставит плечо в трудный момент и никогда не предаст. Узы брака этого просто не позволят. Исходя из всего этого, ты ничего не потеряешь, лишь приобретёшь.
- Отец дал мне несколько фотографий и сообщил некоторую информацию, но сам я не знаком с девушками, которых он выбрал. Вдруг они такие же, как Паркинсон?! Меня же тогда ждет жизнь похлеще, чем Драко.
- Если тебя только это гложет, то возьми и напиши им.
- Кому написать?
- Ну, тем девушкам. Напиши им и узнай всё, что хочешь.
- Ты думаешь, это разумно? Ведь они могут не знать о происходящем.
- Это вряд ли, - отрицательно мотнул головой Нотт. - Многие рода хотят породниться со Слизеринами, поэтому родители вряд ли утаивали от своих детей такую новость.
- Хорошо. Пожалуй, я соглашусь, что твоя идея не так глупа.
- Не так глупа… Да она гениальна! Кстати, зачем ты так заморачиваешься? Поищи себе невесту среди девушек Хогвартса, и дело с концом.
- О нет, - запротестовал Гарольд. - Мне здесь никто не нравится.
- А как же Гринграсс? Мне казалось, ты ей нравишься.
- Нет, Дафна слишком… Короче, мне она не подходит.
- А Забини? Она тоже вроде нормальная. По крайне мере, не истеричка, как Паркинсон, и вполне милая.
- Блейз, конечно, интересная, с ней можно поговорить и она понимает мои шуточки, но она странная. А еще я слышал, что у ее мамы уже седьмой муж, а шесть предыдущих умерли при странных обстоятельствах.
- Опасаешься, - засмеялся Тео. - Хотя да, я бы тоже побоялся.
Парни дружно засмеялись.
- Тогда Розье.
- Ну…
- Ну что с ней-то не так?
- Да все так, но…
- Не продолжай, друг мой, - заухмылялся Нотт. - Я уже и так понял, что ты слишком разборчив. Ладно, давай закроем эту тему. Девчонок в Хогвартсе много, и я буду перечислять до бесконечности. О, смотри, Уизли и Поттер.
Проследив за взглядом друга, Гарольд увидел Рональда в обществе Анабель. Они, как и многие студенты, сидели на поляне около озера.
Неожиданно к Поттер и Уизли подошла сестренка Рона и начала что-то говорить. Из-за разделяющего их расстояния Гарольд не смог расслышать, что именно. Но если судить по хмурому лицу и пылающему гневом взгляду, Уизли номер семь была чем-то недовольна.
- Давай подойдем поближе, я хочу послушать, о чем они говорят, - и с этими словами Гарольд направился в сторону пестрой компании. Тео поспешил следом.
- Да что там может быть интересного? Наверное, как обычно, ругань устроят.
- Вот мы и послушаем.
Остановившись в нескольких шагах от гриффиндорцев, которые настолько были увлечены разговором, что даже не заметили их, Гарольд и Тео начали наблюдать за происходящим. Вот седьмая Уизли дергает на себя сумку Анабель, да с такой силой, что у неё отрывается ручка, и сумка падает на землю. Изнутри тут же вываливается стопка тетрадей и парочка книг, в одной из которых Слизерин-младший с изумлением узнает дневник Реддла, который кто-то украл из его комнаты.
- Отдай, это мое! - Джинни тоже, видимо, заметила дневник и хотела было его схватить, но Анабель оказалась быстрее. Поттер схватила злополучную тетрадку и прижала к своей груди.
- Здесь не написано, что она твоя, - упиралась Поттер. - Мы с Роном ее нашли около библиотеки и собирались вернуть мадам Пинс.
- Но это моя вещь! - стояла на своем Джинни. - Я ее потеряла.
- Но здесь написано “Т. М. Реддл”.
- Правильно, поскольку родители купили этот дневник среди подержанных вещей, - при этих словах Рон покраснел, а Поттер слегка стушевалась.
- Прости, я не знала, - Анабель протянула рыжей слизеринке дневник. - Мы пытались отыскать хозяина, но никого с такими инициалами нет в Хогвартсе.
Джинни не стала слушать ничего и, схватив дневник Реддла, торопливо направилась в сторону замка. Гарольду ничего не оставалось, как последовать за ней в надежде, что теперь он всё узнает.
- Куда она делась? - возмутился Гарольд, оглядываясь по сторонам. Джинни куда-то исчезла из его поля зрения, словно растворилась в воздухе или провалилась сквозь землю. - Здесь же нет потайных ходов, и даже ниш нет. Тогда куда она могла подеваться?!
- Не знаю, - Нотт тяжело дышал. - А у тебя карта с собой?
- Нет, я ее не таскаю с собой постоянно, только когда что-то нужно проверить.
- Жаль, так бы мы смогли найти эту ненормальную. Все же прав был Драко, когда называл ее воровкой. Она проникла к тебе в комнату и украла ту тетрадку.
- Может, и не она, - задумался Слизерин. - Всё же слишком многое связано с этим дневником, и мы просто обязаны его отыскать.
- А чтобы его отыскать, мы должны найти Уизли. И, если честно, я даже не представляю, где она может быть.
- Пойдем ко мне, я возьму карту, по ней и будем искать Уизли.
- Может, нам еще Драко позвать?
- Да нет, пусть сидит в библиотеке. Мы и сами справимся.
***
Гарольд и Тео уже в десятый раз обследовали карту, но Джинни Уизли так и не смогли отыскать. Та словно исчезла из Хогвартса.
- Может, карта не работает? - предположил Нотт.
- Да нет, нас же она показывает, как и других обитателей замка.
- Тогда не знаю…
Слизеринцы около часа просидели, склонившись над картой, но Уизли так и не появилась. И уже отчаявшись, они собрались идти на поиски Драко, чтобы рассказать ему о случившемся, как заметили на карте, что основная часть профессоров находится на втором этаже.
- Странно, - озвучил общую мысль Гарольд. - Что они все там могут делать?
- Пойдем узнаем, - заявил Нотт.
- Пойдем, - и парни двинулись в сторону второго этажа.
========== Глава 24 ==========
Стараясь не шуметь, чтобы не привлечь к себе внимание профессоров, слизеринцы притаились за углом и стали вслушиваться в разговор.
- Директор, что вы намерены делать? - до Гарольда донесся обеспокоенный голос декана Гриффиндора. - Мы должны сообщить обо всем случившемся родителям мисс Уизли и поставить в известность остальных профессоров.
- Не вижу в этом смысла, - отозвался Северус, который тоже присутствовал в коридоре. - Вряд ли учитель по уходу за магическими существами, библиотекарша и колдомедик смогут чем-то помочь в данной ситуации. Что же касается родителей мисс Уизли, то я бы не стал беспокоить их на ночь глядя.
- Северус, ты неисправим. Бедная девочка пропала, а тебе все равно! И, между прочим, это студентка твоего факультета, - заговорила Минерва. Она была убеждена в том, что о случившемся непременно стоит сообщить Альбусу. Все же бывший директор - сильный маг и, несомненно, умный человек, поэтому мог бы оказать существенную помощь. Да и, кроме того, Минерва надеялась, что этот инцидент станет черным пятном на репутации Салазара Слизерина, того уберут с поста директора и вновь вернут ее старого друга и наставника - Альбуса Дамблдора.
- Я еще с первой минуты зачисления Уизли на Слизерин говорил, что ей там не место. И вот, пожалуйста - полюбуйтесь на результат.
- Хватит, - послышался строгий голос Основателя. - Сейчас не время и не место для вашей ругани. Как это ни прискорбно признавать, но у нас произошел чрезвычайный случай, и все наши силы мы должны направить на то, чтобы он благополучно разрешился, а не переругиваться между собой.
- Да-да, - многие согласно закивали головами.
- Профессор МакГонагалл, вы сейчас отправитесь к себе и напишете письмо родителям мисс Уизли, где в срочном порядке попросите их прибыть завтра в Хогвартс часам к десяти утра, - Минерва хоть и была недовольна таким решением директора, но спорить не стала. - На вас, мистер Флитвик, я возлагаю возню с Попечительским советом. Объясните им, что да как, и постарайтесь, чтобы о случившемся не узнали студенты. Я же займусь Министерством. Ни мне, ни тем более школе не нужны лишние проблемы, поэтому я поговорю с министром и улажу ситуацию. Ты же, Северус, как декан Слизерина, займешься поисками пропавшей мисс Уизли, - отдал указания Салазар. - Я к тебе тоже присоединюсь, когда улажу все вопросы в Министерстве.