Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Может он найдет ведьму первым, а может я. Тик-так, малыш, - добавила Дану, отвратительно рассмеялась и исчезла.

- Сука! - прорычал он, развернулся и просеялся туда, где оставил Оливию, вот только ни ее, ни Ленд Ровера уже там не было.

Глава 34

Оливия мчалась по шоссе не останавливаясь, пока не оставила более ста миль между собой и Демоном. Ее сердце разрывалось с каждой пройденной милей, и она подумывала вернуться назад, тогда она напоминала себе снова и снова, что он её похититель, и у них нет с ним будущего.

Похититель, который силой ее пленил, играл с ее разумом и телом в чертовы игры, которые, если по правде, не были такими ужасными. Ладно, если по правде, то Оливия наслаждалась ими больше, чем следовало.

Но теперь она свободна! Больше никаких клеток, и запертых спален. А еще Оливии больше не нужно беспокоиться, что ее сердце разобьет Демон. Она ощущала себя Уильямом Уоллесом10 женского пола, и проезжая очередную милю к свободе желала разукрасить лицо в синий.

Через двадцать минут она начала плакать, из-за понимания, что идти собственно некуда, безопасного места, где бы Кирос или его люди не узнали, что она жива, не существовало.

Кроме Олдена вся ее семья погибла в Гильдии Спокана.

Слабым утешением служили слова Ристана, если он не солгал - а она молилась Гекате, что так и было - о том, что те дети, которых она спрятала в музыкальном классе, живы и возвращены родителям.

Она все еще гадала, что стало с теми двумя малютками, у которых не было ни родителей, ни адвокатов, которые бы боролись за их права. Она тоже когда-то была такой, и надеялась, что Синтия и Адам смогут правильно позаботиться о детях.

Утерев слезы, Оливия включила музыку, проезжая мимо заснеженных безымянных городков и деревенских домиков.

Затем проехала мимо стада коров, лошадей и других животных, направляясь к шоссе I-90, чтобы вернуться в Спокан и Гильдию.

Закутавшись в, найденное в Ровере, одеяло, Оливия провела напротив Гильдии всю ночь, пока горизонт не заалел перед рассветом. Было спокойно, но набираясь храбрости вылезти из внедорожника, она посмотрела фактам в лицо.

Идти некуда. Печально, но от здания не осталось ничего, кроме горы камней, прикрывающей катакомбы.

У нее никого не было, даже кошки, которую она оставила в особняке в горах. По крайней мере, Оливия знала, что если Ристан выкинет Кит, она сможет выжить, если только ее не сожрет медведь

У Оливии ничего не осталось. Даже сменной одежды, если она упадет в грязь. Она могла только догадываться, что именно Демон упаковал в сумку, и давала руку на отсечение, что ничего из этого не подойдет для общественных мест.

Его пристрастия в одежде варьировались от эксцентричных до совершенно неуместных. Хотя, в некоторых нарядах, Оливия выглядела очень здорово, учитывая, что она никогда прежде не надевала такого рода одежду.

Теперь же Оливия бездомная, голодная и начинающая замерзать.

Она и не заметила, что задержала дыхание, теперь выдохнула и, не сводя взгляда с обломков, вышла из Ленд Ровера, оставив ключи в замке зажигания. Технически она не могла оставить себе машину, ведь она была не ее.

А сексуального, вероятно, дико разозленного Демона.

Стоя в предрассветной дымке, Оливия наблюдала за восходом солнца, после чего направилась к Гильдии.

Ей пришлось перелезть через стену, перебраться через глыбы и аккуратно спуститься по полуразрушенным лестницам секретного входа в библиотеку и катакомбы. Она даже не знала, зачем сюда вернулась.

Вероятно, потому что здесь все знакомо, не говоря уже о том, что на Ленд Ровере уже никуда не уехать. На панели мигала лампочка, что нет бензина, а у Оливии нет ни копейки. А если она попытается снять деньги со счета, то может предупредить шпионов Гильдии, что жива. Но лучше, чтобы они считали ее погибшей или запертой в тюрьме Царства Фейри

Каждый знал, что люди оттуда не возвращаются.

Оливия поскользнулась и упала на каменный пол; её ладони жгла боль, когда она поднималась. Еще она ударилась локтем, с которого теперь капала кровь.

- Почему я не могу просеиваться? Так было бы проще, - закричала она в пустую комнату.

Она вошла в закоптелую библиотеку, и встала как вкопанная, словно молчаливый страж. Большая часть библиотеки, у входа в катакомбы, разрушилась. Оливия могла видеть лишь обугленные обломки и сажу.

Дойдя до крайней точки кипения, Оливия закричала во весь голос. Птицы вспорхнули, пытаясь улететь от вопля Банши. Она подошла к наполовину обугленному столу и пнула его.

- Ой! - вскрикнула Оливия, прыгая на здоровой ноге и успокаивая раненную. - Почему я?! - громко спросила она небо, которое можно было увидеть сквозь разрушенный потолок. - Почему? Я ведь была хорошей. Видать в прошлой жизни я была редкой тварью, поэтому в этой меня настигла карма? Из-за этого я теперь брошенная и некому обо мне позаботиться? Почему я? - прошептала она, соскальзывая на пол. - Я даже пауков не убивала.

Она сидела в пыли и копоти, прижавшись спиной к столу, и обняв колени.

- Ты даже пауков не убивала? - поддразнил Ристан, выходя из-за колонны.

Оливия подпрыгнула, а затем застонала.

- Я даже близко к ним не подходила, так что нет.

Рассмеявшись, он сел рядом, наплевав на свою одежду.

- Ты угнала мою машину и бросила меня черти где.

- Да, - произнесла она, положив голову на плечо Ристану. - Мне необходим был момент свободы.

- Поэтому ты двадцать минут кричала о свободе в Ровере? О, а мой любимый момент, когда ты во весь голос пела на верхних нотах Fight Song, - поддразнил он, потянулся к её ободранной ладони и излечил, потом и другую и локоть.

- Мне нравится эта песня, - тихо прошептала она. - У меня ничего не осталось, - добавила она, удивив и его и себя. - Идти некуда, и никто не заметит, если я исчезну.

Ристан всё время был с ней в машине! Под наплывом бушевавших эмоций и зная, что никогда не была по - настоящему свободной от Ристана, она судорожно выдохнула и покачала головой.

- Не правда, - произнес он.

- Правда, печально, но, правда.

- Я же заметил, что ты исчезла, - пояснил он, нежно улыбаясь.

Она посмотрела на него, а затем закатила глаза. 

- Конечно же, заметил. Я у тебя машину угнала, а это преступление.

- Стоит ли мне найти наручники и плетку, чтобы продемонстрировать тебе настоящее наказание? - спросил он, выгибая бровь, словно заинтригованный идеей.

- Я говорю, - возразила она, - что это было моим домом, но его больше нет. Пути назад нет. В Гильдии всегда хотели, чтобы мы верили в ее безопасность, хотя Мари настаивала, чтобы наши мысли выходили за рамки ограничений Гильдии. А я всегда считала, что у меня еще есть для этого время. Думала, что накоплю побольше денег и съеду, потом найду Наемника, которому понравилась бы библиотекарша ни разу не целованная.

- Сколько тебе, Оливия? Двадцать? - спросил он, прижав голову к столу.

- Двадцать один, - ответила она, словно этот год мог для него что-то значить.

- К двадцати одному году большинство людей знают лишь - да и то не всегда точно - что предпочитают в еде. Если бы Гильдия не пала, ты просидела бы тут лет до сорока, вышла бы замуж за какого-нибудь Колдуна, который во время хаоса среднего возраста начал бы бегать за молодыми девчонками.

- Кризиса... и, нет! Я бы вышла замуж за того, кто смотрел бы только на меня. Кто любил бы вместе готовить и баловал бы меня. Он бы, как и я, хотел большую семью, и стал бы моей половинкой и в любви и в жизни, - заявила она мечтательно-восторженным голосом.

- Выкинь на хрен свои книги. За кого ты собралась замуж? Мужскую версию Мери Попинс? - спросил он, покосившись.

Рассмеявшись, она повернулась к нему.

- Смею предположить, что у меня слишком высокие запросы. Я просто хотела бы семью, которую любила бы всем сердце и которая любила бы меня. Одиночество - сука, знаешь? Да, у меня была Гильдия, но это совершенно разные вещи. Я никогда не вписывалась в нее. Мари рассказывала, что когда я родилась, Старейшины Салема думали, что мой отец - один из могущественных Колдунов Салемской Гильдии. Никто не знает наверняка, потому что моя мать умерла при родах, так и не сказав никому, кто мой отец. А он не пришел, чтобы претендовать на меня, когда она умерла. Из-за чего я оказалась в немного невыгодном положении, когда приехала сюда. В любом случае, когда подросла, я поняла, что из общего с окружающими у меня только то, что я девочка. Мари ласково дразнила меня, говоря, что мальчишки видят во мне младшую сестренку, а не ту, с кем можно пойти на свидание. А еще говорила, что мужчины в моих книгах в сто раз лучше тех мальчишек, с кем я выросла. Я хотела быть нормальной и вписываться в их общество, но этого не случилось. Я даже магию использовала не так, как другие. У меня есть магия, вот только работает иначе, поэтому мне пришлось найти способы пользоваться ей так, чтобы не привлекать излишнего внимания. Фин - один из библиотекарей - мог отправить архив в место хранения, не вставая с кресла. Я тоже, но моя магия слабее. Я могла быстро их вернуть, и, естественно, так как я делала все от руки, то ошибок не было. Я даже разработала систему, благодаря которой делала все так же быстро, как и остальные. Вот только не была частью команды... Хотя сама в этом виновата, была слишком застенчива с другими и не чувствовала себя комфортно в обществе. Я лишь хотела кого-то особенного, чтобы почувствовать себя обычной.

60
{"b":"561543","o":1}