— Поздравляю, мистер Малфой, у вас необычно красивый и крепкий сын, — целительница улыбнулась и, ловко запеленав ребенка, протянула его Драко.
Малфой так осторожно прижал к себе ворочающийся сверток, словно держал особо хрупкую вещь.
— Прижми его крепче, Малфой, — раздался хриплый голос Гермионы, которая подозрительно наблюдала за его манипуляциями. – Если, не дай Мерлин, ты уронишь нашего сына, я тебя не просто убью, а буду убивать очень медленно.
— Просто семейная идиллия, — раздался голос Гарри. – Покажи мне моего крестника, — и герой с любопытством начал рассматривать крошечного человечка.
— Это еще что, — хихикнула целительница. – Некоторые, особо чувствительные дамы грозятся лишить мужей их несомненных достоинств, чтобы снова не переносить боль родов.
Стоящие в стороне мужчины вздрогнули.
Гермиона фыркнула, и сразу же застонала, откинувшись на подушку.
— Так, а сейчас выйдите вон, мы еще не закончили. Да, мистер Малфой, унесите сына, я пока буду миссис Малфой заниматься, — целительница решительно указала на дверь.
— Драко, — Гермиона приподнялась на локтях, — если ты нашего сына назовешь Скорпиус, я подумаю насчет того, что обещают своим мужьям особо чувствительные дамы. – Очередной спазм боли заставил ее громко застонать и упасть на кровать.
Драко с сыном на руках и Гарри Поттером в качестве поддержки, вышел из комнаты.
— А вдруг она сейчас серьезно говорила? – спросил его Гарри.
— Ничего, я сумею за себя постоять. К тому же, зачем ей муж-инвалид? Гермиона передумает. И вообще, чем ей имя не нравится? Я же не возражаю, чтобы ты крестным стал, — и он наклонил голову, слегка касаясь губами макушки новорожденного сына, покрытой редкими платиновыми волосиками. – Мы с нашей мамой всегда найдем компромисс, правда, Скорпиус?