Литмир - Электронная Библиотека

- Что ты хотел спросить? – Блейз снова прервал воцарившееся молчание.

- Неважно, - отмахнулся Малфой. - В любом случае, искать нашу гостиную они больше не будут.

- Лишь бы выбрались. А то устроили тут спектакль, - проворчал Крэбб.

- Они точно смогут? – обеспокоено спросил Гойл.

- Грег, ладно тебе, - вздохнул Блейз. - Веревки растают через полтора часа, через час с момента наложения ослабнут, девчонки начнут брыкаться, найдут дверь, откроют ее Alohomora.

- А если они не знают заклинания? Они же магглорожденные.

- Грей учится лучше всех на курсе, - вздохнул Малфой.

- Еще одна Грейнджер? – поднял бровь Забини.

- Нет, - поморщился Малфой, - просто шило в заднице.

- Приду через два часа и проверю, - проворчал Гойл.

- Кстати, Драко, что там по поводу «не умеют»? - удивился Блейз.

- А, это, - Винсент хихикнул. - Почему, ты думаешь, МакГонагалл вечно удивляется, что за письменные работы у нас нормальные оценки, а как устно – так завал?

- У Грега могу понять – он не практикуется в речи, - Забини заржал, спешно уворачиваясь от подзатыльника Гойла. - Ну а ты, Винс?

- Поддерживаю имидж, - пожал плечами тот. - Папе все равно, что у меня за оценки. После школы он хочет отдать меня в Военную Академию.

- Не слышал о такой, - удивился Блейз.

- Она где-то за границей, - отмахнулся Крэбб. - Сам не знаю, а папка засекретился. Говорит, подальше от всяких неприятностей.

- А причем тут Поттер? - запутался Забини.

- Не Поттер, а просто Гриффиндор. Хотят думать, что мы тупые – пускай думают. Так удобнее, нас вечно за мебель считают, даже говорить при нас не боятся.

- Ну, конспираторы, - усмехнулся Блейз уважительно.

***

- Мистер Поттер, - запыхавшаяся мадам Помфри гневно смотрела на него, - потрудитесь объяснить, почему из-за вас первокурсник напал на мистера Малфоя! – она подбоченилась.

- Чего? – Гарри опешил. - То есть, простите, я ни о чем таком не знаю. Мы с Малфоем далеко не друзья, но я же…

- Тогда объясните, почему именно так он объяснил это мистеру Малфою! Мне пришлось залечивать синяки, следы очень неграмотного Furunculus и повреждения самого мистера Китона! И опять вы!

В медпункте было тихо, только голос недовольной медсестры звенел в стенах.

- Да причем здесь он? Когда это случилось? – вступился Рон.

- Мистер Уизли, вас дело не касается, - отрезала мадам Помфри.

- Очень даже касается, - Гермиона скрестила на груди руки. - Мы ходим на все занятия вместе, и можем подтвердить, что ни вчера, ни сегодня Гарри без нас никуда не уходил!

Медсестра, раздраженно оглядев троицу, выдохнула. Она уже поняла, что абсолютно бесполезно требовать какого-то ответа от этих вечных участников всех неприятностей.

- Тогда говорите с ним сами! Он там! – она махнула рукой и, топая громче обычного, направилась к себе.

На одном из стульев, не доставая ногами до пола, сидел, сгорбившись, сам Бен и исподлобья смотрел на Гарри и компанию.

- Привет, драчун, - поздоровался Поттер.

Гермиона открыла рот, чтобы хорошенько отчитать его, но была одернута Роном. Они сели рядом, отдавая Гарри бразды воспитания.

Бен хмуро кивнул.

- Как это случилось? – Поттер устроился рядом; мальчик еще больше насупился.

- Они говорили о тебе, - пробубнил он. - Белобрысый сказал, что ты не знаешь, о чем говоришь, прячешься под мантией у директора Дамблдора, в то время как другим приходится идти против своей воли. Говорил, что никакой ты не Герой, и если бы ты действительно им был, то давно бы уже прекратил всякие их миссии…

- Что? Какие миссии? – Поттер нахмурился и стал чем-то походить на Бена.

- Он так сказал, «наши миссии». Сказал, что ты ничего не можешь, а все за тебя делает профессор Дамблдор, – Китон замолчал.

- А ты? – Гарри ободряюще положил руку ему на плечо; Бен подозрительно на нее посмотрел, но не сбросил.

- А я вышел и стукнул, - с вызовом сообщил мальчуган и нахмурился, не собираясь оправдываться.

- Не один раз, - заметил Поттер.

Мальчик кивнул.

- И что-то сказал?

- Ничего!

- Неправда, - тихо проговорил юноша.

На это Китон не ответил.

- Ты это из-за меня сделал? – тот дернул головой, что могло означать и да, и нет, но Гарри понял. - Неужели ради справедливости, Бен?

Некоторое время Китон молчал.

- Я приютский, - словно бы решившись, поднял глаза мальчик. - У нас все было несправедливо. Здесь тоже так?

Гарри задумался.

Сколько раз дети задают нам простые вопросы? И как часто мы задумываемся над ними? В нашей голове уже есть ответы, настоящие, некрасивые и неудобные. Мы сознательно упрощаем их и украшаем, даем детям надежду, что с ними все будет иначе, чем с нами.

- Наверное, да, - проговорил, наконец, он. - Но придя сюда, ты можешь научиться бороться с этой несправедливостью.

- Что надо делать? – внимательно вглядываясь в лицо Поттера, спросил тот.

Гарри взглянул на Гермиону, удивленно посмотревшую в ответ, и выдал:

- Прежде всего – учиться и осваивать новые заклинания. Но и их нужно использовать правильно.

Грейнджер изумленно застыла, заулыбалась и покраснела. Рон хмыкнул и пробормотал что-то себе под нос.

- Мы пойдем, - поднялся тем временем Поттер. - Малфой это Малфой, оставь его мне.

- Он твой враг? - внимательно посмотрел на него Китон.

- Что-то вроде, - неопределенно бросил Гарри. - Но он мне еще нужен.

- Зачем? - нахмурился Бен.

Тот вдруг как-то по-особенному хмыкнул.

- Хотелось бы поинтересоваться, что это за миссии, и по возможности услышать еще что-нибудь интересное о себе. Беги на занятия. Если нужна будет помощь, ты знаешь, где меня найти.

Рон и Гермиона молча поднялись и пошли за ним.

- Эй, Гарри! – окликнул его Китон.

- М?

- Ему ведь будет несладко? – с надеждой спросил мальчишка.

Юноша хмыкнул:

- Будь уверен.

Когда дверь Больничного Крыла захлопнулась, Рон присвистнул, а Гермиона засмеялась.

- Откуда такие таланты в воспитании, дружище?

- Да, Гарри, откуда?

Поттер на секунду остановился. Лицо его показалось измученным и усталым, недавней улыбки как не бывало.

- Я был таким же, с одной только разницей.

- Какой? – лицо Грейнджер стало виноватым, каким было всегда при упоминании о Дурслях.

- У меня есть друзья, а он один.

***

Драко вылетел из Больничного Крыла злой, как черт. Крэбб, ждавший его, только усмехнулся. Он лучше других знал, как трясется Драко над своей честью, сколь важна она для него, сколь болезненно каждое упоминание об этом мальчишке – Бене Китоне, кажется.

Случай в поезде был огромным унижением для Малфоя, хотя ничего страшного, по мнению самого Винсента, не произошло. Их не учили драться руками, только с помощью палочки, как истинных волшебников, Китон же был магглорожденным. Если рассказать эту историю с долей шутки, она будет выглядеть совершенно невинно.

44
{"b":"560934","o":1}