— Всё-то ты запомнишь, — недовольно буркнула Чарити. — Ладно уж. Да, состоял. Но больше ничего не скажу. Не имею права распространяться об Ордене, прости. Таково требование самого Дамблдора.
— Я так испугалась, — призналась Гермиона. — Убийца в школе…
— Тебе нечего бояться, — успокоила Чарити. — Как бы то ни было, не думаю, что Блэк станет убивать всех подряд, если его цель — только Гарри. Да и Гарри мы в обиду не дадим. Я сама видела, как профессор Дамблдор усилил охранные чары. Столь мощная магия! Аж мурашки бегут, как вспомню. Дамблдор воистину великий человек, и он очень любит школу. Он не допустит, чтобы здесь произошло что-то страшное. Знаешь, — неожиданно сказала приятельница, — порой я боюсь, как бы здесь, в Хогвартсе, не повторилось то, что я уже пережила в приюте. Иногда мне снятся кошмары, в которых Пожиратели вот так же, как тех магловских детей, пытают наших учеников. Надеюсь, такое никогда не произойдёт. Никогда.
Тем же вечером, после беседы с Чарити, Гермиона сидела в Общей гостиной. Уроки были сделаны, и она развлекалась тем, что следила за Живоглотом, увлечённо гонявшим вредноскоп Рона. Сам Рон сейчас разбивал Гарри в пух и прах в очередной шахматной партии.
— Привет, — неожиданно обратилась к Гермионе Джинни, присев рядом. — Как у тебя дела?
В последнее время девочкам не удавалось толком поговорить: то Джинни занята, то у Гермионы ворох проблем. Поэтому сейчас они были рады возможности поболтать.
— Не обижайся на Рона, — посоветовала Джинни, задумчиво глядя, как Живоглот пытается выцарапать вредноскоп из-под кресла. — Он — тот ещё осёл. И насчёт подарка… Он очень переживает из-за нашего материального состояния. Жаловался мне перед твоим днём рождения, что не знает, что тебе подарить. По сравнению с подарком Гарри его подарок кажется ему жалким.
— Для меня это вовсе не важно! — горячо протестовала Гермиона. — Я понимаю, Джинни. Мне… мне жаль.
— А тут ещё и эти два придурка, — Джинни недовольно уставилась на Фреда и Джорджа, в данный момент беспечно перекидывавшихся взрывной шутихой. — У них экзамены в этом году, С.О.В., а они и ухом не ведут. Мама беспокоится, что они не сдадут.
Пару минут девочки помолчали, наблюдая за тем, как шутиха взлетает к самому потолку, прежде чем попасть в руки Фреду или Джорджу. Проходивший мимо Невилл робко улыбнулся Джинни, поприветствовав её, и Гермиона заинтересованно уставилась на подругу.
— Я что-то пропустила, или ты общаешься с Невиллом?
— Мы просто друзья, — объявила Джинни. — Я пару раз помогала ему с уроками, ну и он мне помог с травологией… Он действительно хорошо в ней разбирается. И, между прочим, он — не такой тюфяк, каким вы его все считаете!
— Уж кто, а я точно не считаю Невилла тюфяком, — мягко заметила Гермиона. — И я очень рада тому, что вы дружите. Невилл одинок.
— Я знаю. — Джинни оглянулась на третьекурсника и помахала ему рукой. — Знаешь, у меня есть план свести его с Полумной…
В этот самый момент шутиха с громким хлопком взорвалась в руках у Фреда, опалив его лицо и засыпав парня конфетти. На секунду Общая гостиная замерла, а потом содрогнулась от хохота. Живоглот, напуганный шумом, яростно зашипел, забившись под ближайшее кресло.
— Я, кажется, говорил вам прекратить эти ваши безумные шуточки, — гневно заявил Перси, до этого помалкивавший, сделав несколько замечаний братьям. — Они очень опасны!
Вместо ответа Фред щедро посыпал голову старшего брата конфетти.
— Лучше бы к экзаменам готовились, — бурчал староста, отряхиваясь от ярких лент и кружочков. — С.О.В. сдавать скоро…
— Скоро? — изумился Джордж. — Да до них ещё почти семь месяцев! Успеем выучить!
— Посмотрим, — хмуро ответил Перси, снова уткнувшись в книгу и игнорируя присутствие братьев, затянувших гимн «Мы кутили всю учёбу, но экзамены сдадим!».
За окном молотил дождь, предвещая не самую «лётную» погоду предстоящей игре. Ещё недолго поболтав с Джинни, Гермиона удалилась в спальню, чувствуя лёгкую усталость. В последнее время махинации с Маховиком изматывали девочку, причём сильнее, чем она сама это понимала. Раздевшись, Гермиона нырнула под одеяло и очень быстро заснула, провалившись в череду сновидений, где Сириус Блэк верхом на гиппогрифе исполнял гимн собственного сочинения братьев Уизли на тему предстоящих экзаменов.
========== Глава 5 ==========
Матч — «Ужасная тайна братьев Уизли» — Странности профессора Люпина
7 ноября 1993 года — 16 декабря 1993 года.
Воскресное утро выдалось мрачным и хмурым. За окнами — настоящая буря: деревья гнутся до земли, ливень бьёт в стёкла и молотит по крышам, ветер завывает так, что слышно даже в комнате. Ужасная погода для квиддича. Жаль, из-за таких пустяков матчи не переносят.
Поёжившись, Гермиона нехотя вылезла из постели и принялась натягивать самые тёплые вещи, какие нашлись в её гардеробе. Шутка ли: сидеть на пронизывающем ветру целый матч! Будь её воля, она бы осталась в замке, в тепле, но друзей нельзя не поддержать. Вздохнув, Гермиона принялась собирать растрёпанные волосы в хвост.
Лаванда и Парвати что-то оживлённо бормотали насчёт ловца команды факультета Пуффендуй.
— Он такой душка! — мечтательно улыбнулась Парвати, кружась перед зеркалом.
Закатив глаза, Гермиона поспешила покинуть комнату. В Общей гостиной завывание бури слышалось гораздо сильнее, несмотря на оживлённый гомон. Заметив в толпе взъерошенные макушки друзей, Гермиона направилась к Гарри, Рону и Фреду с Джорджем. Судя по всему, они что-то обсуждали с недовольным видом.
— Чёртовы слизеринцы! — бурчал Фред, поправляя мантию. — У Малфоя, видите ли, ручка болит!
— В чём дело? — спросила Гермиона, приблизившись.
— Мы будем играть с Пуффендуем, а не со Слизерином, — пояснил Джордж, непривычно мрачный. — Вуд просто в бешенстве.
— Но вы же справитесь! — с уверенностью заявила Гермиона. — Какая разница, с кем играть?
Фред закатил глаза.
— Грейнджер, ты действительно ничего не смыслишь в квиддиче. Здесь важную роль играют подготовка и тактика. У пуффендуйцев совсем иная тактика игры, нежели у слизеринцев, и мы подстраивались под слабые и сильные моменты именно этих змеёнышей. Теперь у нас нет времени, чтобы что-то менять. Флинт сообщил об отказе играть в самый последний момент.
— Ладно уж, идёмте на завтрак, — вмешался Джордж. — А там что-нибудь придумаем.
Настроение членов сборной упало, они вяло ковырялись вилками в тарелках до того момента, пока в Большой зал не влетел Оливер Вуд. Подскочив к той части стола, за которой расположились его игроки, он бодро произнёс:
— Быстро ешьте и пулей в раздевалку! У меня есть идеи по поводу игры.
Тотчас же все заметно оживились: ещё бы, ведь Вуд собаку съел на игровых тактиках! А уж если он доволен и вполне благодушен, значит, действительно есть надежда. Гарри, Фред и Джордж, спешно прикончив свои порции, покинули зал следом за Алисией, Кэти и Анджелиной.
— Да уж, не завидую я им, — пробормотал Рон чуть позже, натягивая тёплую мантию и закутываясь шарфом так, что снаружи остались лишь огоньки голубых глаз. — Играть в такую погоду… Жуть!
Гермиона была полностью солидарна с приятелем. Дождь, казалось, только усилился и сейчас беспощадно молотил по траве и крышам Хогвартса, барабанная дробь капель вторила раскатам далёкого грома. Замок покидать совсем не хотелось. Снаружи слышались весёлые крики и визг тех, кто отважился бежать к стадиону под проливным дождём, поскальзываясь на мокрой траве. Порывы ветра вырывали зонтики из рук, делая их абсолютно бесполезными.
— Идём? — позвал Рон, ёжась при мысли о выходе на улицу.
Гермиона взяла приятеля под руку, и друзья одновременно шагнули во внутренний дворик, тут же попав под проливной дождь. Взвизгнув, Гермиона рванула в сторону стадиона, потащив за собой Рона, кое-как поспевавшего за ней. Рядом так же бежали другие ученики, стараясь накрыться мантиями, чтобы минимально промокнуть. Девочка пожалела о том, что пока ещё не умеет накладывать водоотталкивающие чары. Сейчас бы это здорово помогло. Мысленно Гермиона сделала себе пометку обязательно заняться данной проблемой.