Литмир - Электронная Библиотека

- В чем ты хочешь помочь? Когда понадобится помощь, тебя обязательно привлекут, не переживай. Пока Рик не встал с постели, никто подобные вопросы за него решать не будет. Тем более, все спокойно, и есть возможность действительно ничего не решать. Ты же с нами – ты в безопасности, что еще нужно?

- Дэрил ваш в магазин собрался, я знаю этот магазин, я бы помог ему, а он отказывается, и остальные поддерживают. Да, Кэрол, я с вами. С вами в одном доме. Я в ваших мыслях, полных страха. Но я не в ваших душах. Я для вас не друг. Вы отдельно, и я отдельно. Это очень… - Ной замялся, подыскивая правильное слово, когда на кухню зашла понурая кошка, тут же направившаяся в угол к своей миске.

- Эй, киса, ты снова проголодалась?.. Ест сразу за троих котов, - вытерла Кэрол руки полотенцем и положила ей подготовленную, оставшуюся с ужина, еду. – Ной, все придет со временем. Дай нам всем время привыкнуть тебе, так же как и мы даем тебя время стать одним из нас. Не нужно так сразу… ты же хорошо общаешься с Гленом, ребятами, Моралесом, Бет и Мэгги.

- Да, Бет очень добра ко мне, - мечтательно прикрыл глаза молодой человек, отставляя опустевшую чашку.

- Кстати, ей только шестнадцать, - настороженно покосилась на парня женщина, наконец закончившая с посудой и усевшаяся за стол к своему остывшему чаю. – Я надеюсь на твое благоразумие, слишком тесную дружбу тут никто не одобрит.

Приоткрыв глаза и задумчиво посмотрев на Кэрол, парень снова опустил взгляд, погрузившись в свои мысли и не отрицая интереса к юной девушке, который его совершенно не красил. Протянув руки вниз, Кэрол подхватила на колени напрягшуюся было и выпустившую когти кошку, настроение которой не улучшилось даже после приема пищи. Рыжая зараза, вопреки ожиданиям женщины, довольно быстро успокоилась и скрутилась у нее на руках, настороженно поглядывая в сторону священника.

- Я понял, - наконец прервал тишину тот, беспомощно улыбаясь. – Ты не подумай, что я… Мне и нельзя вообще. Но мир… Мир изменился так сильно и так быстро. А она просто ангел… Я ничего такого даже в мыслях не держал…

- Мысли и ты? Это чето новенькое, - буркнул реднек, появившийся в дверях кухни и схвативший бутылку с водой, торопясь снова покинуть помещение.

Кошка, проворно спрыгнув с колен женщины, бросилась вслед за хозяином, который послал предательнице не самый добрый взгляд. Спустя минуту из коридора раздалось жалобное мяуканье – кажется, Диксон захлопнул дверь своей комнаты, даже не впустив Заразу внутрь.

Распрощавшись с задумчивым Ноем, который угрюмо поплелся к себе наверх, Кэрол, все проверив, наконец, приблизилась к двери своей комнаты, находившейся тут же. Главный критерий выбора был – близость к кухне. И Дэрилу, если совсем честно признаваться себе в собственных слабостях. С сочувствием посмотрев на все еще сидящую у двери охотника кошку, Кэрол тихо позвала ее к себе, и только улыбнулась, увидев, что та даже ухом не повела в ответ. Уже закрывая за собой дверь, женщина с удивлением ощутила скользнувшую по ногам Заразу, которая все же воспользовалась ее приглашением. Устроившись под одеялом и запустив пальцы в шерсть легшей рядом, но не прижавшейся к ней, кошки, Кэрол закрыла глаза, снова и снова спрашивая себя, что случилось с Диксоном, что он даже животное свое отталкивать начал. Одно за другим, не человек – загадка. Вздохнув, женщина зарылась лицом в подушку, пытаясь уснуть, отдых ей сейчас был просто необходим. Особенно после того, как вчера она почти до рассвета тщетно прождала охотника с обещанным чаем…

Сон был недолгим. Рыжая зараза оказалась и правда не самым добрым в мире животным, и уже через несколько минут стала будить свою соседку по кровати, прося открыть ей дверь и выпустить. Сонно зевнув, Кэрол, даже не обуваясь, пересекла комнату и выпустила тут же метнувшуюся к двери напротив с громким требовательным мяуканьем кошку. Застыв у входа и потянувшись, женщина только хотела пробормотать что-то о том, что Зараза своими воплями сейчас весь дом перебудит, когда из своей комнаты вдруг вышел Диксон. Переведя взгляд с кошки у своих ног на обхватившую себя руками Кэрол, не способную сдвинуться с места, он как-то неопределенно хмыкнул. Покосившись на босые ступни женщины, Дэрил медленно поднял глаза, и сделал шаг назад, рывком захлопывая за собой и кошкой дверь. Злым он больше не казался.

***

- Мне на шнуровке обязательно! Ты понял? Никаких молний, они сломаться могут, - хмурилась Мэгги, явно считая, что охотник лучше запомнит информацию, если она повторит ее раз десять.

- Мне посвободней, лучше на липучках, а то ноги отекать уже начали, дальше будет хуже, - вздыхала Лори, не способная закончить завтрак и уверяющая, что только едой может спастись от токсикоза.

- А мне! А мне! Любые, только чтобы красивые и яркие! Но не красные, а такие… такие… - закатывала глаза в предвкушении Бет.

- А тебе? – обреченно повернулся к Кэрол Диксон, суя листок с размерами в карман. – С бантиком? С рисунком сковородки? Или че?

- Я, наверное, поеду с тобой, - улыбнулась женщина, оглядываясь в поисках поддержки друзей. – Сам ты все это точно не выберешь.

- А можно мы все? – сразу загорелась идеей Мэгги, которую отец моментально осадил одним только грозным взглядом.

- Что, я сам не справлюсь? Хавку найду. А сапоги… Так, на молнии, красные и большие всем, да? – нахмурился реднек, снова доставая список и жалобно утыкаясь взглядом в цифры.

- Пусть едет, - кивнул Хершел Кэрол ободряюще. – Еще и в аптеку заглянете, кое-что уже успело закончиться, она знает. Вы же говорили, ходячих мало? Да и в машине…

- Может, я с вами? – встал с дивана Ти-дог. – Обеспечу дополнительную безопасность, помогу носить вещи.

- Да щас, - скривился охотник, разворачиваясь. – Давайте еще всей толпой экскурсию устроим там. Ну, ты что там как изваяние застыла? Ждать не буду.

На мгновение женщине показалось, что согласие Дэрила взять ее с собой в магазин было как-то связано с желанием Ти-Дога поехать с ними… Но столь сложные и непонятные комбинации тотчас же вылетели из головы в спешке, ведь мужчина и правда ждать никого не намеревался. Провожаемая последними пожеланиями девушек о качестве зимней обуви, она выскочила из дома и скользнула на заднее сиденье уже заведенной машины.

Всего несколько минут, пустынный городок за окнами, маленькая церквушка Ноя, пара ходячих встреченных по пути, и они на месте. Торговый центр оказался чист, во всяком случае, ни одна из тварей им в зале с едой не попалась на глаза. Наверное, в свое время кто-то тщательно очистил супермаркет от ходячих, но потом покинул ненадежное здание. Торопливо собрав продукты и необходимые лекарства, мужчина с женщиной перенесли все в автомобиль и направились во второе крыло центра, где находились магазины с одеждой и обувью.

Выбрав для каждой из подруг высокие сапоги в соответствии с их размерами и пожеланиями, и не забывая о себе, Кэрол оглянулась на копошащегося где-то в другом углу комнаты Дэрила и медленно прошлась по рядам, прикасаясь пальцами к красивой обуви, никому уже не нужным сумочкам и прочим аксессуарам, которые никто и никогда уже на себя не наденет. Сдернув с одного из манекенов винного цвета шарф, женщина подошла к зеркалу и обмотала находку вокруг головы, скрывая волосы и робко улыбаясь своему отражению. Опустив глаза, она вздохнула и потянулась рукой к яркой ткани, собираясь снять ее с себя.

- Ничего так, - вдруг послышался голос из-за спины, заставляя Кэрол вздрогнуть и торопливо убрать руку от головы.

Неслышно приблизившийся охотник стоял прямо за ней, не сводя взгляда с отражения в зеркале. Отражения, в котором они были так близко, словно Кэрол стояла, прижавшись к нему спиной. Казалось, наклони немного голову назад, и устроишь ее на этом широком плече. Казалось, вот-вот его руки окажутся на ее талии, прижимая к себе. Секунды словно замерли, даже дыхание замедлилось, только сердце билось так громко, что его, наверное, слышал даже стоящий сзади Дэрил.

29
{"b":"560382","o":1}