Литмир - Электронная Библиотека

От того на Руси знали цену слову, произносили и хранили оное твердо. От того идут и честь офицера, честь дворянина, их слово. Когда произносите слова, то необходимо думать о смысле сказанного, о направлении их дальнейшего течения – и дуэли это хорошо проверяли. Верному и честному слову, слову справедливому (правду несущему) до’лжно быть твердым. Не стоит слушать отголоски бежавших эмигрантов. «Русский тот, кто не только носит русскую фамилию (если так), наследуя, не только родился на Руси и живет как русский, в ее ости, с подпиткой особой силой ее, но и живет по православной Вере». Русским быть ответственно и, сохраняя себя, неимоверно (по пониманию веры) трудно: «мы» – «мыслете» «согласие».

Речи, претендующие на разумность, но по ситуации часто таковыми не являющиеся, носящие вероятностный характер, именуются разглагольствованием. Речи же низменные лежат до «глаголь» и в лучшем случае именуются среди людей пустыми, пошлыми (желанными к уходу).

Экскурс в этимологию

Давеча проявил интерес к происхождению русского слова «держава» российская в его значении, как подменившего наименование «Русь» православная. Декабристы четко понимали различия и потому выступление их было во имя Державы и против самодержавия и самовластия. Слово берет начало от буквы «рцы» в русской кириллице – «держать»: очевидно, что изрекающий правду держит свое слово, держит действием, держит до последнего вздоха. Для примера, именно в таком ключе прямое определение «рцы» дошло до современности благодаря русским хранителям, морякам, создателям морского устава времен Петра I. «Рцы» – отправная точка действия. Это первая буква слова Русь. Далее «Рцы» «Оу» (всеобъемлющее) «Слово» равно как и «Рцы» ось/ость. Глубина смысла слова «ость» описана в толковом словаре В. И. Даля в сохранности своей: «Долгий волос в пушном товаре, ость или ось меховая; в мехах различают: пух, подшерсток, подсед, или подсаду, за нею шерсть или мочку, затем подось, и наконец долгую, темную или седую, редкую ось, вернее ость. Соболь дурен, когда подсады много, подость рыжа, а ости мало; соболь хорош, когда подсады мало, подость сера, ость черна, густа, с сединою.» Где седина лишь для соболя хороша. Важно и то, что «Русь» же прежде рода женского.

Сегодня, в 2016 году нашей эры, очень скоро уходит искренность, люди становятся не то чтобы даже дурны по В. И. Далю, идет погоня за «вещами», мягко говоря. Словами этими надеюсь, что Русь и, важно, русские люди, вспомнив свои истоки что сильны, оправится ото сна. Безумие очевидно коли ни ума ни думы нет, а есть расчет. Пока Господь хранит Русь, хранит в бедности материальной, хранит до момента, хранит до появления осознания о минимально необходимом для жизни и выживания и о направлении на развитие самими людьми того что сверх дано.

За Верно понимаемым Уважением к Себе и ость русская придет.

Лишь добрая слава («слов» «любви» к «аз» «ведению») в веках хранится и посему огонь уважения в памяти. Еще А. С. Пушкин писал «Неуважение к предкам есть первый признак дикости и безнравственности. Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно, не уважать оной есть постыдное малодушие.» Защищать же бесстрашно есть внутренняя тяга только чистое и светлое.

«Кириллица» есть завет наших предков, первая дверь в завет тот через добро и веру православную.

Фита связана с энергиями, энергии связаны с пониманием слов и их чувственной передачей. Отсутствие человеческого общения и речи как таковой исключает какое-либо учение об энергиях. «Цы» (положительная природная энергия) рождает «ви» (жизнь) и следующее на данной основе развитие, усиление «цы». Энергия «цы» по сути своей чистая и умиротворенная энергия, вообще очень чувствительна к переменам и сочетаема только лишь с разумом.

Современный русский язык, именно русский, а не коверканье его переозвученными иностранными словами, все еще тот самый могущественный, тот самый, что корнями уходит в кириллицу. Связь времен не разорвана, однако кажется обратное. От того кажется, что, как то бывает, со временем «благими намерениями» письмо приведено к благозвучию. Обратимся к тексту «Песни о вещем Олеге», где слово «смьрть» («смьрть было взяти» в прошедшем времени) – результат потери (умягчения) способности здоро'во «мыслете» – в написании однозначно и как и подобает без «есть» (что совсем не означает произношения без звучания буквы «есть», потому как не отрицалась вовсе). Сегодня пишется как слышится, но люди разумны в стремлении восполнить истину смыслового наполнения понятий и дополнено до исходной сути известной мыслью «Когда мы есть – смерти нет» (Эпикур, до н.э.).

Раннее письмо давало понимание. Теперешнее письмо уже требует высокой культуры и духовности, дополняющей (от окружающего «добра») и восполняющей (от «веденья» «слова») введенные пробелы, но когда первые потеряны (переложение на современный текст вносит местами бестолковость), то даны истоки понимания, как спасительная почва. Еще Лев Николаевич Толстой говорил в сравнении: «…мы перед древними, перед их глубоким, серьезным, незасоренным пониманием жизни». И именно древнерусская близость к духовному стала развитием нашим, определив силу и масштаб цивилизации.

Русский язык живой, а потому он гибок в передаче мысли и чувства. Интонации согласия и смирения встроены в него. Обладатель русского слога даже двойным отрицанием отказывается от навязывания и только лишь определяет поле вариантов, свое восприятие: к примеру, «не узреть нереально» (разъясняющий тон) – обязательно будет замечено. Русский язык, пожалуй, «один из единственных» в котором можно найти такого рода отрицания.

Догадки синергии

Древнее наименование солнца – Яр (Ярило), то есть высшее проявление «удержания». Удержания («рцы») из единого центра. К слову, и не в Греции письменность зародилась.

И в то же время интеллектуальное изложение русской кириллицы легко. Да, эти знания надо разъяснять передавая младшему поколению и хранить (запоминать следуя им), но в данном случае в этом и есть развитие (не в остановке, но в очищении смыслов и в становлении).

Обучайте кириллице (азбуке) детей (обучайте силе слова) и у них будет развиваться самосознание и уважение к Себе. Современный букварь – это ничего кроме набора пустых звуков (попытка разложить сложное произношение букв (со встречающимися назальными звуками) кириллицы на их составные звуки, то есть деградация букв), а про азбуку («Аз» «Буки» «Веди») говорят: «Азбука – к мудрости ступенька». И Господь будет хранить Ваших чад на их трудном (трудовом) пути во сохранение живых душ их.

Экономия – путь к здоровью физическому, нравственному, духовному (ЄΝД) - image1_5af2cb7592e7800600f6bd66_jpg.jpeg

Изображение древнерусской кириллицы

Азбука – это стройная система ценностей (ценностей духовных, предполагающих развитие духовного и материального во взаимосвязи, в гармонии («глаголь» (говорить и действовать) «аз» удерживая («рцы») «мыслете в единстве с наш»)), как было отмечено выше. Ценностей, снимающих непонимание и потому исключающих зависимость от чужого мнения и от плутовства. Развитие по русской кириллице исключает «ущербность» (в простом понимании «щербина» «в двойственном» «мировосприятии») потому как позволяет своим умом понять точку отклонения от пути и потому как заранее обозначает острые камни (такие как «червь», что представляет пути равнозначными), предохраняя.

Желание как можно легче (бездумно, правилом наиболее частого без исключений) постичь грамоту, давит на основы языка. Так, цельность смысла и спокойное, естественное глубокое дыхание формируют выразительность речи (разговорный язык или, другими словами, живая мысль всегда первична) и только следом формируема пунктуация.

И кажется нет выхода, но есть (И так како живете нет выхода, но есть («наш» есть)).

8
{"b":"560343","o":1}