Литмир - Электронная Библиотека

Лорелин Макги

«Мисс заблуждение»

Серия: «Мисс Сваха»

Название: «Мисс заблуждение»

Серия: «Мисс Сваха» книга 1,5

Автор: Лорелин Макги

Переводчик: Юля П.

Редактор: Ирина Ч.

Вычитка и оформление: Matreshka, Mistress

Обложка: Mistress

Переведено для группы: https://vk.com/stagedive

Глава 1

Джейлин не стала ждать, когда мужчина выйдет и откроет для нее дверь, и вышла из машины. Казалось, его манеры отточены так, что он собирался это сделать, но она не относилась к такому типу девушек, что, вероятно, и стало причиной неудавшегося вечера. Но даже если причина в другом, она как можно скорее хотела оказаться максимально далеко от его надменного присутствия.

Да, мужчина определенно не был лучшим из тех, что встречались ей. И у нее были претензии по этому поводу. Свидание вслепую, о чем она только думала? Но так как это предложила ее соседка, было глупо отказываться. Серьезно, у кого еще есть соседка сваха, она даже не знала, что они все еще существуют.

Может, это должно было послужить предупреждением. Когда она задумалась об этом, стало очевидным, что на самом деле все это было… устаревшим. Особенно, когда ей устроили свидание с этим парнем. Неважно, о чем думала она. О чем думала ее соседка сваха?

Вместо того чтобы подняться к себе в квартиру, она направилась прямиком к соседней двери, намереваясь высказаться прямо сейчас. Джейлин Ким никогда не откладывала дела в долгий ящик. Подойдя ближе, она заметила группу парней, которые пили пиво на веранде. Когда она уходила на свидание с Блейком Донованом, которое обернулось катастрофическим ужином, она видела, что мужчины заносили диван в здание. Который ― или которые ― из них въехали в этот дом?

Парень с щетиной на лице и растрепанными волосами привлек ее взгляд. О, боже, пусть это будет он. Он был слишком красив, чтобы не иметь девушки ― или парня, они находились в той части города, где преобладали хиппи, ― но кому, черт возьми, до этого есть дело? Она не надеялась закрутить с ним роман. Просто иметь его в качестве декорации по соседству было бы великолепно.

Просто супер.

Но даже лица горячего потенциального нового соседа было недостаточно, чтобы отвлечь ее от миссии.

― Простите, ― сказала она, ступая между мужчинами, чтобы подойти к двери дома. Пара из них кивнули в знак приветствия, когда она проходила мимо. Но симпатяга, тем не менее, остался безучастным. Незаинтересованным. Слишком плохо.

Хотя, взглянув на него через плечо, она обнаружила его сразу за собой с застенчивой улыбкой на губах. Черт побери, от этого по ее позвоночнику пробежала дрожь. Перед ее глазами не было ничего, кроме вида красивого мужчины. Видите, как ее соски напряглись от присутствия этого парня? Выкуси, Блейк Донован, так же известный как «адское свидание вслепую».

Она самодовольно ухмыльнулась, проходя через проем двери, и начала подниматься в квартиру Доусон. Когда она увидела сестер у двери с корзинами белья в руках, улыбка исчезла, а глаза сверкнули.

Остановившись на полушаге, она указала пальцем на старшую из них.

― Ты!

Лейси, младшая из сестер, отвлеклась от открывания двери одной рукой.

― Что я сделала?

― Не ты, ― сказала Джейлин. Она указала на Энди, которая пыталась спрятаться за гривой каштановых волос. ― Она.

Лейси повернулась, чтобы посмотреть на сестру.

― Как ты сумела разозлить Джейлин?

Энди пожала плечами. Будто была не причем. Будто не знала, что натворила.

― Эй, вы двое знакомы? ― спросила Энди, прежде чем Джейлин успела начать свою атаку.

Лейси посмотрела на нее сердито.

― Мы соседи, бестолочь.

― Но она живет не в этом доме. ― Энди откровенно пыталась заполнить пробелы в своих знаниях. ― И ты не знаешь имен других соседей, кроме миссис Бренди, и то только потому, что она каждую неделю заходит к нам покричать из-за громкости твоей стереосистемы.

― Джей другая. ― Лейси подмигнула ей. ― Она классная. Раньше она бегала с Лансом; они пару раз участвовали в марафоне.

При упоминании жениха Лейси Джейлин понизила уровень вспыльчивости на пару градусов. Но только из уважения к умершему, а не потому, что стала меньше сердиться на Андреа Доусон. По правде говоря, она не знала, что сказать Лейси после ее утраты, и провела большую часть прошедшего года, избегая ее. Из чувства вины она не стала упоминать о Лейси, при встрече с Энди. Неудивительно, что Энди не подозревала об их знакомстве.

Лейси склонила голову набок, ее глаза сфокусировались на Джейлин.

― Хочешь зайти? Мы планируем вечеринку по складыванию постиранного белья, которая не будет одной из лучших, что я устраиваю, могу признаться, но у нас есть вино.

Не колеблясь, Джейлин продолжила подниматься по лестнице.

― Да, пожалуй. Мне еще никогда не требовался бокал вина так сильно, как сейчас. ― Как только Лейси повернулась обратно к дверной ручке, Джейлин посмотрела на Энди, прищурившись. ― Кроме того, нам с твоей сестрой есть что обсудить. И я не буду складывать ее белье.

Она заметила, что Энди пискнула от страха. Хорошо. Ей стоит бояться. Очень сильно бояться.

К тому времени, как Джейлин преодолела оставшуюся часть лестницы, Лейси удалось открыть дверь, и обе сестры были уже в квартире.

― Я открою бутылку, ― сказала Энди, поставив корзину с бельем на пол рядом с диваном. ― Какое вино ты бы хотела?

Хоть Энди и притворялась, что теперь все отлично между ними, Джейлин рассматривала такое предложение как попытку избежать ее компании. Но ничего. Это ненадолго. Джей могла подождать с преследованием.

― А что у вас есть? ― спросила она приятным тоном. В эту игру могли играть двое.

― Красное и менее красное.

Со вздохом Лейси вставила:

― Энди невежественна, когда дело касается вина. У нас есть «Мерло» и «Зин».

― Тогда определенно «Мерло».

Красный будет подходящим цветом и будет сопутствовать кровавому убийству, которое произойдет здесь. К счастью, были и свежевыстиранные полотенца, чтобы потом все вытереть здесь.

― Готово, ― сказала Энди, суетясь на кухне. ― Хороший выбор! У него хорошее послевкусие. ― Чушь. У всех вин хорошее послевкусие.

― Захвати каких-нибудь чипсов или чего-то еще, ― крикнула ей Лейси, сбрасывая шлепки. Она кивнула Джейлин, указывая на диван. ― Присаживайся. Умираю от нетерпения услышать, что же натворила моя сестра, что привело тебя ко мне домой после девяти вечера в ночь перед занятиями.

Учебное расписание Джейлин начиналось ранним утром, но еще более ранние тренировки заставляли ее ложиться спать до десяти вечера. Решив пропустить утреннюю пробежку, она сделала исключение для сегодняшнего свидания. Она была бы сумасшедшей, не сделав так после того, как увидела фотографию Блейка Донована. Он был более чем просто привлекательным, и Энди описала его как богатого и успешного холостяка, что делало его хорошей партией.

Теперь, когда она встретилась с Блейком лично, она вспомнила, что все показалось слишком хорошим, чтобы быть правдой. Потому что, хотя человек, с которым она встретилась, и был богат, смекалист и привлекателен, он не был подходящей партией. Он был ночным кошмаром.

Что наверняка было хорошо известно Энди.

― Просто подожди и все услышишь.

1
{"b":"560087","o":1}