Литмир - Электронная Библиотека

Мы ответили — « типа да », на что Освальд Кобблпот ( Пингвин из Бэтмэна — прим. ред. ) пробурчал « входите ».

Он открыл нам дверь, и мы оказались, в своего рода, гостиной с тремя запачканными зелеными диванами. Мы решили постоять, раскачиваясь взад - вперед на пятках, до тех пор, пока Луи Де Пальма ( прим. пер.) не сообщил нам, что Лили еще нет на месте, но она уже едет. Я еще раз осмотрел все помещение, и взгляд мой остановился на комнате, что была в углу. Там стоял изношенный массажный стол, покрытый ужасным покрывалом, будто прямиком из 70 х. Полупустые бутылки масла для массажа были расставлены на ближайшем, таком же изношенном деревянном столике, наряду с грудой пожелтевших простыней, всевозможных лосьонов для кожи, влажных салфеток …

Мой мозг застыл на влажных салфетках. Я произвел небольшие вычисления в уме и получил примерно такую формулу: Лосьон + Влажные салфетки = Рукоблудие.

Получается, что наша невинная Лили ( и, возможно, ее подруга ) работала в этом глубокоуважаемом месте консультантом по « Маленьким Мужским Радостям ». Если бы мы решили остаться там ( учитывая липкий пол – это было вполне реально ), существовала вероятность того, что в полицейских протоколах появилась бы строчка « Рестлер и англичанин арестованы в притоне ». Мы прижали хвосты и смотались оттуда быстрее, чем длился мой первый половой акт.

Теперь - то я понял, что имел ввиду Винсент Бенедикт ( персонаж, сыгранный Денни Де Вито в фильме « Близнецы » — прим. пер. ), когда пускал нас внутрь.

Не поймите меня неправильно, у Fozzy были и другие поклонницы, помимо мисс « Быстрые Ручки », в том числе небольшая группа девушек, что следовала за нами повсюду. Как бы я не хотел похвастаться Вам, что все они обладали внешностью моделей журнала Maxim или Playboy, на самом деле – все было иначе. Мы относились к ним с добротой и пониманием и они преданно следовали за нами, было ли то маленькое выступление или большой концерт. Наши девчонки были большими.

Но они оказывали нам отличную поддержку, поэтому в наших глазах они выглядели как порно - звезды. Было приятно наблюдать, как они смущались, стоило нам сказать комплимент в их адрес, касающийся яркой красивой одежды или притягательного внешнего вида. Девчонки так же были одними из первых, кто поддержал нашу идею внедрить новый термин « froot » в современную поп - культуру.

Рич, Бад и я постоянно дискутировали на тему значения слова « cool », какой путь оно проделало – от ремарки, касающейся климата и вплоть до самого используемого сленгового слова в английском языке. Кто - то ведь и когда - то придумал его, и мы решили придумать свою версию слова « cool » — « froot ». Разница была в том, что наше слово могло обозначать что – угодно так же, как, например, слово « aloha ».

« Man, this song is froot ». Перевод: Эта песня звучит здорово.

« That chick is froot ». Перевод: Эта девочка – просто огонь.

« Come on, guys, it`s time to get froot ». Перевод: Ребята, хватит валять дурака. Собрались !

Несмотря на все старания, наше слово все еще не достигло своего истинного потенциала, но я надеюсь, с выходом этой книги, дела пойдут в гору и весь мир узнает что такое « froot ».

Миллионы подростков, фанатов саги « Сумерки », будут носить майки с надписью « Vampires are froot! ».

Такие фильмы как « Be Froot », « Froot Runnings » и « Froot Hand Luke » станут хитовыми блокбастерами. Популярные реперы, такие как LL Froot J будут « качать » стадионы.

« Jersey Shore » пригласят в свое шоу нового Гвидо по прозвищу « Frootuation », чья жизненная рутина будет строиться на трех вещах: Froot, Tan, Laundry – FTL.

Весь земной шар, независимо от расы, вероисповедания или социального статуса будет объединен словом « froot » и сразу же воцарится мир во всем мире. Так, давайте же, друзья, вместе со мной, скажем: Froot! Froot! Froot! Froot!

Глава 12: WTF

Несмотря на довольно скудные продажи нашего альбома, Fozzy продолжали развиваться как группа. Полу Гаргано, сделавшему себе имя и на Нью - Йоркской клубной сцене, нравились Fozzy; он так же являлся давним поклонником Рича и его Stuck Mojo, поэтому он лично следил за тем, чтобы в « Metal Edge » на регулярной основе публиковались статьи о нас. В итоге, все это привело к тому, что мы, в один прекрасный день, удостоились целого разворота в свежем номере этого издания. И даже, несмотря на то, что фото было сделано почти сразу после нашего изматывающего выступления, а скрепка находилась прямо посередине моего лица, это все - таки был целый разворот – то, чего многие группы так никогда и не удостоятся.

Благодаря хвалебным статьям и позитивным отзывам о наших шоу, мы, в скором времени, стали использовать струны от фирмы « Dean Markley » и усилители « Peavey ».

Это была отличная сделка: они бесплатно предоставляли нам оборудование и все, что требовалось от нас – вставить следующую строчку « Fozzy используют струны от « Dean Markley » и усилки от « Peavey »» в аннотацию на внутренней обложке нашей пластинки, а так же – раз в год посещать конференцию Национальной Ассоциации Производителей Музыкального Оборудования.

НАПМО – мечта для всех фанатов рока, потому как многие именитые исполнители приезжают сюда, дабы отработать свой контракт с компаниями, производящими на свет то музыкальное оборудование, на котором эти самые именитые исполнители и играют. Все, что от них требуется – банально « засветиться » и пораздавать автографы.

Было честью побывать там, однако, мы чувствовали себя немного не в своей тарелке, раздавая автографы ( в париках и будучи одетыми как рыцари ) в непосредственной близости от Дейва Мастейна, Джеффа Уотерса и Эдди Ван Халена.

Чертовски показательно.

Туда - сюда сновали разного рода музыканты, таращась на впечатляющие очереди за нашим автографом и понятия не имея о том, кто мы такие и почему мы здесь нарасхват. Некоторые из них, откровенно недоумевали, какого черта мы вообще здесь делаем.

Даймбег Даррелл подошел к нашему столу, чтобы поздороваться с Ричем. Они познакомились друг с другом, когда Stuck Mojo и Pantera стали вместе гастролировать в рамках тура, годами ранее.

— Вы, ребята, насмехаетесь над хеви - металом ?

Дайм подозрительно уставился на нас. Рич ответил, что на самом деле все как раз наоборот, и мы скорее отдаем должное хеви - металу, нежели пытаемся издеваться над этим жанром. Дайм улыбнулся.

— Я понял. Мне нравится альбом и надеюсь, он действительно сделан не для того, чтобы подшутить над металом.

После этого, Дайм окончательно пришел в хорошее настроение и рассказал Ричу о том, что Pantera частенько играла в « Fozzy » в своем гастрольном автобусе, а так же выразил свое удовлетворение, касательно того, как мы умело утяжелили и, тем самым, преобразили классические хиты хеви - метала.

У Рича была репутация, как хорошего гитариста, так и успешного шоумена, и после такого серьезного проекта как Stuck Mojo, Fozzy был для него шансом вновь начать получать удовольствие от музыки. И это действительно было удовольствием: с нашей оригинальной легендой и костюмами мы были копией « Steel Panther » ( пародийная глэм - метал группа из Лос - Анджелеса – прим. пер.), разве что не такими популярными.

Позже, тем же вечером у нас был запланировано выступление в Анахайме, которое в рекламных листовках значилось как « Звездный джем - сейшн с Fozzy ». Проблема была в том, что звезд, с которыми мы должны были « джемить », не было вовсе.

Промоутер этого мероприятия организовал открытый кастинг на НАПМО. В течение всей конференции, у нашего столика останавливались музыканты, чтобы лично убедиться в нашей профпригодности. Большинству из них было достаточно бросить лишь один взгляд в нашу сторону, чтобы понять, что с нами им « ловить » нечего. Если бы они все - таки решили присоединиться к нам, то их непременно ждал бы успех, однако, учитывая наш далеко неординарный гиммик, тут было возможно лишь два варианта: ты либо принимаешь его ( гиммик ) всерьез, либо не принимаешь вовсе.

25
{"b":"559668","o":1}