А какое же белье ей надеть?
Она оглядела кучу одежды.
Очевидно, то, которое удобнее! Касс выбрала самые большие трусы и спортивный бюстгальтер, который хорошо поддерживал ее полную грудь.
Мария и Джузеппе вернулись и обменялись с ней несколькими вопросами за завтраком. Они почти ничего не знали о планах своего босса на ближайшие несколько дней. Джузеппе упомянул только о том, что Марко собирается посетить виноградники Фивиццано, чтобы отобрать вино для важной вечеринки в Риме.
Прошло несколько дней. Касс почти не видела своего босса. Она продолжала твердить себе, что это здорово – никто не стоит у нее над душой, – хотя постоянно ждала его появления. Она ничего не могла с собой поделать. Марко ди Фивиццано был для нее редким приключением. От Марии она узнала, что он много времени уделяет своему поместью. После этих слов Касс почувствовала себя жалкой прислугой, которая не имеет права интересоваться жизнью хозяина. Но она продолжала тайком о нем мечтать.
Ее мечты были безопасными до тех пор, пока Марко не вышел из дома. Он взглянул на Касс, и ее сердце заколотилось как сумасшедшее. На Марко был деловой костюм. Он собирался куда-то ехать на своем «ламборгини».
Может, у него свидание? А почему ее это беспокоит?
Касс снова принялась копать траншею для защиты всходов от подтопления. Выпрямившись, она принюхалась. В воздухе пахло дождем.
Мария рассказала ей, что, хотя дом и другие постройки выглядят прочными, они уязвимы к погодным явлениям, потому что очень старые. За последнее столетие русло реки постоянно менялось и теперь угрожало дому. Мария также сказала, что во время сильного шторма пару лет назад с корнем вырывало деревья, а река вышла из берегов. После той трагедии даже птицы перестали петь. Касс заметила, что Марко сердито посмотрел на небо.
Кассандра делает это снова. Она сводила с ума Марко своим роскошным телом, закрытым испачканной одеждой. Ни одна любовница так его не заводила. Хотя он сомневался, что кто-нибудь из них держал в руках лопату. Кассандра не просто привлекательна – она интересная и необычная личность. Удивительно, как ей удалось примириться со своим прошлым. Марко прочел все статьи о трагедии с ее родителями. Он знал, что Касс была предоставлена самой себе, пока ее не забрала крестная мать. Журналисты предполагали, что развратная жизнь родителей повлияла на юную девушку. Марко никогда не подпускал близко ни одну из своих женщин, а с Кассандрой Рич ему следовало быть особенно осторожным.
Заведя двигатель автомобиля, он посмотрел на Кассандру, копающую землю. Ее футболка села после стирки и теперь обнажала полоску ее плоского и загорелого живота. Марко представил, как целует ее гладкую, шелковистую кожу и наслаждается ее телом.
Выехав за ворота, он решил отвлечься от мыслей о Кассандре и подумал о других женщинах, которые могли бы его развлечь, пока он находится в Тоскане. Он вспомнил о нескольких милашках, которые смешили его, пока он не устал от их бесконечных колкостей. У него были женщины, которые бросали ему вызов и утомляли заумными разговорами. У него были и красотки, которыми он увлекался только на одну ночь. Всем его любовницам были нужны только его деньги и секс. Некоторые из них могли бы стать идеальными женами, однако они вряд ли занимались бы садоводством.
Почему Марко так пристально смотрел на нее? Касс проводила взглядом автомобиль, на котором он умчался прочь, оставляя позади себя столб пыли и гравия.
Вероятно, Марко просто проверял, как она работает. И больше он на нее не посмотрит.
Ох, у нее просто разыгралось воображение. Многие приличные женщины мечтают о порочных мужчинах, и в большинстве случаев все заканчивается только фантазиями. А Марко ди Фивиццано вообще ей не пара. Она строго напомнила себе об этом, когда его машина, взревев, укатила прочь в сопровождении приглушенного раската грома.
Глава 3
Загадка разрешилась: Марко поехал на обед с мэром. Получив эти сведения от Марии, Касс не понимала, какие эмоции уместны в данный момент: радость или… ревность.
«Сумасшедшая! А ну, марш работать в саду!»
Отведя волосы от глаз, Касс поправила бейсболку и предложила Марии помочь прибраться в доме, чтобы они с Джузеппе пораньше отправились на городской праздник.
– Не попадите под дождь. – Касс посмотрела на потемневшее небо.
Помахав друзьям, она порадовалась возможности работать целый день в саду, где ей никто не помешает. Ее радостное настроение длилось недолго. Ей пришлось уйти с улицы, как только небо прорезала вспышка молнии. Стало небезопасно находиться на открытом воздухе, и Касс отправилась прибираться на кухне.
Быстро стемнело, а воздух стал удушающим. Как только на землю упала первая капля дождя, Касс собрала садовые инструменты и поспешно ушла. Она уже промокла насквозь, когда входила в кухню. Следовало проверить, закрыты ли окна, пока шторм не обрушился на поместье в полную силу.
Касс помчалась вверх по лестнице. Сложилось ощущение, что шторм решил проверить дом на прочность. Раскат грома был таким оглушающим, что Касс испуганно вскрикнула. Несколько раз сверкнула молния. Касс даже попрыгала на месте, чтобы убедиться, что дом по-прежнему стоит на месте.
Включив свет, она сразу почувствовала себя лучше. Но как только она подошла к лестнице, свет погас. Касс прижалась к двери в темноте, а потом приказала себе успокоиться. Нащупав выключатель, она несколько раз попыталась зажечь свет, но все безуспешно. Электричества в доме не было. Она достала свой мобильный телефон – связи не было тоже.
Осторожно спускаясь по лестнице, она закричала, почувствовав, что вошла в ледяную воду. Запрыгнув на ступеньки, она прижалась к перилам, стараясь придумать, что делать дальше. Касс убеждала себя, что дом выстоял несколько веков, а Марко основательно его отремонтировал, поэтому, даже если река изменила свое русло, дом вряд ли уплывет. Она в безопасности и справится с любой проблемой. Раз подобные штормы уже случались, Марко подготовил дом к непогоде. А если река выйдет из берегов и затопит дорогу, и Касс будет отрезана от мира, она найдет выход из сложной ситуации.
В середине дня стало темно, как ночью. Надвигался сильный шторм. Извинившись, Марко пораньше ушел с приема у мэра. Сбегая по ступеням, он посмотрел на небо и понял, что буйство стихии начнется намного раньше, чем ожидалось. Поговаривали, что повторится шторм две тысячи четырнадцатого года. Поэтому Марко позвонил Марии и Джузеппе и предупредил их, чтобы они оставались в городе. Именно тогда они сообщили ему, что синьорина Рич не поехала с ними на праздник и осталась в поместье.
Кассандра Рич приносила ему одни проблемы. Если река выйдет из берегов и власти перекроют мост, Марко не сумеет вернуться в поместье. За дверью кухни, на улице, были разложены мешки с песком. Если Касс догадается, она использует их по назначению. И еще она, возможно, сумеет включить аварийный генератор, если в доме отключится электричество.
Послышался громкий грозовой раскат, зловеще сверкнули молнии, а потом внезапно начался холодный ливень. Запрыгнув в машину, Марко понял, что нельзя терять ни минуты, если он собирается проехать по мосту до того, как его закроют аварийные службы.
Люди в униформе уже предупредили его, что следует повернуть назад. Поблагодарив их, он проигнорировал предупреждение. Марко поморщился, услышав хруст металла, когда проезжал по берегу и резко свернул в сторону, чтобы объехать упавшее дерево. Он наверняка угробит двигатель и тормозные колодки. Уровень воды поднимался, автомобильные дворники не успевали отводить воду от лобового стекла.
Ехать вперед его заставляла единственная мысль: Кассандра осталась одна в темном доме. Несмотря на ее упрямство, она его сотрудник, и он обязан заботиться о ее безопасности.
Марко никогда еще так не радовался приезду домой. Вода уже залила нижние ступени. Остановив автомобиль, он открыл ключом парадную дверь и толкнул ее. Дверь не открылась. Оглядев двор, он крикнул. Кассандры нигде не было.