Литмир - Электронная Библиотека

А вот чтобы нарисовать руны на бумаге, нужен особый подход к каждой руне в отдельности. Их описание можно найти ниже и использовать по своему усмотрению. Все ваши действия должны гармонично сочетаться с рунами…"

Выдержка из доклада Безродной Раисы на тему: "Исследование древних Рун. Мифы и заблуждения", параграф 7, стр.15.

Спустя полчаса мы все же нашли нужную нам секцию. Она оказалась огромной! Было заметно, что констебль уже порядком устал, шатаясь по библиотечным рядам, тогда как я, наоборот, буквально горела энергией. Это место словно подпитывало меня! Сальваторе тронул пальцем ближайшую книгу и, когда она подсветилась, спросил:

— Есть здесь информация про человеческие руны?

— Я про руны!

— И я про руны!

— И я! — раздалось отовсюду.

— Здесь не у всех книг есть духи, констебль, — проговорила одна из книг, — поэтому вам стоит поискать самому.

Мы осмотрели огромные стеллажи и, переглянувшись, поняли, что застряли тут надолго.

— А где здесь стойка под номером тридцать два? — спросила я у книги, вспомнив совет Мастера Като.

— Стойки не нумерованы, девушка, только разделы, — последовал ответ.

— Жаль, — опечалилась я.

— Что это за стойка? — тут же среагировал Ноа, и мне пришлось ему объяснить, что Мастер Като когда-то посещал это место.

Весь день мы провели в библиотеке, изучая рукописи. У Сальваторе дело продвигалось быстрее, поскольку он не общался с духами и не просматривал содержимое книг в отличие от меня. Поняв, что от меня толку мало и перестав обращать на это внимание, он рылся на полках, отметая одну книгу за другой, и после каждой неудачной попытки тихо ругался себе под нос. Я же слушала рассказы духов, расхваливающих свои книги, а тех из них, которые не обладали духом, просматривала лично, ощущая себя ни больше ни меньше — в другом мире. Честно говоря, я откровенно халтурила, и в глубине души надеялась, что мы и через неделю не найдем здесь ничего из того, что ищем. Уж очень была рада исполнению своего желания.

К сожалению, про руны я не разыскала практически ничего, а те книги которые утверждали, что в них написано именно то что нам нужно, мягко говоря, лукавили.

Это место приводило меня в дикий восторг, и я не редко смеялась над духами, которые вступали в спор, выясняя какая из их книг интереснее.

Вечером, не успев осмотреть и половины, Сальваторе сдался и объявил, что нам пора домой. Я тепло попрощалась с духами книг (которым надеюсь, успела понравиться) и пообещала, что завтра мы обязательно вернемся. По крайней мере, Ноа сообщил, что мы не остановимся в поисках, пусть даже придется перелопатить всю библиотеку с ног до головы. Эта перспектива меня не расстроила, скорее наоборот, поэтому домой я собиралась в приподнятом настроении.

Обратно мы возвращались в полной тишине, громко урча животами, так как у нас с утра не было в рту и маковой росинки. Мне и так было неловко от присутствия Сальваторе, а тут еще этот желудок! Хорошо хоть в экипаже темно и не видно, как я краснею.

С порога, мы, гонимые голодом, пошли прямиком в столовую, мечтая о том, что я вчера настряпала перед тем как… как случилось… поцелуй случился.

Пока я гремела кастрюлями, на столе с шипением появился Пятый, попытавшийся нас напугать, но ни я, ни Сальваторе не обратили на него внимания, поскольку были заняты своими делами: я разогревала еду, Ноа читал газету.

— Нет, ну хоть как-то среагировать было можно? — возмущенно проговорил Пятый, усевшись на столешницу. — Я скоро начну испытывать комплексы. Демон я, в конце концов, или где?!

— Супчик будешь? — проигнорировала я его реплику, и почесала холку.

— Буду, — угрюмо отозвался он.

Пока мы с Сальваторе ужинали, то между собой не разговаривали и друг на друга смотрели лишь вскользь. Нейтральной территорией был Пятый, с которым и происходил основной диалог. Я в мельчайших подробностях описала демоненку наше посещение библиотеки, и расписывала это все до тех пор, пока Сальваторе не ушел, вежливо поблагодарив меня за ужин.

— У вас бойкот? — тут же спросил Пятый, когда за Ноа закрылась дверь.

— Да нет вроде, — отозвалась я, складывая тарелки в раковину, — просто у нас не было причин разговаривать.

— А на что у вас были причины? — хитренько поинтересовался он.

— Отвянь, — хмыкнула я. — Ни на что не было.

— Эх, Райка, пора уже посмотреть правде в глаза — он втюрился в тебя.

— Ну, конечно, — фыркнула я.

— Нет, ну правда! — не отставал Пятый. — А чего он тогда полез целоваться? Чего этого долговязого выгнал из дома? Я скажу тебе — он ревновал! Приворотных рун ведь не было! Вывод какой? Правильно — втюрился.

— Пятый перестань сотрясать воздух, — устало отозвалась, — и так паршиво. Ты сегодня остаешься ночевать?

— Неа, Мийка приболела, буду дежурить.

— Приболела? Серьезно? Мастер давал её микстуру? Тепло её одели?

— Да успокойся ты! — прервал меня никс. — Сами справимся, чай не маленькие.

— Пойдем, руны для неё нарисую на носовом платке.

— Себе бы лучше чего-нибудь нарисовала, — гоготнул Пятый, и мы вышли из столовой.

* * *

Ночью я проснулась от того, что у меня отекла нога. Открыв глаза, увидела, что около моей кровати на стуле спал Сальваторе. Наверное, я опять кричала во сне. Странно, что он пришел, мы вроде больше не дружим.

Я смотрела на его неудобную позу. Он вытянул ноги, скрестил руки на груди, наклонил голову и тихонько посапывал. Я глубоко вздохнула и, протянув руку, осторожно погладила его по коленке. Он так много работает, столько много думает, а тут еще и я со своими снами.

Вглядываясь в образ любимого, я сладко уснула.

* * *

— Мистер Ноа, а можно я тут поброжу немного? — наконец-то осмелилась попросить я, спустя четыре часа безрезультатных поисков информации про неведомые нам знаки.

Сальваторе поднял голову, так как я была уровнем выше, чем он. Его волосы растрепались и торчали во все стороны, да и вид у констебля был уставший и осунувшийся. Он по обыкновению задумался и спустя пару минут выдал ответ:

— Ну, поброди, только не нарушай правила.

Рассыпавшись в благодарностях, я буквально слетела с лестницы и понеслась вдоль стеллажей. А направлялась я в конкретную секцию.

Я долго думала в то утро, и пришла к выводу, что, скорее всего, мы ничего не найдем в разделе где сейчас находимся, а вот совет Мастера Като никак не хотел выходить из головы. Но так как стойки не пронумерованы, то информация об их прошлой нумерации должна быть где-то зафиксирована. Ну и логично предположить, что это можно узнать в разделе 'История создания Магической библиотеки'. Туда я и направлялась.

Немного поблуждав, наконец вышла на нужное место. Откашлявшись, проговорила:

— Здравствуйте.

— Здрасьте… — послышалось отовсюду.

— Извините, что я вас тревожу, — подхалимски начала я, — но вы всё же были правы, сказав, что нужно начинать с азов.

— Человек, а понимает! — поучительно проговорила одна из книг.

— Дело в том, что Мастер Като говорил мне что…

— Кто, кто? — послышалось со второго яруса стеллажа.

— Эм… Матер Като, — удивленно повторила я.

— Помню, помню этого молодого прохиндея!

Я поспешила подняться туда, где слышался голос духа. Поравнявшись с книгой, аккуратно взяла её в руки.

— Вы помните Мастера Като?

— Мы все его помним, — отозвался дух рядом, — не такие уж мы и старые, как кажется на первый взгляд. Вот если вы почтете эту книгу, то поймете что, она была издана во времена…

— Извините, что перебиваю, но хотелось бы вернуться к Мастеру Като…

— Мастер Като! — забубнила книга, которую я держала в руках. — Вы посмотрите на мой корешок! Этот криворучка уронил меня с верхнего яруса!

Я повернула книгу и увидела рубец на кожаной обложке.

— Мне очень жаль, правда, — затараторила, — но он мне говорил, что раньше в библиотеке велась нумерация стеллажей…

58
{"b":"557991","o":1}