«Дай мне дирхем, чтобы купить сладкого, и я помогу тебе», — сказал ребенок. Сторожиха дала ему дирхем. И мальчик молвил: «Возвращайся к судье и скажи: «У меня с ними было условлено, что я отдам им кошель только в присутствии всех четырех». Женщина воротилась к судье и сказала то, что посоветовал мальчик. Судья спросил купцов: «Было у вас с нею так условлено?» — «Да», — ответили торговцы. Тогда судья сказал: «Приведите ко мне вашего товарища и берите кошель». Сторожиха благополучно вышла, не случилось с ней беды, и она ушла своей дорогой.
Когда услышали слова юноши визири и все присутствовавшие, они сказали царю: «Владыка, твой сын превосходит людей своего временя!». Правитель прижал сына к груди, поцеловал его между глаз и спросил, что у него было с невольницей. Царевич поклялся Великим Аллахом и его благородным пророком, что это женщина соблазняла его. Правитель поверил его словам и сказал: «Я отдаю ее тебе на суд: делай с ней что хочешь». — «Я изгоню ее из города», — сказал юноша отцу.
И царевич со своим родителем жили счастливо, пока не пришла к ним Разрушительница наслаждений и Разлучительница собраний, и вот конец того, что дошло до нас из истории о царе, его сыне и невольнице и семи визирях.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
notes
Примечания
1
То есть «придание товарищей» богу — многобожие.
2
По мусульманскому закону торговая сделка считается совершившейся лишь в том случае, если продавец и покупатель в присутствии свидетелей словесно выразили намерение — первый продать товар, а второй — купить его. Сговорившись с покупателем о цене, продавец говорит: «Я продал тебе», после чего он уже не может отказаться от продажи и обязан уступить вещь за предложенную цену.
3
Надсмотрщик за ценами (по-арабски — «мухта-сиб») должен был следить за соблюдением законов ислама в торговой и общественной жизни.
4
Долей султана называется налог на торговые сделки, поступавший в непосредственное распоряжение султана.
5
Зуннар — род пояса, непременная принадлежность одежды христианских монахов. В разговорном арабском языке этим словом обозначается всякий пояс вообще.
6
Афранджей названа здесь Франция. Город царя Афранджи — по-видимому, один из южнофранцузских портов, вероятнее всего, Марсель.
7
Колонна Мачт — гигантская колонна, воздвигнутая в Александрии римским префектом Помпеем (322 год н. э.) в честь императора Диоклетиана.
8
Эти имена означают — «опережающий» и «настигающий». Так обычно называли у средневековых арабов коней, занявших первое и второе места на конских состязаниях.
9
Айюб и Якуб — библейские Иов и Яков, о которых упоминается также в Коране.