И вообще, все, кому интересно, пусть приходят сюда, к моему дому. Оркам и гоблинам нужно сообща принять важное реше-
ние.
Вернувшись в дом, Дарум осторожно подошёл к Ранглаю. Тот уже вовсю спал, разбросав руки и ноги. Глядя в ставшее каким- то мужественным лицо друга, гоблин вдруг с удивлением обра- тил внимание на его предплечья. Ещё вчера они явно уступали его, дарумовским, а нынче их рельефность и величина были ка- кими- то нереальными и почти ни в чём не уступали его собст- венным. Грудная клетка также раздалась, так что ворот рубахи врезался в шею.
,, С ним явно что- то произошло.,,- обеспокоенно подумал Да- рум- ,, Какая - то сила распирает его изнутри...Как бы эта его честность не вышла ему боком.,,
Внезапно Ранглай застонал во сне, несколько раз судорожно попытался вздохнуть, наконец это ему удалось, и рубашка окончательно лопнула по швам, а штаны разошлись в поясе: хо- рошо, что кожаный ремень был снят. Однако ставшие вдруг ко- ротковатыми штаны продолжали стискивать бёдра спящего. Изумлённо глядя за этими переменами, Дарум засомневался уже в своём решении, о котором хотел объявить при общем схо- де сегодня: -,, Кто их знает, этих чародеев, магия непредсказуе-ма- вдруг его обряд сработал вовсе не так, как ожидал и хотел он?,,
В том, что у него перед глазами наверняка разворачивалось магическое действо, он не сомневался- что ещё могло быть причиной этих разительных перемен?
Вдруг он резко повернулся, но вспомнив, что Изумрудного трона здесь нет, облегчённо выдохнул: одна мысль его напуга- ла- та, что волшебный трон потерял свою силу, раз позволяет в своём присутствии такое проявление магии, другая тут же обра- довала- та, что его здесь нет, иначе Ранглай, не успев проснуть- ся, вместе с крышей уже валялся бы где- нибудь ярдах в пятис- тах отсюда.
Дело в том, что вчера днём Дарум внял, наконец, уже не пер- вой просьбе Ентеха, искусного гнома- резчика, жившего у гоб- линов и разрешил ему осмотреть своё детище на предмет цара- пин, сколов и произвести, если понадобится, мелкий ремонт. Поразмыслив, Дарум решил, что после всех передряг это будет нелишне, тем более сейчас пока нападений ждать не от кого. Кроме того, Ентех пообещал обработать трон изобретённой им полиролью, которая не только очистит его от пыли и грязи, но и позволит ещё красочней переливаться всеми оттенками изумру- дного цвета.
- Сколько времени тебе нужно на это?- поинтересовался Да- рум.
Полусумасшедший гном, почти свихнувшийся на обожании к чудесному трону, закатив глаза к небу запросил три дня.
- Что!- воскликнул гоблин.- Три дня ты будешь елозить у меня
перед глазами? Сутки! Чтобы завтра в полдень вся работа была
закончена!
Чтобы гном не мельтешил перед ним, Дарум поступил очень просто: велел свой дом разобрать и перенести на пол- мили в сторону, окружил трон сплошным кольцом охраны, внутри ко- торой и работал бородач.
Вспомнив, что скипетр остался при нём, Дарум кинулся к сво- ей постели: округлый драгоценный знак власти поменял свой цвет и стал рубиновым, казалось, он еле заметно вибрировал. Осторожно коснувшись скипетра, Дарум почувствовал тепло и еле заметную дрожь: похоже, волшебный предмет из последних сил пытался противостоять неизвестной магии. Взяв скипетр, гоблин вышел наружу и пошёл к недалёкой толпе любопытных, окружающих место, где самозабвенно трудился Ентех.
Чем ближе подходил к трону Дарум, тем быстрее скипетр при- нимал свой привычный изумрудный цвет. Пройдя сквозь рас- ступившихся гоблинов, он положил его на трон, уже ничем не отличавшийся от него по цвету.
Гном поработал на славу! Сейчас, когда на небе светило сразу два солнца, трон переливался всеми цветами радуги. Казалось, что мастера при его изготовлении кроме изумрудов не поскупи- лись ещё и на рубины, а также редкой окраски жёлтые алмазы, не говоря о тёмно- синих сапфирах.
- Молодец!- не удержался от похвалы Дарум.- Всё, можешь быть свободен!
- Как!- взмолился Ентех.- мне нужно ещё несколько часов!
- Послушай!- уже еле сдерживаясь проговорил Дарум.- Сей- час сюда начнут переносить мой дом. К моменту, когда его соберут, чтобы духу твоего здесь не было!- с этими словами гоблин направился вновь к своему дому с оставшимся там Ранг-
лаем.
- По- моему, он чем- то недоволен,- поделился своими наблю- дениями охранник, - ворчит и шуршит чем- то.
- Ладно, разберёмся,- пробормотал гоблин, по- хозяйски захо- дя в дом, держа руку на всякий случай у ножен.
Ранглай сидел на лежанке, пытаясь приладить на себе куски своей разорванной рубахи. Штанов на нём уже не было, вместо них он обмотал вокруг пояса какое- то тряпьё.
- Дарум,- обратился он к вошедшему,- что случилось? Это не моё тело! Я проснулся от удушья, а на ноги как будто набили обручи! Пришлось потихоньку, нитка за ниткой резать швы, чтобы освободиться.
,, Помнит меня, уже хорошо,,- мысленно обрадовался гоблин, а вслух спросил:
- Ты не забыл, какое большое дело нам предстоит?
- Ну ещё бы! Ты нашёл место под строительство города, и мне тоже хотелось бы принять в этом участие! Вот только моя одеж- да...
- Одежда- ерунда!- обрадовался, наконец окончательно воз-
вращению друга Дарум.- Оденешь мою куртку и штаны, я ду- маю, они тебе ещё налезут и пошли на старое место, сейчас туда начнут переносить дом.
Пока Ранглай одевал куртку Дарума, которая еле сходилась у него на широченной груди, тот восхищённо рассматривал его изменившееся тело:
- Слушай, откуда это всё, а? Знаешь, сейчас, пожалуй, я бы с тобой бороться или драться не решился!
Ранглай с некоторым смущением рассматривая бугрящееся мышцами тело, напрягая украдкой руки, под кожей которых мгновенно вздувались здоровенные мускулы, ещё вчера бывшие еле заметными, пожал плечами:
- Сам не пойму...Может, спросить у Куфура?
- Ладно, потом разберёмся, одевай штаны, да пойдём к трону.
Друзья вышли на улицу, и Дарум тут же дал знак своим охран- никам. Не пройдя и половины пути Ранглай оглянулся: дома правителя гоблинов уже не было, вереница гружёных его частя- ми гоблинов шагала за ними, стараясь не отставать слишком да- леко.
Подойдя к сияющему на солнце трону, который через неско- лько минут должен будет скрыться за плетёными стенами, шу- ганув мельтешащего вокруг озабоченного Ентеха, сдувающего последние несуществующие пылинки со своего детища, Дарум осмотрелся. Здесь собралось уже несколько сотен гоблинов, с десяток людей. Невдалеке вальяжно расположился, окружённый верными телохранителями Кумита. Снаружи кольца из любопы- тных обосновался единственный великан, пожелавший жить у гоблинов. Он сидел поджав под себя ноги, усадив на колени и на плечи шестерых гномов.
Поздоровавшись со всеми и отдельно поприветствовав своего старого друга, правителя орков, просиявшего от оказанной ему чести, Дарум сказал:
- Я вижу, здесь собрались вожди моих племён, орков: вы пере- дадите, всё, что узнаете, своим воинам, а те -ещё дальше. С се- годняшнего дня в Южных землях нет больше всесильных кол- дунов и магов. Последний из них- Ранглай,- Дарум коснулся плеча своего друга,- сегодняшней ночью сложил с себя колдовс- кой сан. Теперь мы, орки и гоблины сможем надеяться только на себя.- После этого вступления по толпе собравшихся пронёс-ся вздох разочарования:
- Не надо было слушать людишек!
- А если драконы начнут озорничать?
Дарум поднял руку, призывая к тишине:
- Столько лет мы жили без всякой помощи магии и, как видите - наша зелёная раса никуда не исчезла! Да, Куфур помогал нам своими мудрыми советами, но он не откажет в них и впредь! Ранглай хоть и потерял свой магический дар, но не потерял свои знания, которыми всегда готов поделиться с нами.
Кумита поднялся на ноги и хитро прищурившись, произнёс:
- Вот ты говоришь: без помощи магии... Где бы мы сейчас бы- ли, не очнись Ранглай вовремя?
- Согласен с тобой. Но его светлая магия противостояла тём- ной, долгоглазовой. Ни Ранглай, ни Куфур не использовали своё чародейство во вред расам, с которыми у нас были не самые лучшие отношения. Хотя,- ухмыльнулся Дарум,- припоминаю такой случай, но это было наказание за упрямство, даже не на- казание- шутка, которую гоблины сыграли с гномами на ярмар- ке. Куфур сам от души посмеялся моей задумке, которой помог состояться.