Зайда усмехнулась — у неё были очки той же фирмы, а темносерый в тонкую белую полоску английский костюм почти в точности повторял отлично сидевшую на стройном теле Раджива новую модель из коллекции Леграно.
— Мы как из одной банды, — сказала она, сбросив на спинку кресла мягкое длинное пальто.
— Да так оно и есть, — Абур виновато пожал плечами. — Я не мог поступить иначе. Египтянин сделал мне заказ. Я долго колебался, прежде чем решиться на святотатство и уж никак не мог посвятить в свои черные замыслы тебя. Ты казалась такой фанатичной, Бахавалка, — он протянул через стол руку ладонью вверх. Поколебавшись, Зайда вложила в неё свою.
— Как оказалось, у меня была лишь одна страсть — предаваться с тобой «священному ритуалу». Теперь появилось и другое увлечение… Учти, «вирус» распространяется от тебя, святейший. Мне не терпится разбогатеть. Я представляю, как это можно сделать. Нам нужен третий участник профессионал. Поднапрягшись, мы можем сделать так, чтобы в витрине египетского коллекционера осталась копия… Послушай, — Зайда заглянула в насторожившиеся глаза адвоката. — Это будет лишь во благо несчастного — мы же знаем, что украденная святыня способна принести своему незаконному владельцу немало бед.
— У тебя, наверняка, целая свита поклонников. Выглядишь соблазнительно, Зайда, — не выпуская её руку, Абур заказал вино. Он не переставал загадочно улыбаться, словно не слышал предложение Зайды.
— Не жалуюсь. Здесь считают, что я похожа на целомудренную монашку. А когда оказываются со мной в постели, впадают в транс. Приходится признаваться, что я прошла специальное обучение в индийском «храме любви». Если бы профессия проститутки меня привлекала, я могла сделать блестящую карьеру. Увы — скучновато.
— А что если мы зайдем в отель и проверим на деле прочность нашего союза? — промурлыкал Абур. Раньше он не смотрел на неё так сладко. Повторение — основа тантрического учения… Кстати, обсудим твои проекты. Только напомни, чтобы я позвонил жене.
— Так Шахтирван успел жениться? — спросила Ди.
— Естественно, ему ведь необходимо было заполучить прочное общественное положение. Индус-правовед в Париже — смешно! Но если супруга дочь крупнейшего предпринимателя, то путь в высшие сферы открыт.
— Неужели они решили ограбить египтянина? Могу себе представить, как сторожил свои сокровища этот магнат!
— Самым тщательным образом, используя новейшие технические достижения и древнюю кабаллистику. Коллекцию ритуальных раритетов, собранную по всему миру, охраняли лазерные лучи, кодовые компьютерные системы сигнализации и магический круг очерченных знаменитым египетским магом.
— Брр! Воображаю — им потребовался уголовник-профессионал и основательная исследовательская работа.
— Да ничего не понадобилось! Если захочет такая женщина как Зайда, она сможет все.
Адвокат приехал в Египет по делам со своей «секретаршей», любительницей и знатоком восточной культуры. Раджим постарался быть полезным египтянину в одном судебном процессе, связанным с нефтяным бизнесом, тот принял его у себя и оказал честь, похваставшись перед секретаршей своей коллекцией. Возле витрин с камнем Зайда упала ниц и зашептала мантры. Несколько минут её не удавалось вывести из транса: холодные, сведенные судорогой конечности, закатившиеся глаза. Едва очнувшись, она быстро заговорила прерывающимся голосом:
— Какое счастье, господин Фарсих, что эти реликвия принесена вам в дар. Мне приходилось бывать на Тибете и я слышала немало легенд о «яйце Небесной горлицы». Оно дарует силу мужчинам и лечит женщин от бесплодия. Но жестокая расплата настигнет того, кто овладел им с нечестивыми помыслами.
Фарсих протянул руку, помогая даме подняться.
— Можете поверить, мадмуазель, я принял все необходимые меры предосторожности. Мы, египтяне, имеем собственные святыни. У меня здесь хранятся надежные талисманы. Благодаря им деловая империя Фарсиха процветает. — Он подвел Зайду к витринам с древними кубками. Но… — Зайда почувствовала, как рука кавалера сжала её локоть, — очевидно, тибетский камень тоже помогает кое в чем. Мне исполнилось шестьдесят, а моя молодая жена пять месяцев назад родила сына. Это мой пятый наследник!
Он выразительно посмотрел в глаза Зайды и она ответила тем взглядом, который не без основания считала воспламеняющим. В «храме любви» послушники умели сосредотачиваться на действе «очищения» и тогда сексуальную энергию источала каждая клетка их тела. Абур сделал вид, что целиком увлечен рассматриванием древнего корана, переплетенного в буйволиную кожу. А когда заметил, что у хозяина дома завязался с парижанкой приглушенный разговор, деликатно удалился на террасу. Он знал, что в соответствии с разработанным сценарием, Зайда сейчас повествует детолюбивому египтянину о своей беде неизлечимом бесплодии.
На следующий день Зайда нанесла визит в загородную резиденцию Фарсиха. Бронированный лимузин с эскортом охраны доставил туда же несгораемый ящик, в котором лежало «яйцо Небесной горлицы». Магнат щедро одарил свою гостью, позволив ей положить на живот священный талисман.
— Теперь я смогу иметь малышку, — сказала Зайда, глядя на переливающийся рубиновыми искрами камень полными слез глазами. Он удобно возлежал в выемке пупка уже далеко не плоского животика.
— Может быть, мы проверим это прямо сейчас? Ты не прочь заполучить беби с кровью Фарсихов? — не выдержал египтянин.
Зайда покорно опустила ресницы. — Но ты должен овладеть много так, чтобы турмалин не сдвинулся с места. Таково условие, Муххамед. — Она ласково произнесла его имя.
— Я считаю себя искушенным в любовных играх, но здесь требуется акробатическое мастерство. — Оценил ситуацию Муххамед, торопливо раздеваясь. — Стоит попробовать.
— Иди сюда, господин, и я научу тебя кое чему из искусства тантрических мастеров… — Зайда протянула руки, изогнувшись в пояснице. Она сохранила фантастическую гибкость. Мужчина понял, что сумеет все.
— Зайда свела с ума сладострастного шейха и украла турмалин, догадалась Ди. — Слишком просто.
— Для того, кто пять лет штудировал тантрические упражнения. Согласись, любовное мастерство далось ей не просто. И нашло достойное применение. Она подменила камень в момент виртуозного совокупления, а потом сумела сбежать от ждавшего её в отеле Абура.
Зайда Починос исчезла, попытки обнаружить след талисмана ни к чему не привели. Адвокат понял, что полученное им вскоре письмо на санкрите не шутка. «Когда мне захочется — я позову тебя. Только мое желание в силах снова скрестить наши пути. Не пытайся перехитрить меня — все обходные тропинки, ведущие к встрече, опасны».
Шли годы. Расцвет Зайды давно минновал. Как бы не хорохорилась эта женщина, изображая из себя неотразимую сексбомбу — пятьдесяттрехлетняя толстуха не может конкурировать с такими птичками, как её племянница Ненси. Пару раз Зайда была замужем, но детей так и не завела — все думала, что настоящая семейная гавань её впереди. Жаль. Мсье Донован, умерший десять лет назад, был славным человеком. Ему принадлежало несколько антикварных салонов. Кей считал его знатоком старины, настоящим знатоком.
Зайда очень старалась облегчить последние дни мужа. Жорж умирал от рака, а ей удавалось снимать боль. Она вообще все время хотела употребить свои способности во благо, пытаясь тем самым нейтрализовать опасные через украденного ею камня. Составляла гороскопы, занималась хиромантией, пыталась лечить больных. Таких людей теперь называют экстрасенсами. Но однажды она в ужасе призналась себе, что этот дар покинул её. Время от времени Зайде удавалось предугадать события, предостеречь кого-то от несчастья, избавить от головной боли, депрессии. Но совпадение могло быть и случайным.
— Выходит, кружевная распашонка, подаренная мужчине, собирающимся развестись — ошибка, игра фантазии? — Ди разгладила на колене вывязанный узор. — Жаль, мне так хотелось верить, что этот русский парень будет вознагражден судьбой. Интересно, обзавелся ли детьми Грег Армет?