Литмир - Электронная Библиотека

Уже в сумерках Илиана проведала прооперированного утром пациента и убедилась, что чувствует он себя удовлетворительно, что сообщил и сам больной, а также он добавил, что наказал жене отправить в Шао благодар-ность за свою спасённую жизнь.

- Спасибо, - кивнула девушка. - Выздоравливайте, - а затем обратилась к лекарю. - Шибо, вы ещё задержитесь на работе или...?

- Я ждал только вас, так что можем уходить...

- Ужинать, - вздохнул Фергус.

- Надеюсь, с завтрашнего дня график нашей работы будет не таким загру-женным, - пообещала девушка.

По дороге к дому, Нара поинтересовалась, почему Илиана не рассказала королю о договорённости с храмами Единого.

- Ксандр очень переживает, я же вижу, - укоризненно добавила она.

- Забыла, - расхохоталась Шао, - представляешь? Решила проблему, успо-коилась и забыла, хотя... Знаешь, есть вещи, о которых не нужно говорить вслух, чтобы не сглазить. Может, моя забывчивость идёт оттуда? Я опасалась, что потороплюсь похвалиться успехом, а ничего не получится.

- Но сейчас, когда уже прошло несколько дней...?

- Завтра же доложусь королю, - пообещала Илиана.

42.

На следующий день, посетив сначала лечебницу, Илиана наведалась в ра-тушу, где её уже ждал король.

- Я определился, как поступить с изменниками, заблуждавшимися и теми, кого вынудили примкнуть к заговору Лигаша, - сказал Ксандр сразу же после приветствий. - Вас интересует, как именно?

- Простите, нет. Верю только, что решение будет справедливым, - учтиво ответила девушка.

- Хорошо, мои просьбы вы все выполнили и можете отправляться в Пейн, правда Генри с вами не поедет...

- Да, он сказал, что собирается навестить Шилану, чтобы официально про-сить у барона Шандо её руки.

- Я благословил друга, - улыбнулся король, - потому что желаю ему сча-стья. Шилана мне нравилась, хорошая девушка, правильная.

- А как же просьба осмотреть ваших воинов перед отправкой по кварти-рам? - спросила Илиана.

- Я передумал, - поджал губы Ксандр. - Пусть всё остаётся, как есть. Нара определила злодеев, Гревел с ними разобрался, остальные оправданны, этого достаточно.

- Хорошо, ваше величество. Я с друзьями выеду завтра, сегодня у меня ещё приём больных в лечебнице.

- Тогда вечером я жду вас и Генри на ужин, - кивнул король. - У меня есть приватный разговор и я нуждаюсь в совете и помощи Шао. Пожалуйста.

- Конечно, мы придём, - улыбнулась девушка.

- Буду ждать.

В доме лекаря, пока не было хозяина, Илиана с друзьями обсудила воз-можное развитие разговора с королём, а затем печально подвела итог.

- Он будет каяться и говорить о Петере...

- А мы так хотели этого избежать, - вздохнул Генри.

- И теперь придётся делать вид, что ничего не знаем, а я так не люблю лгать, - пробормотала Шао.

- Что же делать? - пожал плечом Эрик. - Меня, конечно, волнует судьба Петера, но судьба Сванска волнует ещё больше. Я говорю это затем, чтобы ты, Генри, не вздумал скандалить. Выслушай короля, посочувствуй, но не ссорься. В конце концов, он тоже жертва и мучился долгие годы.

- Думаешь? - с надеждой спросил маг.

- Уверен. Ксандр - порядочный человек.

- Это нагромождение лжи за десятки лет запутало столько жизней, - тихо сказала Нара. - Я о действиях князя Лигаша.

- Ложь и манипуляции, чтобы дорваться до власти, - заметил Фергус.

- Но он сам не смог бы править, - возразила Нара. - Князь ведь был при-кован к постели. Тогда зачем...? И, кстати, мы так и не выяснили, Тала - дочь Лигаша или советника?

- Думаю, это уже не важно, - ответила Илиана.

- А по поводу "зачем", - хмыкнул Генри, - мне король сказал, что Лигашу было скучно, представляете? Он честно признался Ксандру, что затеял эту игру, потому что скучал, а ещё ненавидел всех из-за того, что калека и не может двигаться.

- Скука и ненависть - страшное сочетание, - кивнула Илиана. - Слава Единому, мы успели вовремя предотвратить хаос в Нутрее, иначе тут проли-лись бы реки крови. - Она встала и начала собираться. - До вечера ещё есть время, я отправляюсь в лечебницу, а оттуда - к королю на ужин.

- С тобой можно? - тоже поднялась Нара.

- К королю? - пошутил Фергус.

- Нет, на осмотры больных, - и Нара показала ему кулак, вызвав хохот друзей. - Вредина.

- Я зайду за тобой вечером, Илиана, - провёл девушек к выходу Генри.

- Не скучайте тут, - девушка бросила взгляд на Эрика и тот кивнул в ответ, мол, что-нибудь придумаем.

В лечебнице Илиана осмотрела имеющихся больных, в том числе и персо-нал, подлечила всех, раздала указания, а затем прочитала лекарям лекцию о хирургии, демонстрируя свой походный набор инструментов. Перед ужином у короля, чтобы подготовиться и переодеться, девушка заняла кабинет Шибо и с помощью Нары привела себя в порядок.

- Я уверена, всё должно быть хорошо, - сказала на прощание Нара, про-вожая подругу на крыльцо. - Эрик будет ждать тебя на площади, чтобы проводить домой.

- Ты ведь уже поняла, да? - чуть покраснела Илиана.

- Конечно, и очень рада. Я давно это предвидела, вы - прекрасная пара.

- Будем, - пообещала подруге Илиана. - Но позже, пока я боюсь загады-вать наперёд. Кстати, а что Фергус, он ещё не признался тебе?

- Нет, но мне этого и не нужно, я знаю, что дорога ему.

- Думаю, брата останавливает, что ты его подчинённая, - заметила Илиана.

- Значит, придётся уволиться.

- Дознаватели Сванска этого не переживут, - засмеялась Шао. - Но я пого-ворю с Эриком, возможно, для тебя мы придумаем другую должность, напри-мер, княжеского мага, ведь Калеб уже стар и скоро отправится на покой. Хотя, подруга, ты могла бы поработать и на Шао.

- Как?

- Я давно обдумываю, что братья живут слишком закрытой жизнью и Шао нужна более широкая поддержка людей. Для этого стоит придумать, не знаю, организацию или орден под названием "Друзья Шао", где ты бы стала главой.

- И чем бы я занималась?

- Принимала в свои ряды тех, кто безусловно будет помогать и поддержи-вать обитель, чтобы мы не искали братьев, когда станем нуждаться в помощи, а смогли обратиться к любому из "ДШ".

- "ДШ"?

- "Друзья Шао". Ими смогут стать и высокородные, и простые люди, всё равно кто. Главное - они без колебаний придут нам на выручку, ведь Шао тоже всегда помогают жителям Цитрона. Подумай об этом.

- Стать "ДШ" должно быть престижно, - задумалась Нара.

- Но принимать людей в свои ряды ты будешь лично, осматривая каждого, дабы избежать злых, завистливых и подлых.

- И нужно придумать какой-то знак, чтобы, глядя на человека, братья сра-зу же видели - перед ними "ДШ".

- Вот тебе и задание на вечер, - улыбнулась Илиана. - Посоветуйся с нашими, может, кто-то даст толковый совет. И обязательно запишите всё, чтобы мы с Генри смогли завтра прочитать ваши идеи.

- Хорошо. И спасибо за доверие, подруга. Мне очень лестно твоё предло-жение. Я, можно сказать, уже горжусь этим.

- Всё, пошла, а то Генри заждался, - Илиана чмокнула Нару в щеку и сбе-жала по ступенькам лечебницы.

Король принимал их в небольшой комнате, где в центре стоял уже серви-рованный ужином стол.

- Обойдёмся без посторонних, - сказал Ксандр и Шао, понимающе кивнув, наложила на комнату защиту от прослушивания.

- Но я голодный, поэтому давайте сначала поужинаем, а уж затем погово-рим, - предложил Генри.

- Конечно, - улыбнулся король и все приступили к еде.

Быстро очистив тарелки, они с бокалами вина перешли в уютные кресла у камина, потрескивающего сухими дровами.

- Лето заканчивается, - вздохнул Ксандр, - вечера становятся прохладны-ми, а я не люблю мёрзнуть.

- Ваше величество, прежде чем мы начнём общаться, я хочу рассказать о своём посещении храма Единого в Мышаке, - сказала Илиана. - . Однажды мне захотелось поприсутствовать на вечерней службе... - и девушка поделилась с королём подробностями её разговора со священником, чем вызвала радостный возглас Ксандра.

141
{"b":"557496","o":1}