Литмир - Электронная Библиотека
A
A

чужим домам и делает перестановки?

— Наша мама.

— Ты можешь попросить ОНВ не впускать её? Они смогут придерживаться нашей

легенды, что ты можешь принять лишь одного гостя?

— Дана… — он поморщился.

99

— Пол! Ты знаешь, что она закатит скандал, когда узнает о Морне, — в душу Даны

закрались подозрения. — Ты сказал ей, что мы встречаемся? Это ты попросил её приехать?

— Конечно же, нет!

На его лице она не увидела очевидных признаков вины. Пол был плохим лжецом и его

всегда выдавало лицо.

— Я верю тебе.

— Хреново, что ты обвиняешь меня в таком.

— Прости.

— Ты знаешь, как она относится к Бекки. Думаешь, я хочу подвергать свою жену

нападкам нашей мамы? Она пыталась обвинить нас с Бекки в том, что у нас до сих пор нет

детей. Под конец Бекки сказала ей, что не желает больше это выслушивать. И так как мама

оказала ей холодный приём, то это был последний раз, когда мы летали к ней в гости. Это

было ужасно.

— Бедная Бекки, — Дана не была удивлена.

— Да. Мне бы хотелось держать нашу маму подальше от границ Хоумленда, но как ты

объяснишь это Новым Видам? Они думают, что все матери милые и добрые. Они не знают,

что некоторые из них деспотичные и напористые.

— Она узнает о Морне и сорвётся с цепи. Она сделает что угодно, чтобы заставить его

перестать видеться со мной, и я в итоге полетела домой.

— Не хочу вовлекать в наши семейные проблемы ОНВ. Каковы шансы, что она появится

у ворот и потребует увидеться с тобой?

Дана хмуро посмотрела на него.

— Дерьмо. Она действительно способна на такое, — плечи Пола поникли.

— Я должна предупредить Морна.

— Я должен предупредить Бекки, — произнесли они одновременно.

— Если мама останется у вас — я перееду к Морну.

— У него есть гостевая комната?

— Не спихивай её на него.

— Я имел в виду для нас с Бекки. Мама может остаться здесь одна. Я не хочу

подвергать жену её нападкам. Знаешь, она будет ругаться, когда узнает, что ты спишь с

Новым Видом, — усмехнулся он.

Дана показала ему средний палец.

— Я бы не слишком веселилась, старший братец. После того, как закончит со мной, она

переключится на вас с Бекки и будет доставать по поводу внуков, которых нет.

— Дерьмо, — Пол резко перестал смеяться.

— Точно. Лучше тебе поговорить с кем-нибудь у ворот и попросить их согласиться на

ограничение в одного посетителя для тебя.

100

* * *

Дана похлопала по бёдрам, сидя рядом с Морном на кухне. На ужин он принёс пиццу.

— Мне нужно уехать после обеда, — решила она выложить всё и сразу.

Его подбородок дёрнулся вверх, и он моментально забыл о коробках, которые

собирался открыть.

— Дай мне больше времени, прежде чем скажешь, что больше не хочешь меня видеть.

Нам хорошо вместе, Дана. Я знаю, ты наслаждалась вчера вечером и сегодня утром.

— Да, но дело не в этом. Я хочу проводить с тобой время. Это всего лишь из-за моей

мамы — она на пути в Калифорнию. И где-то около семи часов вечера собирается

поселиться в мотеле недалеко отсюда — хочет, чтобы мы с братом встретились с ней там. Я

должна пойти.

— Твоя мама? Почему она останавливается в человеческом мотеле? Позвони на ворота

и сообщи о её приезде. Мы можем организовать для неё жильё, если она не захочет

остаться с Полом.

Она внутренне сжалась.

— Э-э-э, это не очень хорошая идея. Мы вроде как сказали ей, что это против правил —

больше одного посетителя из членов семьи.

— Это неправда.

— Знаю. И я чувствую себя немного виноватой из-за этого, но тут всё немного сложнее.

— Она ненавидит Видов?

— Нет.

— Тогда в чём проблема?

Дана вздохнула, пытаясь придумать, как ему объяснить поведение своей матери.

— Я скажу прямо, хорошо?

Он кивнул.

— Она будет очень недовольна, когда узнает, что я встречаюсь с тобой. Это не потому,

что ты Новый Вид. А потому, что, если у нас всё сложится, мне придётся жить здесь, ей же

нравится, когда я рядом. К тому же у неё в голове есть определённый образ, по которому

она подбирает мне будущего мужа. Даже не пытайся найти в этом смысл. Такова её натура.

Она может быть очень грубой, и будет такой. Просто не хочу подвергать тебя её нападкам.

Поверь мне. Я оказываю тебе услугу.

— Если ты станешь моей парой, ей придётся меня принять. Она твоя семья и может

гостить в Хоумленде, у нас. Мы можем предложить ей отдельную спальню, если ей

необходимо жить с тобой.

— Нет. Никогда больше не произноси этих слов. Я никогда не смогу жить со своей

мамой, и ты не сможешь. Кто-нибудь из нас убьёт её в первую же неделю.

101

Морн выглядел потрясённым.

— Слушай, мне пришлось сбежать, когда мы с Томми поженились. Знаешь почему? —

и прежде чем он успел что-либо сказать, продолжила: — Она, не сказав нам ни слова,

пригласила лишнюю сотню гостей, изменила меню на нашей свадьбе, и последней каплей

стал её звонок в магазин для новобрачных, о котором я узнала. Прикинувшись мной, она

сказала, что больше не хочет платье, которое я выбрала, потому что оно ей разонравилось. И

заказала другое платье, которое выбрала сама. Видимо думала, что к тому моменту, когда я

узнаю, будет слишком поздно что-либо менять, но, к счастью для меня, я позвонила, чтобы

всё перепроверить. Я дико взбесилась. Мы с Томми отменили все мероприятия и полетели в

Лас-Вегас с друзьями. Я попросила Пола встретить нас там, чтобы он отвёл меня к алтарю.

Вот такая моя мама, Морн. Она подлая, коварная и деспотичная. Она сделает и скажет что

угодно, лишь бы заставить тебя передумать быть со мной.

— Я бы не передумал, Дана.

— Мы с Полом пойдём сегодня в мотель и попробуем совладать с ней. Она злится на

то, что я задержалась здесь. Уверена, она попытается вызвать во мне чувство вины за это,

хотя виноватой я себя не чувствую.

— Чувство вины?

— О, она профессионал в этом. Будет ныть про деньги, потраченные на перелёт сюда, и

то, что она должна была проведать меня, потому что считает, будто у меня нервный срыв

или что-то типа того. Это просто уловка, чтобы заставить меня быстрее вернуться домой, но я

не собираюсь ей уступать.

— Я бы хотел встретиться с твоей мамой.

— Не сейчас. Мы скажем ей после того, как наши отношения приобретут серьёзный

характер. Я извлекла урок из прошлого и не дам ей ещё одного шанса всё испортить. Она

попытается встать между нами, Морн.

Он тихо зарычал.

— Точно.

— Давай поедим, — прорычал он.

Дана наблюдала, как он открывает коробки и выкладывает ломтики пиццы на тарелки.

Протянув руку, девушка обвила ею предплечье мужчины, и Морн взглянул на Дану.

— Пожалуйста, не сердись. Знаю, мы планировали провести этот вечер вместе и

сожалею, что всё сорвалось. Но по возвращении я намеревалась сразу же прийти к тебе, ты

не возражаешь? Я могу вернуться поздно, но хотела бы снова провести ночь с тобой. Мне

понравилось засыпать и просыпаться в твоих объятиях.

— Мне тоже. Я буду тебя ждать, — казалось, его настроение улучшилось.

Дана наклонилась и смело поцеловала его в губы. Морн повернулся и притянул её в

свои объятия, в тот же момент еда была забыта. Посадив Дану к себе на колени, он углубил

поцелуй, но, в конце концов, она отстранилась и вернулась на своё место.

— Если уж говорить о том, почему нам никогда не следует позволять моей маме

гостить у нас. Прошлой ночью мы были довольно громкими. Она бы нас услышала.

— У нас действительно невероятный секс, — усмехнулся он.

102

— О да.

Морн схватил руку Даны и притянул к своим губам, чтобы поцеловать ладонь. Открыв

33
{"b":"557328","o":1}