Литмир - Электронная Библиотека

Случайные прохожие, давясь улыбками, поворачивали к Джейди головы. С ними можно было согласиться – этот парень выглядел забавно, если не сказать, смешно.

И неожиданно для самой себя Антайо улыбнулась.

Джейди остановился прямо перед ней, и увидел, как красноволосая артистично закатила глаза.

– Это же твое? – спросил он, протянув ей сумочку.

Она фыркнула, и вырвала сумку из его рук.

– Что такое? Ты еще и не довольна?

Антайо пристально посмотрела на собеседника. И тот с облегчением отметил – во взгляде воительницы не ощущалась агрессия.

– Надеюсь, ты не проверял содержимое, – бросила она.

Джейди нахмурился, переваривая услышанное. И не заметил, как Антайо зашагала прочь. А когда очнулся, то увидел ее спину, и нервно направился вслед за ней. Собравшись что–то сказать, он открыл рот, но тут ощутил волну дрожи, пронесшуюся по правой руке. Затем уши наполнил срывающийся писк, и слова окончательно утонули в мешанине мыслей.

Парень резко повернул голову к источнику звука.

Помятая иномарка, мчавшаяся по дороге, моталась из стороны в сторону. Тут она резко свернула и едва не смела фонарный столб, а также ехавшую по встречке машину. Та засигналила и резко остановилась, наследив на асфальте черными полосами.

В глаза сразу бросилась одна деталь, от которой у Джейди похолодело внутри – на лобовом стекле белела жирной паутиной россыпь трещин. Словно бы кто–то бился об него головой. И размытый силуэт водителя, проступающий в салоне, уж слишком нездорово покачивался.

Проглотив поднявшийся к горлу ком, Джейди приготовился к худшему.

Машину резко крутануло. Она едва не ушла в занос, и разминулась со столбом, который могла поцеловать. И, выпустив черный дым стертой резины, неуклюже выровнялась на своей полосе. Ее хрипло ревущее сердце было готово в любой момент воспламениться. А колеса, так шатко держащие прямой курс, немного повернулись.

Джейди, впав в секундный ступор, не мог понять, что эта трехтонная дура неслась прямиком на него.

– Джейди! – закричала Антайо и, схватив его за грудки, грубо толкнула.

Он рухнул на траву, росшую за тротуаром. Колеса машины промелькнули в полуметре, и обдали его волосы пыльной волной.

Стремительно схватив Джейди под подмышки, Антайо помогла ему подняться. Уже собралась что–то спросить, но режущий уши звук стершейся резины заставил ее запнуться.

Вслед за грохотом и оглушительным звоном разбитого стекла сгустилась зловещая тишина. И, почуяв неладное, Антайо устремила на синюю легковушку тяжелый взгляд.

Она нахмурилась.

Смявшийся в гармошку капот в стене здания. Под днищем растекалась темная лужа. Осколки яркими пятнами блестели на асфальте. Куски кирпичей и металлические детали валялись повсюду.

Антайо почувствовала себя скверно.

В груди бешено заколотилось сердце, и Джейди тяжело захрипел. Потерявшая краски реальность поплыла, а звуки растянулись в низкочастотный гул. Он попытался сосредоточиться. И услышал, как кто–то закричал. А следом увидел, как кто–то клацал кнопки в телефон. Наверное, собирался вызвать скорую помощь.

Красноволосая обеспокоенно замотала головой. Словно выискивала кого–то. Джейди заметил это. Он раскрыл было рот, но ничего не сказал.

Потому что рука принялась медленно нагреваться.

Люди побежали к месту аварии, а за ними сорвалась и Антайо. Она просочилась через начавших кучковаться испуганных местных жителей, и всмотрелась в покореженную машину.

В приоткрытом водительском окне проступала скрюченная человеческая фигура в изорванной одежде. Почувствовался запах крови.

Из–под авто выскочило конусообразное тельце. И не успела девушка разглядеть его, как оно проскользнуло через широкое отверстие слива, примостившееся под бордюром.

– Антайо? – переспросил Джейди, остановившись рядом с ней.

Та глядела в пустоту.

– Скоро здесь будет полиция… Советую поскорее убраться, иначе весь остаток дня снова проведешь в участке, – плохо сдерживая себя, просипела она.

Тот заметил, как она помрачнела.

– Что? – он искренне удивился ее переменившемуся настроению.

– Я не шучу.

– Спасибо, что спасла меня…

– Нет, – прервала его Антайо, похоже, думая о чем–то своем. – Это не просто авария.

Тот вопросительно уставился на нее.

– Человек внутри был давно мертв, – последовало объяснение. – Боюсь, я уже не смогу сдерживать это.

– Что ты имеешь ввиду?

Молчание.

За их спинами, через все разрастающуюся толпу прошел низкого роста человек в пальто и осенней шляпе с широкими полями. Но никто не обратил на него внимания; люди с нетерпением ждали полицию и скорую помощь. Они возбужденно гудели, и в их речи различались нотки плохо скрываемого страха.

Некоторые расходились. Но этого юродивого, подметающего тротуар полами своих драных тряпок, почему–то никто не замечал. Он остановился за спиной Джейди, и черным зевом капюшона оглядел всех собравшихся. А через несколько секунд тенью зашагал в своем направлении. Под его левым рукавом что–то закопошилось.

Уловив спертый запах, Джейди обернулся. И заметил его. Вспомнил, что уже встречал этого человека сегодня утром… Внезапно он почувствовал необычайное жжение в спине, и почесал ее. Но вместо того, чтобы пройти, неприятное ощущение распространилось до шеи.

– Что такое? – встревожилась красноволосая, заметив, как ее спутник скривился.

– Ничего, – неуверенно ответил тот, оглядываясь по сторонам, и снова почесал между лопатками. Рука нащупала нечто странное.

Очертания разбившейся машины вдруг немного поплыли. Джейди протер лоб, намереваясь прогнать наваждение. Но тут резкая боль пронзила спину, и парень согнулся напополам. Он замычал, не в силах сказать и слова – язык словно бы парализовало.

– Джейди? – переспросила Антайо, оборачиваясь. – Что…

Ноги подкосились, а перед глазами все заискрилось в подобие калейдоскопа; не было сил стоять. Джейди рухнул на спину, и вновь увидел, как Антайо склонилась над ним. На ее все больше расплывающемся лице читалось замешательство.

Неотложка прибыла минут через десять. Из нее выскочил врач, и наспех осмотрел тело в машине. Кто–то из толпы сказал, что вызвал полицию. Затем женщина в возрасте закричала, что тут еще и парню стало плохо. Она сопроводила пожилого врача к потерпевшему, и тот, проверив пульс на руке, дал команду санитарам вытащить каталку. После того, как Джейди положили в машину, доктор попросил молодого сотрудника измерить ему давление. Тот не заставил себя ждать.

По крайней мере, этот парень жив, подумал доктор.

Когда приехала полиция, Антайо затерялась в задних рядах толпы. Выглядевшие изможденными сотрудники закона допросили свидетелей, и те довольно красноречиво описали произошедшее. Как только труп погрузили в машину скорой помощи, все разъехались. Все было б ничего, если б Антайо не заметила кое–что; когда потерявшего сознание Джейди подняли с асфальта, чтобы положить на каталку, она увидела кровавый след на его спине. Ровный круг, красными контурами просвечиваемый на майке, кое–где пересекался к центру маленькими полосами.

Список ее проблем сразу приумножился на три.

Спокойствие городской больницы нарушил вой сирены. В тот же миг через распахнувшиеся кованые ворота в густо засаженный деревьями двор заехала неотложка. Она остановилась перед техническим входом в здание и смолкла. Не прошло и минуты, как из нее повыскакивали люди в белых халатах.

Мимо промчались еще два фургона «Скорой Помощи». Тао проводил их взглядом, и ступил на вымощенную камнем дорожку, ведущую к пункту регистрации. Вытерев взмокший лоб тыльной стороной ладони, он глотнул напиток. Последние капли смочили пересохшее горло.

С легкостью смяв пустую жестяную банку, Тао внимательно осмотрелся. Но урны нигде поблизости не наблюдалось. Пройдя дальше, он заметил ее впереди, возле входа и, прицелившись, швырнул в нее металлический комок. Невероятно, но попал! Хотя, урна стояла от силы в метрах пяти, Тао все равно почувствовал себя победителем.

37
{"b":"557298","o":1}