Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А вас за какие грехи?

- Не вдавался в подробности, когда город увидел напротив своей фамилии. Ты как вообще?

- Намыливаю верёвку и табурет готовлю.

- Билл, кончай иронизировать. Всё будет хорошо!

- Твои бы слова… - Каулитц вздохнул. – Встречаемся там?

- Ага! Я квартиру уже снял. Будем жить втроём. Ты же не против?

- А раньше ты не мог меня спросить?

- Тебя лучше перед фактом поставить, чем мнение спрашивать или разрешение. Всё, пока! Встречаемся на месте. Я тебя встречу.

- Не надо. Вышли мне адрес квартиры, сам приеду.

- Как знаешь, - ответил Георг и отключился. Минуты через две Билл получил сообщение с адресом съёмной квартиры. Он даже улыбнулся уголком губ, радуясь, что квартира находится на приличном расстоянии от университета.

* * *

- Как думаешь, как нас там встретят? Я вот думаю, что нам не обрадуются, потому что мы из столицы. Вообще, копы не слишком приятный народ и стажёров они не любят. А ты уже договорился с жильём? Меня тётка приютила. Говорит, мои кузены обрадовались. А я вот не очень. Не люблю я их. Нет, люблю, но иногда они бывают такие… настолько вредными, что начинаешь жалеть об отсутствии пистолета под рукой. А у тебя есть кузены? Ты был раньше во Фрайбурге? Билл, ну кивни хотя бы головой, если меня слушаешь, - попросил Майк. Билл кивнул, не открывая глаз. – Это хорошо! – обрадовался Бёрк и продолжил задавать вопросы, сам себе на них отвечая.

Билл не слушал его, полностью погрузившись в свои мысли. Ещё пару дней назад его жизнь текла в привычном ритме: универ, дом, клуб, встречи с друзьями, универ. Казалось, ничто не способно изменить её, пока не вывесили списки с распределениями. Фрайбург стал для Билла «приговором на смерть». Он так мечтал забыть о нём и никогда не возвращаться, но не вышло. Ладно, полбеды, что он вынужден вернуться в этот город. Но Вселенная видимо решила его добить, и напротив своей фамилии на следующий день Билл разглядел место прохождения практики – полицейский участок № 17, убойный отдел. Он не помнил, в каком участке работает Густав Шефер, но наперёд знал, что в нём.

Во Фрайбурге ярко светлило солнце, когда прибыл поезд из Берлина. Билл и Майк вышли из него и разошлись по разные стороны, чтобы завтра встретиться в полицейском участке. Поймав такси, Билл назвал адрес и попытался расслабиться. Напряжение, которое столько времени копилось в нём, требовало выхода наружу.

Глава 2

Том переступил порог полицейского участка и замер. Удивлённо выгнув бровь, он постарался изобразить на своём лице негодование происходящим – на него загадочно уставились все полицейские. Обернувшись назад, может за его спиной кто стоит, Том снова посмотрел на своих коллег.

- Что? – не выдержав, спросил он.

Полицейские переглянулись, загадочно улыбнулись и громко закричали:

- С днём рождения!

Тут же в холл выкатили тележку с огромным тортом, зажжёнными свечками и цифрой «26» в середине.

- Задувай! – скомандовал Густав, руководивший процессией с тортом.

- Сволочи! – беззлобно обозвал коллег Том и задул свечи.

- Сабантуй ещё в силе? – спросил офицер из дежурки.

- В силе, - подтвердил Том и с сожалением проводил торт, увезённый до вечера. – Хоть бы попробовать дали, - посетовал он.

- Успеешь ещё! – Густав приобнял его за шею и потащил в сторону лестницы. – Скажи-ка мне, друг, какое твоё самое заветное желание? – с загадочными нотками в голосе, задал Шефер свой вопрос.

- Ты знаешь ответ, - ответил Том и скосил на него взгляд. – Где подвох?

- Никакого подвоха! О чём ты? – воскликнул Густав и открыл дверь их кабинета.

- Знаю я тебя, Шефер, опять что-то вы…

Том перешагнул порог, замечая у своего стола двух парней. Блондин не задержал его взгляд дольше секунды, а вот брюнет… Стриженый практически под «ноль», в носу септум, в нижней губе с обеих сторон по колечку пирсинга, в одном ухе пять серёг, а во втором всего одно, синие зеркальные авиаторы и… такая знакомая родинка под нижней губой. Том верил и не верил своим глазам, а сердце упорно твердило – это Билл, это Билл.

Билл смотрел на вошедшего Тома сквозь стёкла солнцезащитных очков и ничего не чувствовал, лишь горечь предательства. Он столько раз представлял себе их встречу, каждый раз задаваясь вопросом «как всё пройдёт?», но никогда не думал, что ему будет… плевать! Похоже, из него не только деталь выдрали, а остальные шестерёнки позабыли смазать, но ещё и душу наизнанку вывернули, лишив всех чувств. Билл был похож на зомби, это даже Сэм заметил.

- Наши стажёры, - гордо заявил Густав. – Подарок от шефа, - добавил он и прошёл к своему столу. – Знакомиться будем?

- Майк Бёрк, - вскочив со стула, блондин подбежал к Тому, протягивая ладонь. – А Вы, Том Кауэр? Наслышан о Вас.

Не дожидаясь, пока Том протянет руку, Майк взял её сам и начал трясти, переполненный эмоциями.

- Я Ваш поклонник, можно сказать, - продолжал воодушевлённо вещать блондин. – Я на курсе доклад писал о Ваших подвигах пару месяцев назад. Расскажите, как Вы задержали тех преступников? А Вас сильно ранили? В новостях сообщили, не сильно. Но Вы хромали. А Вам никогда не бывает страшно задерживать таких опасных преступников? Вас только в ногу ранили?

Билл вопросительно изогнул бровь, скосив взгляд на правую ногу Тома. Он на деле был? Задерживал преступников, пока он, Билл, в универе себе места не находил? Но почему он не заметил раны и бинтов? Они же занимались сексом и…

Том заметил раскрасневшиеся щёки Билла и улыбнулся. Почему-то он был уверен, что тот думал о сексе. Кауэр не слушал трёп Майка, следя за действиями Каулитца. А тот, словно чувствуя на себе взгляд, чуть ли не под стол лез, стараясь спрятаться.

- Эй, Майк, стоп! – громко перебил очередной поток его слов Густав.

- Да? – Бёрк повернул в его сторону голову.

- Ты всегда говоришь больше французов?

2
{"b":"557265","o":1}