Планета чуть дрогнула и двинулась следом за «Тпином».
На борту крейсера стало необычайно тихо.
— Я вижу, — сказал Раппан нарочито беззаботным голосом, — что Луну они прихватили с собой.
— К таким вещам как-то привыкаешь, — выдохнул инженер. — Я имею в виду Луну.
Старый Эло изобразил щупальцами несколько сакральных жестов:
— Клянусь Первородным Яйцом, я уже почти жалею йоппов!
Команда подхватила этот тон благоговейного энтузиазма. По мере того, как им удавалось соотнести невероятное зрелище со своими скромными представлениями о военных действиях, возвращалась атмосфера ликования. Появились и пошли по конечностям сосуды со стимулирующими напитками. Связисты — за исключением Фррннкса — заполнили эфир бесчисленными космотелеграммами, нимало не заботясь о том, что их могут запеленговать йоппы.
— Бедные знакомые йоппы, — шепнул Фррннкс.
— Кажется, я понимаю Эло.
— Да, — откликнулся профессор. — Меня беспокоит только одна проблема.
— Какая, профессор?
Профессор взглянул на него всеми своими древними, мудрыми, полными иронии глазами.
— Я думаю о том дне, когда с йоппами будет покончено. Что мы тогда будем делать с ними?
1977
Перевод: Людмила Щекотова