Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Смотри-ка, - прозвенел Глазок, - а наш глупый Кхамма начинает умнеть!

Они не задержались в столице Унгаровы. Кхамма дал отдохнуть войску лишь один день и без сожаления покидал этот лицемерный дворец. Сожалел только Гхимма: он сутки провел в обществе Тивеллы - на девушку произвел впечатление рассказа И Паня, и она пожелала познакомиться поближе.

- Что за девчонка, - вздыхал Гхимма. - Не то, что эта гадюка Лувалла!

С "гадюкой" Луваллой Кхамма имел перед отъездом недолгую беседу. Царица всячески извинялась за своего племянника и клялась в верности союзу стран Фенамоа, что сложился под началом Кхаммы.

- Лувалла - верная слуга владыки Фенамоа, - стелилась владычица Унгаровы.

Кхамма с облегчением вздохнул, выходя из дворца. Но вечером его облегчение сменилось яростью - он вдруг обнаружил пропажу Атри.

- Лувалла! Лувалла! - прорычал он.

В ответ грозным рыком отозвался Граум. Айа с Волчонком заглянула в палатку - что случилось? Кхамма объяснил. Айа взяла десяток гвардейцев и поскакала в Пилнет - столицу Луваллы. Она вернулась утром вне себя от бешенства: унгаровские вельможи клялись, что царица скрылась неизвестно куда.

- Что же - мне из-за зеркальца штурмовать эту никчемную столицу этого никчемного царства? - сердился Кхамма.

- Но ведь это - твой друг, - сказала Илиса. - Если бы захватили Айю или Гхимму, ты бы поступил так, верно?

- Да, - согласился Кхамма. - Я не могу оставить Атри. Возьмем Пилнет в осаду!

Он был как лев, угодивший когтем в мышеловку, - и не пойман, и не свободен. Когда войско расположилось под стенами Пилнета, обнаружилось, что пропал и Волчонок. Кхамма потребовал к себе высших сановников Унгаровы для переговоров. Те твердили одно и то же - царица Лувалла своенравна и ни с кем не советуется, к тому же, она и раньше исчезала невесть куда, и разыскать её никто не может.

- Завтра я вызову Имму и его духов! - решил Кхамма.

Но среди ночи появился Волчонок с зеркальцем. С ним была Тивелла.

- Она помогла мне, - это было все, что сообщил мальчишка.

- Кхамма, Тивелла просится с нами. Она говорит, что не вернется к Лувалле, - доложила Айа.

- Я её понимаю, - кивнул Кхамма.

Теперь в возке рядом с И Панем ехала и царевна Тивелла - и частенько к ней подъезжал Гхимма. Дело кончилось тем, чем началось в Пилнете - Тивелла стала ночевать в палатке тарремского сотника. Кхамма обязан был каждому из этих двоих и никак не отозвался на эту новость.

На границе Унгаровы из леска выскочило несколько латников верхом. Такого доспеха Кхамма ещё не видел - каждый из пятерых был в броне с головы до ног, и даже глаза закрывала дырчатая металлическая пластинка. Всадники устремились прямо на Кхамму. Их предводитель, громадного роста и на богатырской лошади, глухо крикнул из-под забрала:

- Защищайся, тарремский трус!

Он так и не скрестил своего клинка с Кхаммагитом - Граум метнулся к нему, и лошадь, испугавшись, шарахнулась. Незадачливый наездник неловко грохнулся о землю. Граум, рыча, стоял лапой на его груди. Остальные четверо остановились, не решаясь ни напасть, ни приблизиться к своему поверженному вождю. Кхамма, спешившись, откинул забрало упавшего - это был Тунтир. Он окликнул юношу, но тот не отвечал - падение оказалось гибельным для юного витязя: он свернул себе шею.

- Вы видели - я не трогал его, - сказал Кхамма людям Тунтира. - Я не хотел мстить даже Лувалле после её выходки. Передайте царице - она покарала сама себя.

СБОРЩИК ИМЕНИ

На выезде Кхамма оглянулся на землю Унгаровы и поклялся объехать её на обратном пути. Им оставалось всего несколько дней пути до моря. Если войско Сильных собиралось сразиться с ним, то это должно было произойти где-нибудь неподалеку. Но местные жители единодушно утверждали, что все отряды Сильных давно ушли к морю, в гавань торгового города Кво. Донесения разведчиков совпадали с этим, но Кхамма был начеку - урок Пилнета не пропал даром.

А вот И Пань продолжал пополнять свою хронику. Как-то он подсадил к себе в возок какого-то человека необычного вида. Вечером звездочет долго беседовал с ним у себя в палатке, а утром вновь ехал с И Панем в возке.

- Познакомься-ка с этим попутчиком, Кхамма, - посоветовал Глазок.

- Кто твой гость, звездочет И? - спросил Кхамма.

- О, - с почтением протянул старый унец, - это очень редкая птица, владыка Кхамма. Мне посчастливилось встретить сборщика имени.

- Как? Сборщика...

- Имени.

- Загляните-ка ко мне вечерком на ужин, - пригласил Кхамма.

Гость И Паня и впрямь оказался необычным человеком.

- Мы собираем имя как иные собирают целебные травы или раковины после отлива, - рассказывал он. - Моей дружине повезло - мы уже отыскали половину строки, а ведь начали всего сто лет назад. Бывает, что иная дружина за несколько веков узнает одно-единственное слово.

- Получается, вы собираете разные имена? - спросил Кхамма. - Но кому же принадлежат они?

- Непростой вопрос, владыка Кхамма... Мы верим, что есть Тот, Единый, безымянный, кто вверху. Имена относятся лишь к разным его обликам: то Он речная волна, то писк воробья, то камнепад в горах, то еще-что-нибудь... Истинное имя неизвестно, но мы верим, что если собрать все имена, то откроется и оно.

- И это - поколение за поколением, столетие за столетием, одни сменяя других? - раскрыла глаза Айа.

- Да, прекраснейшая из воительниц, именно так. Дружина сборщиков как бы прядет нить, которую позже подхватят новые искатели.

Айа, Волчонок и Илиса слушали как зачарованные - поистине, это было изумительней бездны духов или Срединного царства.

- Ты напоминаешь мне учителей из Унь, - заметил Кхамма.

Сборщик имени улыбнулся:

- Они - наши братья. И кстати, иные из них тоже бывали собирателями.

- Ну, а что же дает этот поиск тому, кто решил им заняться?

- Когда имя будет найдено, - ответил странник, - то вся дружина, что собирала его, войдет в покой Безымянного. Так мы верим.

- Это когда-нибудь, а теперь, в этой жизни?

- Теперь это дает только дорогу, - отвечал с тонкой улыбкой собиратель.

- Пожалуй, даже в Унь у меня не было более удивительной встречи, произнес Кхамма среди общего молчания. - Что ж, я желаю успеха тебе, сборщик имени.

- А как имя нашего гостя, можно узнать? - тихо спросила Илиса.

Сборщик имени рассмеялся:

- Откуда мне его взять? - мы же только ищем имя, я ведь говорил.

- Хорошо, но как тебя зовут другие? - настаивал Кхамма.

- Иные - сказителем, иные - ученым, отшельником. Иные - бродягой, бездельником, безумцем... Кто как.

- Меня тоже зовут то владыкой Фенамоа, то варваром, то спасителем народов, а то - захватчиком, - отозвался Кхамма. - Я понимаю тебя.

- Конечно, - заметил странник, - ведь ты тоже в дороге.

Не доходя до Кво, сборщик имени покинул их.

- Говорят, где-то тут есть луга, чьи травы открывают тайну будущего. Может быть, они мне что-нибудь подскажут.

- Сборщик имени, - попросила Илиса, - может быть, ты прочитаешь на прощание что-нибудь из того, что уже найдено?

- Пожалуй, нет, - отвечал тот. - Но вот слова песни, что мне запомнилась... - И он прочитал:

Мы всходили по серебристому небу.

Стоял каменный воздух.

Земля скрылась из виду

ни внизу

и нигде.

Три вопроса я задал:

Чем держаться

на этой отвесной стене?

Кто нас встретит у ночи, у тетушки черной?

И последний: зачем я тоскую?

- Перестань делать глупости,

перед сном берегись обжираться

и не строй из себя,

отвечал добрый дядюшка солнце.

Он упал на песок

у правдивого моря,

волны тело несут.

Он упал, он разбился.

Завтра новое солнце.

И чифир варит

чернокожая тетушка ночь,

ходит с ложкой по кухне,

трясет толстой грудью.

Там, в котле на огне

две глазницы пустых,

18
{"b":"55547","o":1}