Литмир - Электронная Библиотека
A
A

      Густав потер свой массивный нос, размышляя.

      - Я это прекрасно понимаю, Джеймс. Тем не менее, это очень необычная история.

      Шотландский генерал усмехнулся.

      - Необычная? Скажите лучше - фантастическая. Колония англичан из Америки будущего оказываются в центре Тюрингии? Это событие из тех, о которых слагают легенды! Трактаты Рабле и сэра Томаса Мора вдруг воплотились в жизнь.

      Всё ещё поглаживая нос, Густав пробормотал: - То есть, вы всё ещё верите Маккею?

      Спенс твердо кивнул.

      - Абсолютно. Я знавал его, когда он был ещё пятилетным пацаненком. Но я взял его к себе на службу больше в силу моего собственного высокого мнения о нем, чем из-за того, что его отец - мой старый друг.

      Он в течение нескольких мгновений внимательно смотрел на короля. после этого: - Вы же лично присутствовали, когда он докладывал в Вюрцбурге, Ваше Величество, не больше трех месяцев тому назад. Показался ли он вам лжецом или шутником тогда?

      - Ни то, ни другое, - последовал мгновенный ответ. - В прошлом году я назвал его 'необычайно перспективным молодым офицером'. Аксель весьма саркастически отозвался тогда об этом, учитывая, что я почти совсем не знал этого молодого человека. Но это было мое тогдашнее впечатление, и с тех пор не произошло ничего, что бы убедило меня в обратном.

      Он тяжело вздохнул.

      - Но меня беспокоит всё это, Джеймс. У меня и так более чем достаточно проблем. Контакты с таинственными колонистами из будущего - легендарное событие, как вы сами сказали - это уж слишком. Варево получается слишком крутым.

      Его голос постепенно переходил в еле слышное бормотание.

      Шотландец ничего не сказал. По многолетнему опыту службы Густаву он знал, что сейчас король разговаривал сам с собой. Густав II Адольф был не более свободен от колебаний и неопределенности, чем любой другой человека. Он просто гораздо лучше мог справиться с ними, чем кто-либо ещё, кого когда-либо встречал Спенс.

      Как всегда, размышления был недолгими. Через минуту король перестал поглаживать нос и встал прямо.

      - Да будет так. Воля Божия, это ясно. Может ли Сатана быть настолько всемогущим, чтобы перенести целое поселение из будущего? Полагаю, что нет! - Он опять начал потирать руки. - Кроме того, нельзя зацикливаться на одних и тех же проблемах. Надо размышлять и о новых возможностях.

      Спенс воспользовался моментом, чтобы укрепить решимость короля.

- Corpus Evangelicorum, - пробормотал он.

      Густав слегка улыбнулся.

      - Вы единственный известный мне человек, Джеймс, кроме меня самого, который может произнести эту фразу без сарказма.

      Спенс ответил улыбкой на улыбку.

      - Почему бы и нет? Я думаю, североевропейская протестантская конфедерация под руководством Швеции будет великолепным решением проблем, которые и привели к этой войне. Как и многих других. Швеция получает долгожданное доминирование на Балтийском море, Священная Римская империя получает мир, а северные германцы наконец-то получат шанс построить настоящее национальное государство, а не лоскутное одеяло феодальных владений.

      Король поднял на него насмешливый взгляд.

      Вы ведь не разделяете общее предположение, что результатом будет шведская тирания?

      - Что за чушь! Простите мне резкие слова, ваше величество, но в Господней вселенной просто нет способа, с помощью которого полтора миллиона шведов могли бы поддерживать подлинную тиранию над в десять раз более многочисленными немцами. Во всяком случае, сколько-нибудь продолжительное время.

      Он покачал головой.

      - Я долго жил в Швеции. Вы - весьма практичное племя, если разобраться. И я полагаю, что Североевропейская Конфедерация со шведским доминированием достаточно скоро будет напоминать саму Швецию. Которая, по моему скромному мнению, является наилучше управляемым королевством в мире.

      - По моему мнению - тоже! - воскликнул Густав весело. - И не такому уж скромному. -

Он хлопнул Спенса по плечу. - Хорошо, Джеймс. Мы будем придерживаться избранного курса. Кто знает? Возможно, Тюрингии суждено сыграть роль во всем этом. Но вы должны немедленно послать ещё одного курьера к Маккею. Вы слышали Леннарта. Эти новые пушки понадобятся нам раньше, чем мы предполагали. Интересно будет посмотреть, оправдана ли похвальба Маккея по поводу индустриальных талантов его новых приятелей.

      Спенс кивнул. Король продолжал: - И не забудьте передать ему мои поздравления. Голландских деньги поступают без перебоя, и они весьма к месту. Это еще одна причина оставить Тюрингию в покое, а?

      - Ну ещё бы, - легко согласился Спенс. Он прочистил горло. - Если вы позволите мне некоторое нахальство, Ваше Величество, то я полагаю, что повышение в чине было бы весьма нелишней добавкой к поздравлениям. Под командованием Маккея теперь находится минимум тысяча кавалеристов, носящих ваши цвета.

      - Так много? - Густав в изумлении покачал головой. - Ну, тогда конечно. С этого момента он - полковник Маккей! Никак не меньше!

      Король и Спенс одновременно рассмеялись. Пока они выходили из дворца, король добавил: - Да, ещё передайте ему, чтобы он доставил мне новое оружие как можно скорее. Лично. Я хочу поговорить с ним..." - Густав заколебался было, потом твердо, почти яростно покачал головой. - Нет, я хочу большего. - Он протянул руки, как бы ощупывая что-то в темноте. - Я хочу чего-то более ощутимого, чем просто личный доклад. Я хочу...

      Он продолжал делать движения, как будто что-то нащупывая.

      - Американца?

      - Именно! - воскликнул король. - Я хочу видеть одно из этих сказочных созданий!

Глава 46

      Олли Рирдон, владелец механической мастерской, не был уверен, раздражает или развлекает его происходящее. И то, и другое, решил он.

      - Почему он тратит время на обработку внешней поверхности пушечного ствола? - спрашивал Маккей. Шотландский офицер практически пританцовывал от нетерпения. - У нас нет времени на лоск или украшательство!

      Внимательно наблюдая за работой токарного станка, Олли поджал губы. Стаж токаря, Джека Литтла, превосходил количество лет, проведенных Маккеем на этом свете.

      Угадайте, кто из них знает, что надо делать? Но, несмотря на раздраженные мысли, Олли решил объяснить. Вежливо.

      Он указал на большую отливку. Казенная часть будущей пушки была зажата в шпинделе токарного станка; передняя часть, с уже высверленной заготовкой ствола, опиралась на конус, закрепленный в задней бабке. Две цапфы вращались так быстро, что был виден только размытый контур. Мягкая бронза может обрабатываться на гораздо более высоких оборотах, чем сталь. Джек стачивал тонкий слой бронзы в нескольких дюймах от обреза ствола; этот прием назывался ошкуриванием.

      - В том, что он делает, нет абсолютно ничего украшательского. Ему нужна ровно обработанная поверхность, чтобы жестко и ровно закрепить заготовку. Если мы не обеспечим жесткую фиксацию с этой стороны заготовки, процесс расточки внутренней поверхности ствола до нужного калибра займет вечность. Если мы просто закрепим один край отливки, обрабатываемую заготовку будет неимоверно болтать.

      Маккей нахмурился.

      - Что такое 'жесткая фиксация'?

      Олли подавил тяжкий вздох. Он указал на устройство, закрепленное в суппорте, стоящем на краю салазок токарного станка. Устройство, верхняя половина которого могла откидываться на шарнире, образовывало кольцо около десяти дюймов в диаметре. На кольце было закреплено три регулируемых стержня, на конце каждого из которых был шарикоподшипник. Все они смотрели в центр кольца, находясь под углом 120 градусов друг к другу. Два из них будут поддерживать заготовку снизу; третий, фиксировать сверху.

102
{"b":"555362","o":1}