Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Это невозможно. Даже родственникам не всегда дается разрешение на свидание.

- Вы не имеете права...

- Имеем, - перебил меня Айкрофт. - Вот так-то, молодой человек.

Окошко захлопнулось. Я стоял перед запертыми воротами, и вдруг за моей спиной раздался тихий голос:

- Они никого туда не пускают.

Обернувшись, я увидел молодого парня.

- Я живу здесь недалеко и часто вижу подобные сцены, - продолжал он. В клинике очень строгие порядки. У вас тут кто-то из родственников?

Я кивнул.

- Сюда привозят много людей. Человек двадцать в сутки, не меньше.

- Сколько? - недоверчиво переспросил я.

- Двадцать, а иногда и больше. Я живу здесь напротив и все вижу.

- И давно клиника функционирует?

- Если не ошибаюсь, года три.

- И все три года сюда ежедневно поступает по двадцать человек?

- С самого первого дня.

- Бред какой-то! Получается, что за это время сюда поступило двадцать тысяч человек.

Парень кивнул:

- Да, где-то так.

- Но ведь этого не может быть! - воскликнул я. - На этом пятачке не могут разместиться двадцать тысяч человек! Может, больных быстро выписывают?

- Я не видел, чтобы кто-нибудь покидал стены клиники. - Парень покачал головой. - Эй, осторожнее!

Я едва успел отскочить в сторону. К воротам подкатил белый автофургон с надписью: "Специализированная медицинская помощь". В окне фургона мелькнуло лицо, показавшееся мне знакомым. Но в следующее мгновение ворота распахнулись, и фургон стремительно вкатился на территорию клиники.

Дома Линда протянула мне записку от Мэтью.

- Он ждал тебя довольно долго, - сказала она. - Ушел часа полтора назад.

Мэтью писал:

"Крис! Я узнал еще кое-что, связанное с клиникой доктора Айкрофта. Она существует уже три с половиной года, и за это время оттуда не выписали ни одного пациента. Никто не видел людей, попавших на излечение. Пишу это для того, чтобы ты знал о происходящем и ни при каких условиях не соглашался на госпитализацию. Раз уж они взялись за тебя (я имею в виду Нормана), то постараются упрятать, как и других наших ребят. И еще, Крис. Если со мной что-нибудь случится, разыщи профессора Донована. Он работал в нашем секторе, но был уволен два года назад. У него есть какие-то разработки. Будь осторожен, Крис. Кольцо сжимается - я чувствую это. Мэтью".

- Он ничего не просил передать на словах? - спросил я.

Линда покачала головой:

- Нет, только оставил записку. Мне показалось, что он сильно нервничал. - Она подошла и прижалась ко мне. - Крис, милый, я боюсь.

- Успокойся, я же с тобой.

Я тоже боялся. Но не мог сказать ей об этом.

Ночью мне приснился Норман. Он как-то гадко ухмылялся и таращил на меня свои белесые глаза.

- Вы просили узнать, не убежал ли кто из роботов от своих хозяев. Мы получили список сбежавших роботов. Но там только одно имя - ваше!

Он расхохотался прямо мне в лицо, брызгая слюной.

Я просыпался, чувствуя, как холодный пот струями стекает по моему телу, но стоило ненадолго забыться, как вновь передо мной вставало гримасничающее лицо Нормана.

К утру я был совершенно разбит.

- Как ты себя чувствуешь? - В голосе Линды звучала тревога.

- Нормально, - солгал я.

- Крис, я хотела поговорить с тобой. - Она села рядом. - Давай уедем отсюда. Все бросим и уедем. Туда, где нас никто не знает. Начнем все сначала. Все образуется, вот увидишь.

- Все и так образуется. Руки у них коротки. Давай-ка лучше позавтракаем.

Линда загремела тарелками, и я увидел, как вздрагивают ее плечи.

- Линда! - позвал я. - Посмотри-ка на меня.

Она обернулась.

- Я боюсь за тебя, Крис. Я чувствую, как к нам подкрадывается беда.

Дым я увидел сразу, как только вышел из автобуса. Он поднимался из-за забора, опоясывающего завод.

- Хорошо горит, - сказал какой-то парень, задрав голову кверху.

- А что горит-то? - поинтересовался я.

- Кто его знает. - Парень пожал плечами. - Уже три часа не могут потушить.

Я прошел через турникет и оказался на территории завода. Несколько человек стояли у ворот и смотрели на пожар.

- Отдел сбыта горит, - говорил один из них. - Еще ночью вспыхнул, а до сих пор потушить не могут.

"Странно, - подумал я. - Что там может так полыхать?"

Я почти дошел до своей комнаты, когда меня осенило. Отдел сбыта! Там же находится электронная картотека с адресами покупателей наших роботов! Я помчался к Норману.

- Мистер Норман! Отдел сбыта горит!

- Знаю, - произнес он спокойно. - Пожарные ничего не могут сделать.

- А электронная картотека? Она цела?

- Все сгорело. Абсолютно все.

- Как же так? - пробормотал я. - Что же теперь делать? Вы доложили Совету директоров?

- Естественно. Они обещали принять меры.

- Все пропало! Какой нелепый случай!

- Не стоит так переживать. Вам надо отдохнуть.

- Нет! Никуда не пойду! Не надо мне вашего отдыха! - выкрикнул я и выбежал из кабинета.

Теперь надо разыскать Мэтью. Только он мог мне помочь.

Стол Мэтью был пуст. Не веря своим глазам, я обвел взглядом комнату.

- Где Мэтью?

Один из присутствующих поднял голову.

- Его нет, - сказал он. - И в ближайшее время не будет.

- Что с ним?

- Он заболел.

- Когда?

- Нам сообщили, что вчера вечером ему стало плохо. Он в больнице.

- В какой? - спросил я, хотя ответ знал наперед.

- Кажется, в клинике доктора Айкрофта.

Я понял, почему лицо человека, мелькнувшее вчера в окне медицинского фургона, показалось мне знакомым. Это был Мэтью.

Надо срочно разыскать Донована. Времени оставалось очень мало.

Адрес Донована мне дали в справочной. Профессор жил на окраине, и я потратил довольно много времени, прежде чем отыскал его дом. Донован оказался седеньким сухоньким старичком с непослушным клоком волос на затылке. Даже не спросив, кто я и что мне нужно, он пригласил меня в дом и провел в небольшой кабинет, опоясанный стеллажами книг. Предложив кресло, он сел на диван и с интересом посмотрел на меня.

- Я работаю на заводе по производству роботов.

- Знаю, - перебил меня Донован. - У меня хорошая память на лица. Вы несколько раз попадались мне на территории завода. Что привело вас ко мне?

- Роботы.

- Роботы? - Он вскинул брови.

- События последних дней привели меня к мысли, что производимые нами роботы постепенно выходят из-под влияния людей. Они уходят от своих хозяев и начинают самостоятельную жизнь, растворяясь в людской массе. Похоже, некоторые из них настроены агрессивно по отношению к людям. Кто знает, что произойдет, когда популяция "свободных" роботов достигнет большой величины, то есть возникнет своеобразная критическая масса. Думаю, последствия могут быть самые непредсказуемые.

- Что же вы предлагаете?

- Вчера я обратился к своему начальнику с предложением взять под контроль роботов, ушедших от своих хозяев. Это можно было сделать с помощью электронной картотеки адресов наших покупателей. Но сегодня ночью сгорел отдел сбыта, а вместе с ним и картотека.

- Вчера вы подняли вопрос об этом, а сегодня картотека сгорела?

- Это могло быть и простым совпадением, - пожал я плечами. - Дело в другом. Теперь практически невозможно установить адреса людей, от которых ушли роботы. Вчера мой товарищ написал мне, что только вы можете помочь.

Я вытащил из кармана сложенный вдвое листок и протянул его профессору.

- Узнаю почерк Мэтью, - сказал Донован. - Хороший парень, он работал в моем секторе.

Пробежав записку глазами, Донован нахмурился:

- Мэтью пишет: обратись к профессору Доновану, если со мной что-либо произойдет. С ним что-то стряслось?

Я кивнул:

- Его положили в больницу.

- Почему?

- Не знаю. И никто не знает. За этот год туда упекли двенадцать человек из нашего отдела, не считая Мэтью, а почему - неизвестно.

4
{"b":"55510","o":1}