Женщина из сумочки достала визитную карточку, подала ей.
— Вечером позвони мне по этому телефону или прямо приезжай по указанному адресу. Хочу дать тебе новую работу, получше этой.
— А что за работа?
— В доме модели будешь демонстрировать одежду.
Настя не раздумывая вернула ей визитную карточку.
— Спасибо за приглашение, но мне такая работа не по душе.
— Ты наверно не поняла…
— Я все поняла. Но я не хочу.
— Послушай, детка — вступил в разговор мужчина, — ты даже себе представить не можешь, от чего отказываешься…
Они попытались убедить Настю, что это выгодно ей самой, стали рисовать ей золотые горы, но ничего не добились: глупая девушка не понимала своего счастья. Они уехали, но спустя час вновь вернулись, с ними приехала еще одна женщина. Та, оценивающе окинув взглядом девушку, обратилась к ней.
— Как тебя звать?
— Настя.
— Прекрасное имя. Настенька, я директор дома моделей Софья Петровна. Мне бы хотелось, чтобы ты работала у меня…
— Спасибо за приглашение, но я учусь в университете.
— Ну и прекрасно! Твоя работа заключается в демонстрации одежды, а это происходит не часто. И кроме того, на новой работе тебя ждет прекрасное будущее…
Но Настя снова сказала «нет».
Софья Петровна, удивленно глядя на нее, спросила:
— Ты отдаешь себе отчет в том, от чего отказываешься?
Настя оставила ее вопрос без ответа. Та достала из сумочки визитку, протянула ей.
— Возьми. Посоветуйся с родителями. Если приедешь, буду рада.
Каждый день было что-то новое. Скучать не приходилось, и Настя стала угадывать многих, кто постоянно покупал у нее мороженое. Приметила она и одну миловидную старушку. Та каждый день покупала мороженое, становилась в сторонке и поглядывала в ее сторону. Постепенно между ними установились дружеские отношения. Незаметно для Насти Анна Федоровна, так звали старушку, в разговоре узнала, какими судьбами девушка оказалась в Москве. Однажды, когда Настя, закончив продавать собралась уходить, подошла Анна Федоровна. Подумав, что она пришла за мороженым, девушка виновато произнесла:
— Анна Федоровна, у меня больше нет, если бы я знала, что вы придете, оставила бы.
Та улыбнулась.
— Спасибо, но я не за мороженым, я за тобой пришла. Хочу пригласить на чашечку чая к себе в гости. Я живу вот в том доме, — она показала рукой на высотный дом.
Настя растерянно посмотрела на нее, не зная, что ответить. Та поняла ее замешательство.
— Не обижай старушку! Я живу одна. Торт испекла и надеюсь, что тебе он понравится.
Настя долго не соглашалась, но та сумела ее уговорить. Она пошла в магазин, минут через пять вернулась и они пошли вместе. Анна Федоровна жила на девятом этаже. Войдя в квартиру, Настя поразилась ее богатству и роскоши. На стенах в позолоченных рамах висели старинные картины. Большой зал со вкусом был обставлен мебелью. Анна Федоровна, незаметно наблюдая за ней, показала библиотеку. Не ускользнуло от ее внимания оживление в глазах девушки, которая с восхищением смотрела на книги. Ее взгляд задержался на томах Пушкина. По переплету было видно, что издание старинное. Повернулась к Анне Федоровне, спросила:
— Можно посмотреть?
— Пожалуйста.
Осторожно открыв стеклянную дверцу шкафа, Настя взяла том Пушкина. Прочитав, какого года издания, удивленно посмотрела на Анну Федоровну.
— Мой покойный супруг, Эдуард Парамонович, был большой любитель книг. Здесь редчайшие экземпляры наших и зарубежных классиков со времен царя-батюшки!
— Мы с мамой тоже собирали книги.
Анна Федоровна увидела, как потускнели ее глаза.
— Ты их сохранила?
— Нет. Пришлось продать, чтобы лекарства покупать.
Анна Федоровна сочувственно посмотрела на нее, взяла под руку.
— Пошли чай пить. У тебя будет достаточно много времени, чтобы более подробно познакомиться с библиотекой.
За чашкой чая они долго разговаривали. А когда девушка уходила, Анна Федоровна пригласила ее прийти завтра, на ужин.
На следующий день Анна Федоровна, стоя возле окна, смотрела на улицу в надежде увидеть Настю, но той не было.
Утром Анна Федоровна сама пошла к ней. Настя стояла на том же месте. Старушка с укором посмотрела на нее.
— Голубушка, ты почему вчера не пришла? Я так ждала.
— Простите, Анна Федоровна, но мне неловко.
— От чего же? — удивленно спросила та.
Настя молчала.
— Мне очень приятно с тобой, но если тебе не по нраву мое общество, скажи прямо, я больше не буду тебе надоедать.
— Нет-нет, вы милая, прекрасная, но я не могу!
Подошли покупатели. Анна Федоровна отошла в сторонку, но когда Настя вновь осталась одна, подошла к ней и возобновила разговор.
— Приходи сегодня. Мне с тобой надо поговорить. Придешь?
Настя, опустив голову, молчала.
— Я прошу тебя.
— Хорошо, Анна Федоровна, приду.
— Спасибо, я буду ждать.
Вечером Настя вошла в знакомый подъезд. Стоя на пороге квартиры, увидела, как радостно заблестели глаза старушки.
— Честно говоря, я переживала, что ты не придешь. Проходи, милая, вымой руки и за стол.
Они сидели на кухне и мирно беседовали, когда в прихожей раздался звонок. Анна Федоровна нахмурила брови. Звонок нудно и беспрерывно звонил. Анна Федоровна нехотя встала, пошла открывать дверь.
— Привет, бабуля! — услышала Настя голос.
— Ты опять в таком непристойном виде пришел? — раздался недовольный голос Анны Федоровны. — Немедленно уходи, я не хочу тебя видеть.
— Бабуля, ты что, родного внука выгоняешь?
— К сожалению, да.
— Ну ты даешь! Я кушать хочу.
— У меня гость. Придешь завтра.
— До завтра я ноги протяну. Третьи сутки в рог ничего не брал.
— А куда дел деньги, которые я дала?
Тот молчал.
— Опять наркотики?
— Бабуля, о чем ты говоришь? Какие наркотики? Я уже и вкус их забыл.
— По твоим бесстыжим глазам вижу, как ты забыл. Уходи!
— Я голоден. Пока не покормишь, не уйду.
Стало тихо. Настя поняла, что Анна Федоровна думает, что делать.
— Поешь и немедленно уйдешь, — раздался ее голос.
— Без проблем, — ответил тот.
В дверях появился худощавый парень с болезненным лицом. На плечи свисали длинные нечесаные волосы. Увидев незнакомую девушку, недружелюбно уставился на нее.
— Ты кто?
— Саша, ты непозволительным тоном задаешь вопрос незнакомой девушке, — входя в кухню, строго глянула на внука бабушка. — Неужели так низко опустился, что забыл поздороваться?
Но тот, не обращая внимание на ее слова, по-прежнему недружелюбно глядя на девушку, спросил:
— Что молчишь?
— Настя, — тихо ответила та.
— Как в сказке: Настя — царевна-лягушка, — усмехаясь, произнес он и сел за стол.
— Я тебя к столу не приглашала, — недовольно произнесла Анна Федоровна. — Вот, бери и уходи!
Она протянула ему хлеб и колбасу. Тот взял и, неотрывно поглядывая на Настю, стал есть. Анна Федоровна, увидев его грязные руки, покачивая головой, тихо произнесла:
— Саша, Саша, в кого ты превратился, уходи. Я не в силах больше на тебя смотреть!
Но великовозрастный внук и не думал уходить.
— Саша, уходи!
Тот, мутными глазами подозрительно поглядывая на девушку, повернулся к бабушке.
— Кто она, и что здесь делает?
— У тебя от твоих травок совсем плохо со зрением? Как видишь, она со мной ужинает! А теперь уходи, от тебя дурно пахнет.
Тот встал, с тарелки забрал всю колбасу, сунул в карман и направился к двери, но, не доходя, повернулся и недобрыми глазами уставился на девушку. От его взгляда Насте стало плохо. Анна Федоровна буквально вытолкнула внука из кухни. В прихожей раздался голос Саши.
— Никуда не пойду, пока не скажешь, что она здесь делает!
— Отчитываться перед гобой я не намерена. Если ты сейчас же не уйдешь, милицию вызову.
— Мне деньги нужны.
— На днях я тебе их дала достаточно. Куда их потратил?
— На еду потратил.