— Ихсан, на что вы рассчитывали? Я прекрасно отношусь к вам, но никогда не стану вашей женой, особенно после этого разговора. Как вы посмели скрыть от меня правду?
— Феридэ, не торопитесь с выводами… Хотя во многом в случившемся виноват я сам.
— Что за манера недоговаривать? — Мне вдруг стало страшно.
Неожиданно майор подошел к моей кровати и опустился на колени.
— Феридэ, выходите за меня замуж.
— Ах. — В моем голосе было столько растерянности, что майор даже испугался.
— Феридэ, дело в том, что Кямран уже давно в Стамбуле…
— И вы, зная это, делаете мне предложение? — дрожащим голосом произнесла я.
Ихсан молчал, видимо, не находя слов для ответа. Казалось, он собирался с силами.
— Ваш муж подает на развод.
Сердце мое так и замерло.
— Почему?
— Кто-то пустил сплетни, что мы с вами отправились в свадебное путешествие в Болгарию.
Я изо всех сил старалась сдержать себя, чтобы не заплакать.
— Вы уверены? — Мне показалось, что я схожу с ума.
События этой ночи навсегда останутся в моей памяти, как сновидение. Самообладание покинуло меня. Я вскочила на ноги и босая бросилась бежать к двери со словами:
— Кямран! Кямран!
Майор догнал меня почти на улице и силой внес назад в дом. Он начал баюкать меня, как ребенка, пока я не успокоилась.
— Я понимаю ваше горе, — мягко произнес он. — Но, поверьте, Кямран не стоит таких переживаний.
Уставшим голосом я ответила:
— Что вы понимаете… Я же люблю его.
Мой взор был затуманен слезами, но я увидела в глазах майора страдание.
Обзор — Месемврия, 29 ноября
На следующий день я проснулась поздно и сразу же вспомнила о Кямране. «Надо немедленно отправляться в Турцию и все ему объяснить» — первое, что пришло мне в голову. У меня не было причин не верить Ихсану, но в то мгновение в душу закралось сомнение — вдруг офицер лжет…
В дверях показалась Цветана и сочувственно посмотрела на меня. Неужели майор что-то ей рассказал?
— Выспались? — спросила женщина.
Я неопределенно покачала головой:
— Похоже на то.
Цветана осторожно подошла ко мне.
— Я слышала ваш ночной разговор… и очень сочувствую. Это тяжело — узнать такую неприятную новость.
Я молчала. Видя, что ее слова никак не подействовали на меня, женщина продолжала:
— Феридэ, но у вас же есть Ихсан. Он — настоящий мужчина, поверьте моему опыту. Да наплюйте вы на своего Кямрана!
Тут мои нервы не выдержали. Глядя прямо в глаза Цветане, на минуту забыв о приличии, я твердо произнесла:
— Это не ваше дело! Позвольте мне самой разобраться с моими проблемами…
Хозяйка, как ошпаренная, подскочила с кровати. Видимо, она не ожидала столь решительного отпора. Уже у порога женщина зло прошипела:
— Неудивительно, что мужики бросают вас…
Я зарылась лицом в подушку.
Хорошо, что Ихсан не обиделся за ночную сцепу и все простил. Чего не скажешь о нашей хозяйке. Она целый день дулась на меня и почти не разговаривала. Лишь когда мы с Ихсаном уезжали, вышла проводить и дала на дорогу целый сверток еды. Мне не хотелось оставлять неприятное впечатление о себе. Поэтому я, улучив минутку, подошла к Цветане и, обняв ее, прошептала:
— Простите меня за грубость.
Женщина преобразилась на глазах. Видимо, ее тоже угнетала наша ссора.
— Что уж тут. На то мы и бабы, чтобы ругаться…
Не знаю, какой смысл придавала Цветана этой фразе, но, когда мы садились в коляску, она приветливо махала нам вслед, даже смахивала платком слезы.
Ихсан предложил отправиться в Месемврию.
— Феридэ, у меня там много знакомых. Не забывайте, что для отплытия в Стамбул вам понадобится паспорт.
Я растерялась.
— Но ведь в Месемврии живет Орлов…
Майор недоуменно посмотрел на меня:
— Вы же со мной, запомните это раз и навсегда. А на князя мы найдем управу.
Его слова успокоили меня. Я даже не думала, что это произойдет. После стольких скитаний мне наконец-то удалось обрести душевный покой. У меня возникло желание крепко прижаться к Ихсану, но вдруг почему-то вспомнился Кямран, и сердце тоскливо сжалось. Майор, словно угадав мои мысли, ободряюще положил руку на плечо и тихонько его сжал.
— Я с вами…
Месемврия, 1 декабря
Дорога действовала на меня успокаивающе. Еще бы, ведь с каждой милей мы приближались к Стамбулу.
До тех пор пока не показалась Месемврия, мы с Ихсаном весело болтали и шутили друг с другом. Правда, время от времени на меня находила такая тоска, что не хотелось даже разговаривать. Майор, догадываясь о моем состоянии, лишь тихо вздыхал. О Кямране мы больше ни разу не вспоминали.
И вот впереди Месемврия. Здесь мы останавливались в самый разгар лета. Тогда город был наводнен курортниками.
— А мы даже ни разу не побывали на пляже, — с сожалением оглядывая пустые улицы, вздохнул Ихсан.
Я пожала плечами:
— Подумаешь, пляж. Главное, по-моему, в Месемврии музеи, а они открыты круглый год.
Майор, хитро прищурившись, спросил:
— У вас запланирована какая-то культурная программа?
Покраснев, я ответила:
— Если останется время…
— Думаю, чем быстрее мы отсюда уедем, тем лучше, — уже серьезно заметил офицер.
— А каким образом вы собираетесь достать мне паспорт? — перевела я разговор на другую тему.
— Пока что это мой маленький секрет.
Несмотря на уверенность Ихсана, я боялась оставаться одна. Поэтому майор решил повсюду брать меня с собой.
— Первый визит мы нанесем Джемиле, — объявил офицер.
— Ихсан, но ведь она знакомая Орлова… — неуверенным, голосом произнесла я.
Майор был спокоен.
— Она и моя знакомая тоже.
Видя, что я все равно нервничаю, офицер пояснил:
— Характерная черта Джемиле — никогда ни с кем не ругаться.
Мне вдруг вспомнилось, как я обманула мадам, рассказав о вымышленной свадьбе ее сестры.
— Ихсан, когда я уезжала из этого города летом, мне казалось, что мы с Джемиле расстались лютыми врагами.
В ответ на мои слова Ихсан рассмеялся.
— Вы заблуждаетесь. Стоит нам только переступить порог ее гостиной, как эта женщина первая кинется вам на шею. Да, она такая….
Несмотря на уверенность Ихсана, я очень боялась этой встречи, поэтому перед тем как нанести визит мадам, решила тщательно подобрать свой туалет. Оказалось, что мне даже не в чем пойти на прием.
— Давайте-ка пройдемся по магазинам и выберем подходящее платье, — предложил Ихсан.
Мне ничего не оставалось делать, как согласиться.
Мы выбрали самый шикарный салон мод на главной улице Месемврии. Робко приоткрыв дверь, я первая вошла туда. Из-за боковой шторки выплыла сама хозяйка. Это была полная француженка с обесцвеченными волосами и ухоженным лицом. Широко улыбнувшись, она с прононсом проговорила:
— Добро пожаловать.
Я нерешительно остановилась, не зная, с чего начать. На помощь мне пришел Ихсан.
— Добрый день. Мы заглянули к вам, чтобы купить вечернее платье.
Хозяйка невозмутимо оглядела меня с ног до головы.
— Прошу вас, присядьте. Сию минуту я скажу девушкам, и они покажут наш ассортимент.
Мы опустились в мягкие кресла с высокими спинками.
— Простате, что вы предпочитаете? — заворковала француженка.
Неопределенно пожав плечами, я посмотрела на майора.
— Даже не представляю…
Мне показалось, что в глазах хозяйки мелькнуло пренебрежение, но ее голос оставался спокойным:
— В этом сезоне в моде простота. Пышность, крикливость отошли на задний план.
Женщина критически посмотрела на мою прическу и добавила:
— А вот волосы сейчас красят и завивают мелкими кудрями.
Мне вдруг захотелось стать маленькой девочкой и спрятаться куда-нибудь подальше от зоркого взгляда модницы.