Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да уж. То-то я тебя столько лет не видел!

– Ты же знаешь…

– Да знаю, – чуть успокоился Агварес и поцеловал Эрри в щеку. Для этого ему пришлось встать на цыпочки. Потом, высвободившись, желтоволосый подошел к Аэтэросу, не знавшему, как себя вести, и заключил его в объятия.

-Добро пожаловать, мальчик, – серьезно сказал он, выпуская ошарашенного Аэ, – я очень рад за вас с Эрри. Вижу, Великая наконец вняла молитвам этого несносного чудовища и даровала тебе столь высокий статус. Ничего не бойся, малыш. Ты теперь под защитой самой Магии. Многие завистники сегодня будут пытаться тебя больнее ранить, оскорбить или унизить. Не обращай внимания на убогих. Знай, что вы с Хаэрри это заслужили. Это тебе от меня, – он протянул небольшую коробочку. Бери, не бойся. Когда-нибудь тебе это очень пригодится.

– Спасибо, Ваша Светлость, – чуть севшим голосом проговорил Аэ.

– Зови меня Ресом. Еще увидимся, – почти с угрозой проговорил желтоволосый и, кивнув Эрри, удалился вместе со свитой.

Северус открыл коробочку и обнаружил там красиво выполненный герб, состоящий из причудливо переплетенных символов рода Принц и клана воинов, к которому принадлежал Эрри.

– Герб наследника, – ухмыльнулся Эр, увидев это. – Убери в пространственный карман, а то зависть окружающих из эфемерной превратится в материальную.

– Его Четвертая Светлость Герцог Амдусциас с супругом и свитой.

А вот Четвертый герцог был больше похож на Абигора – такой же красивый и статный. Темно-зеленые волосы спадали густой гривой почти до колен, а желто-коричневые глаза были очень внимательными и пронизывали, казалось, насквозь.

– Мы рады, – натянуто-спокойно проговорил Эрри, – Мой Нгар Аэтэрос.

– Приятно, Ваша Светлость, – заучено отозвался Аэ.

– Мне тоже, признаться, весьма лестно находиться сегодня здесь, Ваша Милость. Поздравляю, Хаэрри. Отец наверняка гордится тобой. Мой супруг – Амон.

Красивый темноволосый юноша с такими же черными, как у Аэ, глазами, учтиво поклонился и с интересом окинул Нгар Шестого Герцога взглядом. Потом чуть приподнял уголки губ в улыбке, едва заметно, ободряюще кивнув «собрату». Кому, как не ему, было знать, что такое быть супругом Герцога. Аэ тоже слегка склонил голову к плечу, показывая, что ценит подобную заботу.

– Примите небольшой подарок, Ваша Милость, – Амдусциас протянул Нгар небольшую клетку, покрытую тканью. Аэ, поймав разрешение во взгляде супруга, осторожно сдернул покров. В золотой клетке сидел еще совсем маленький белый волчонок, чем-то напоминающий Муфасу. Вот только глаза у него были непроглядно-черные. Увидев нового хозяина, пушистый зверек радостно заскулил и несколько раз вильнул хвостом.

– Спасибо, Ваша Светлость, – проговорил юноша, – тронут вашей заботой.

– Рад, что мой скромный дар пришелся ко двору, – желтые глаза Герцога чуть потеплели, – насколько мне известно, у вас уже есть подобный. Теперь им будет, чем скрасить досуг. Надеюсь, ваши любимцы насладятся обществом друг друга.

– Прошу, – пригласил Эр Его Светлость присоединиться к гостям.

– Можешь выпустить его, – это уже Северусу, – Муфаса!

Белый лев в своем нормальном размере появился у ног хозяина.

– Позаботься о малыше. Не баловаться, пока гости не разойдутся, – строго уточнил Эрри, заметив хитрый прищур зеленых глаз. – Дифенбейкер – фамильяр Аэтэроса. Покажи ему все. Хролава не отвлекать. Ты понял?

Лев с презрительной жалостью посмотрел на хозяина и, прихватив зубами волчонка за шкирку, исчез.

– Его Третья Светлость Герцог Астарт с сыном, – объявил тем временем герольд.

Третий или Голубой герцог был великолепен – огромный рост, мощные перепончатые крылья, ярко-голубые волосы, спадающие до середины бедра, удивительные глаза такого непередаваемого цвета, что подобрать ему название просто невозможно – тут и зелень августовского моря, и синь небосвода, и темно-фиолетовая тень, какая бывает только в летних сумерках. Сын Его Светлости оказался гораздо скромнее – тонкий юноша с синими глазами и волосами цвета спелой пшеницы. На фоне мощного отца он смотрелся как Аэ на фоне Эрри. Оба гостя были одеты в кожаные брюки. И только.

– Мы рады, – поприветствовал прибывших Шестой Герцог, – мой Нгар Аэтэрос.

– Честь для меня, – ровно отозвался Аэ.

– Хммм… как все официально, – прогудел гигант, хлопая Эрри по плечу, – здравствуй, постреленок. Хорош твой малыш, – взгляд на невозмутимого Нгар, – другого, впрочем, я и не ожидал. Мой сын, Андрас.

Красивый блондин поклонился и посмотрел на Аэ с какой-то непонятной завистью и тоской.

– Не знаю, что там тебе, Ваша Милость, преподнесли другие рогатые, но у меня подход к жизни простой – умей себя защитить и будет тебе счастье. Наш мир далек от места, где все друг друга любят, поэтому позволь преподнести тебе вот это.

Он прямо из воздуха достал щит и легкий меч невероятной работы. На щите красовался герб Принцев, что было высочайшей честью – обычный людской род удостоился увековечивания в мифриле гномьей ковки.

– Спасибо, Мессир, – вежливо ответил Аэтэрос, надевая на руку щит и на пробу несколько раз взмахивая чуть тяжеловатым для него мечом.

Он прокрутил несколько восьмерок, к удовольствию Астарта, который не замедлил при этом неодобрительно взглянуть на сына.

– Прошу, – пригласил Эр пройти в бальный зал эту живописную парочку.

– Спрячь в пространственный карман. Отличное оружие, должен признать, – сказал демон, как только вновь прибывшие скрылись в зале, – что-то не так?

– Ну, если не принимать в расчет то, как этот блондинчик пожирал тебя глазами, то все так, – чересчур спокойно ответил Аэ. – Ничего не хочешь поведать?

– Триста лет назад у Третьего Герцога родился сын. Я тогда пребывал не в лучшей форме, но был обязан явиться на смотрины вместе с отцом. Малыш был очарователен, о чем я и сказал счастливому родителю мальчика. Не знаю, как так вышло, но этот юнец почему-то считает, что я должен был сделать ему предложение по достижении им семнадцати лет – то есть едва он перестанет быть ребенком. Естественно, я не оправдал его надежд, а теперь еще и ты мой навсегда. Мальчик утратил последний шанс, как он считает. Шанс, которого у него на самом деле никогда не было.

Нгар промолчал в ответ на эту прочувствованную речь, тем более, что герольд провозгласил:

– Его Вторая Светлость Герцог Ваал со свитой.

– Вот с этим очень осторожно – он недаром носит звание демона вероломства и обмана. На вопросы отвечай односложно, подарки принимай смело – его стиль это тонкая интрига, а не открытое покушение.

В зал буквально впорхнула прекрасная лесная нимфа в тонком зеленом платье и с синими волосами до талии. За ней неотступно следовали с десяток троллей-телохранителей. Глаза прекрасного создания то и дело меняли цвет от непроглядно-черного до светло-серого, почти белого.

– Мы рады, – произнес установленную фразу Эрри, – мой Нгар Аэтэрос.

– Рад знакомству, – чуть удивленно откликнулся Аэ.

«Фея» мелодично рассмеялась, сделала книксен и затараторила мелодичным голоском со страстным придыханием:

– О, Ваша шестая Светлость, ваш супруг великолепен, великолепен! В нем столько силы, изящества, он так юн! Мои искренние поздравления, Мессир. Я буквально раздавлена его красотой, о, где мои семнадцать? Это невероятно, просто невероятно… да и ты, Хаэрри, все в такой же прекрасной форме. О, до сих пор не могу забыть ту ночь, ты разбил мое бедное сердце!!!

Эрри рассмеялся:

– Прекрати, Ваал, смерти моей хочешь? Аэ не понимает таких шуток.

"Фея" неожиданно остро посмотрела на юношу, который не знал, что и думать, а потом черты ее дрогнули и вот уже перед мужьями стоит невысокий коренастый демон с хитрым прищуром глаз. Его золоченые небольшие рожки едва видны в копне темно-синих волос. Два хвоста – один полностью покрытый синей шерстью а второй – лишь с пушистой кисточкой на конце, медленно метут пол.

– Прости, Шестая Светлость, не удержался. Нгар Аэтэрос?

192
{"b":"554555","o":1}