Заглянувшая леди Малфой понимающе хмыкнула, дернула плечами и отправилась в сад, на прогулку. Перед ужином не мешает проветриться, а аппетит у женщины был просто волчий.
Эльфы осторожно усадили хозяина в мягкое кресло, накрыли пледом и исчезли: хозяйка категорически запретила перемещать мужчину в спальню.
- Не хватало мне еще это нюхать! Фи!
Проспался сиятельный лорд только к утру, с трудом разлепив опухшие глаза. Во рту находилась локальная помойка, тело затекло, в голове... Что творилось в голове, лучше вообще было не говорить.
Выковырявшись из кресла, Абрахас потащился в ванную комнату приводить себя в порядок. За время процедур туман в голове рассеялся, в памяти всплыл вчерашний разговор с лордом Слизерин.
- Эльф! - маг щелкнул пальцами, вызывая домовика. - Как здоровье наследника?
- Юный мастер чувствует себя хорошо! - бодро отрапортовала домовичка в чистейшем полотенце с серебряной монограммой в углу. - Хорошо поел и сейчас находится в библиотеке.
- Отлично, - пробормотал маг. - Очень даже замечательно. Передай, что я жду его к трем часам в своем кабинете.
Домовичка с поклоном исчезла, а морщащийся от невероятных ощущений лорд полез за зельями. Через час окончательно приведший себя в порядок Абрахас сидел за письменным столом, напряженно обдумывая ситуацию. Теперь, когда первые самоубийственные порывы ярости ушли, оставив чистый, холодный ум, Абрахас отлично понимал, что пытаться отомстить - глупо. И даже не потому, что он сам виноват в сложившейся ситуации, ведь именно его действия и привели к данному результату, совершенно нет.
Это было глупо по той причине, что последствия предсказать будет попросту невозможно. Особенно в свете намеков Лорда на возможность снять проклятие с рода.
Абрахас был единственным ребенком, как и многие до него: единственным, горячо любимым, тщательно лелеемым, ведь мир полон опасностей. Если что-то случится с наследником... при одной мысли о таком маг начинал покрываться холодным потом, ведь было неизвестно, сможет ли он с супругой произвести на свет еще одно дитя. Хорошо, если да... а если нет?
Вскочив, маг принялся мерить шагами кабинет, вертя в голове полученные обрывки информации. Вздохнув, остановился: требовался совет. Нервно дернув головой, лорд Малфой вышел из кабинета и направился к портретной галерее.
***
Лили довольно потирала руки: встреча с Волдемортом прошла даже лучше, чем она надеялась. Мало того, что маг одобрил все ее действия, так и вид раздавленного Малфоя был словно подарок судьбы. Да и Пери показала себя очень умной и рассудительной девочкой, отыграв свою роль с блеском. На Слизерина она определенно произвела очень хорошее впечатление, уж Лили это видела ясно и четко. Это радовало... честно говоря, мысль породниться с Волдемортом была очень неплохой, несущей великолепные перспективы.
Однако, для этого придется потрудиться, и не только ей, но в первую очередь Персефоне. Впрочем, это дело будущего, а пока следовало разобраться с настоящим. Люциус Малфой и его отец. Абрахас настолько привык к безнаказанности, что ожидать можно всякого. Это напрягало и, одновременно, приводило в тонус. Следовало определить стратегию и разработать планы, причем учитывающие все варианты развития данной ситуации.
***
- Люциус... - Абрахас смотрел на сидящего напротив сына, подбирая слова. Совещание с портретами предков было крайне напряженным: маг обогатил свой словарный запас, узнал много нового и интересного о своей родословной, а также получил исчерпывающую консультацию по ловушке, в которую попал, и хоровое пожелание удачи в снятии проклятия с рода Малфой. В общем, очень продуктивно пообщался с предками. Очень.
- Люциус... Итак, у меня есть несколько новостей. И все они касаются тебя, а также и рода Малфой.
- Отец?
- Первое... наша затея увенчалась успехом. Второе. Хоть нам и удалось исполнить задуманное, результат не тот, на который рассчитывали. Да... - Малфой помолчал, пытаясь правильно описать произошедшее. Как-то подобрать слова... Люциус недоуменно смотрел на отца, не понимая, что происходит. Лорд нервничал, мялся... совершенно нехарактерное для него поведение.
- Отец? - протянул подросток, все сильнее чувствуя подступающие неприятности.
- Ты знаешь, что означает понятие "назначенный"?
***
Люциус молча смотрел в потолок, внимательнейшим образом рассматривая невероятно изящную лепку и росписи. Тщательно, не упуская ни одной детали. Вот нежные контуры роз, стыдливо прячущих в листве шипы. Вот склоняются под порывами ветра травы и злаки. Видно каждую букашку, каждый лепесток.
Наследник славного рода Малфой молчал, опасаясь сорваться в банальнейшую истерику, ведь если он издаст хоть звук - остановиться уже не сможет. Совершенно. Назначенный... от этого слова так и несло чем-то... непристойным. Жалким. Словно... приживал или... хуже того, содержанец. Мерзкое слово.
В груди ворочалась гадливость и, одновременно, прорастал гнев. На ту, что посмела поступить так. Так... подло. Сейчас красноволосая девочка казалась ему исчадием ада, жутким порождением инферно, хуже демонов. Она глумливо хохотала в его воображении, тыкая в него пальцем и встряхивая поводком, надетым на руку, восклицала: "К ноге"!
При этом Люциуса совершенно не волновало, что ее действия были только ответом на их агрессию, что она защищалась... Юного Малфоя это не интересовало, он такого не помнил. Не хотел помнить. Его душил гнев на ту, что посмела отвергнуть направленное на нее высочайшее внимание, укусить руку с милостиво протягиваемым ей ошейником. Мерзавка посмела перечить им, Малфоям... Она за это поплатится. Не сейчас, так позже. Но... обязательно.
***
Данте молча изучал лежащие перед ним бумаги. Мужчина совершенно не желал быть нахлебником у своей собственной дочери, так что решил заняться тем, чем и занимался раньше. Частным бизнесом. Начал он с малого: магазин в обычном мире. Дела пошли неплохо, потихоньку начала капать прибыль: пока еще маленькая, но это только начало. И сейчас Данте изучал список производителей, с которыми можно было подписать договор на поставку продукции.