Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Где-то неподалеку от ее двери скрипнул пол, и у Саманты перехватило дыхание. Но дверь не открылась. Она выскользнула из постели и пошла посмотреть, что он делает.

Мэтью выходил из комнаты ее родителей. На нем не было ничего, кроме полотенца вокруг бедер. Мокрые волосы прилипли к шее.

— Что ты тут делаешь? — спросила она шепотом, и тут же вспомнила, что нет никакой необходимости шептать. Однако было что-то волнующе-порочное в том, что они были вдвоем в доме ее родителей, и когда он, обернувшись, посмотрел на нее, Саманта почувствовала в ногах слабость.

— Я искал тебя, — просто ответил он, и она заметила, что он выглядит гораздо лучше. Он подошел к ней и оценивающим взглядом окинул ее скромную батистовую ночную рубашку. — Пойдем в постель, — проговорил он низким голосом, — еще ночь.

Когда несколькими часами позже Саманта проснулась, Мэтью уже не спал. Он молча любовался ею. Несмотря на их близость, Саманта все еще заливалась краской под его внимательным взглядом, и она инстинктивно потянула на себя одеяло, так что ему досталась только одна ее грудь.

— Я люблю тебя, — выдохнул он, лаская языком ее затвердевший сосок. — Я уже говорил тебе об этом?

— Неск-несколько раз, — заплетающимся языком выговорила она. Ее рука гладила его затылок. — Ох, Мэтт, я так рада, что ты пришел!

— И я тоже, — сказал он и подвинулся так, чтобы она могла почувствовать его желание. — Ну, так когда же ты собираешься сделать из меня добропорядочного семьянина?

— Ох, Мэтт! Ты не обязан жениться на мне! Я не ставлю тебе никаких условий. Во всяком случае, пока.

— А я ставлю условия. — Мэтью снова навалился на нее своим сильным мускулистым телом. — Ты что думаешь, я позволю тебе снова бросить меня? Ну, уж нет. Ты будешь миссис Мэтью Патнем. Я хочу, чтобы все четко знали, кто ты такая.

Саманта прикусила нижнюю губу.

— В том числе члены твоей семьи?

— Особенно члены моей семьи, — с нажимом произнес Мэтью и запечатлел продолжительный поцелуй в уголке ее рта.

— Чтобы твои дети знали, кто их отец? — мягко спросила она, и Мэтью застонал.

— Я действительно думал о том, что ты могла забеременеть. — Он провел пальцем по ее губам. — Ты ведь не принимала таблеток, правда? — И когда она отрицательно покачала головой, продолжил: — Хочешь верь, хочешь нет, но я надеялся, что ты забеременела. Я бы сделал тогда все, чтобы вернуть тебя.

Саманта нахмурилась.

— Однако ты же не вернулся ко мне.

— Нет, вернулся. — Он погладил ее плечо. — Я не мог прийти к тебе, потому что ты продолжала встречаться с этим Вебстером. Я не знал только одного: вышла ты за него замуж или нет. Но — спасибо деду — я все же набрался мужества выяснить и это.

— Что ты хочешь этим сказать? Откуда тебе известно, что я виделась с Полом?

Щеки Мэтью слегка порозовели.

— А ты как думаешь?

— Ты установил за мной слежку?

— Ну и что, — он нимало не смутился, — сначала я не мог поверить, что ты не расторгла этой помолвки. Но когда стали поступать отчеты о том, что ты…

— Для Пола не существует слова «нет». Я рассказала ему о тебе, но он все равно приходил ко мне. — Она помолчала. — Но теперь с этим покончено. У него новая девушка.

— Правда? А как ты к этому относишься?

— Я довольна. Чувствую облегчение. — Саманта зашевелилась под ним и взмолилась:

— Мэтт, я не могу дышать.

— Вот и прекрасно, — самодовольно заявил он, но все же подвинулся так, чтобы его бедро осталось у нее между ног. — Боже! Который час? В половине первого у меня деловой обед.

Саманта испуганно осмотрела на него.

— Ты пойдешь? — спросила она его.

Лукавая улыбка, появившаяся на лице Мэтью, сделала его еще более привлекательным.

— Но только вместе с тобой, — сказал он ласково. — Это будет весьма кстати: я обедаю с матерью в «Савое».

У Саманты пересохло во рту, и Мэтью засмеялся над произведенным эффектом.

— Ей уже пора познакомиться с будущей миссис Патнем, — твердо сказал он. Не волнуйся, она прекрасно знает, что уже потерпела поражение.

— Что ты имеешь в виду?

— Вчера дед доходчиво объяснил ей, что она разрушила мою жизнь. Он сказал, что если бы она не вмешалась и не отослала тебя в Англию, мы, скорее всего, уже были бы женаты.

— Я тебе не верю.

— Это правда, — Мэтью усмехнулся, — стал бы я лгать!

— Ты уже солгал однажды, между прочим, — сказала она строго, но Мэтью, пожав плечами, ответил:

— Только чтобы добиться того, что хотел. А я хотел тебя с той минуты, как только увидел впервые.

— Но… — Саманта сделала последнюю попытку остаться серьезной, — я не знаю, хочу ли я быть такой, как твоя мать. Она была богатой, но, по-моему, счастливой от этого не стала.

— Я тоже не хочу, чтобы ты была такой, как моя мать, — горячо откликнулся Мэтью. — Поэтому я убедил деда сделать ее номинальной главой «Аполлониус Корпорейшн», когда он отойдет от дел. Мы с тобой будем жить в Лондоне, и я буду по-прежнему руководить «Джей Пи Софтвэр». К тому времени, когда Каролина устанет отдавать распоряжения, мы уже будем нянчить наших внуков. — Он улыбнулся. — Ну, так как, выйдешь ты за меня замуж?

Саманта сказала «да» с таким чувством, будто перед ней распахнулись врата рая…

Ночь на острове - i_001.jpg

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

36
{"b":"553955","o":1}