Литмир - Электронная Библиотека

   Того осторожно оглянулся. Вокруг никого не было. Он в досаде сплюнул за борт.

   - Кого я обманываю? - сказал он себе под нос: - Эта самурайская чушь не годится для современной войны! Все эти понты годятся для самовнушения, чтобы очко не играло в кулачном бою. А для артиллерии насрать, кого молотить в пыль. Нет ничего хорошего в том, что русский корабль ушел. Он теперь поднимет тревогу до срока. Эффект внезапности утерян!

   Того печально задумался. Если бы можно было ускорить эскадру! Но растягивать тоже не хочется. Приходится идти плотным ордером, ориентируясь по самому медленному кораблю. Остается зыбкая надежда, что русские самодовольны и уже к вечеру пьянствуют водку и спят в обнимку с медведями. Но судя по доносам разведки, далеко не все русские офицеры пьяницы. Есть и трезвенники, демона им в глотку!

   По первоначальному плану, японские миноносцы должны были сходу атаковать русскую эскадру прямо в порту. Но теперь, видимо придется отменить эту авантюру. Там уже наверняка подняли тревогу, и канониры у пушек стоят. Только зря потеряем катера... А ведь русские могли новые минные банки выставить! Те о которых разведка не узнала! Вероятность мала, но все же стоит снизить скорость хода. Надо отдать приказ...

   Под флагманом вдруг раздался взрыв такой силы, что корабль содрогнулся. Навалившийся на поручни японский адмирал вдруг неловко покачнулся от толчка и вылетел за борт. Холодная пучина январской воды поглотила тело пожилого адмирала быстро...

   Рейс Чемульпо-Санфранциско.

   - Что ты там пишешь Гарри? - спросила Юн Линь, наклонившись через мое плечо.

   - Да так, сказку сочиняю, - отвлекся я: - Называется "Эффект бабочки".

   - О чем она?

   - О силе случайностей. О том, что судьбы нет, а есть лишь случай, который может изменить многое. Достаточно бабочке пролететь не в том месте...

   - Но ведь это не так, - усомнилась девушка: - Мы тоже хозяева своей судьбы.

   - В одном случае из десяти, - улыбнулся я в ответ своей кавайке: - И вообще, многое зависит от нашей способности предвидеть события. А если предвидение слабо, то и наши действия слабы. Поэтому я в сказке ввожу искусственное предвидение, при помощи которого герой может знать наперед, как все должно быть. И благодаря чему все меняет в нужную для себя сторону. Один незримый толчок, и случай уже работает на тебя, а не против.

   - Очень похоже на дзюдо, - подумав согласилась Юн Линь: - Поддаться, чтобы победить!

   - Ты меня понимаешь! - кивнул я, чмокнув её в щеку.

   - Знаешь, мне не нравится быть миссис Гарри Поттер! - неожиданно переключилась девушка на иную тему: - Миссис Джон Леннон звучало лучше. Похоже на мое прошлое имя. Я думала, что ты выдумал имя Джон Леннон, чтобы было похоже на Юн Линь. А оказалось, что это какой-то реальный человек...

   - Согласен, что для китайского языка многовато рычащих звуков в имени Гарри Поттер, - кивнул я: - Но это имя меня забавляет и принесет удачу. Не хочешь быть миссис Гарри Поттер, будешь мисс Чжоу Чанг. Тебе будет легче выговорить.

   - Но тогда я не буду твоей женой?

   - В месте, куда мы плывем всем наплевать на твое имя и статус. Там важны только деньги, - наставительно сказал я: - А деньги у нас есть и будет еще больше! Так что не парься. Пока ты хочешь быть со мной, ты будешь со мной. И никаких проблем.

   - Ты говорил, что собираешься строить аэропланы? А что это такое? Я первый раз слышу это слово.

   - Вообще-то я собираюсь строить самолеты. Это такая разновидность летательных устройств, которые сами могут летать. А аэропланы это общее название аппаратов тяжелее воздуха. Ты же видела летучие змеи? Они без дополнительной силы ветра летать не могут. А вот фонарики со свечками летают без ветра. За счет нагретого воздуха. Они легче воздуха.

   - Понятно, - кивнула Юн Линь: - Но это наверное опасно?

   - Для кого как, - пожал я плечами: - Для других ужасно, самоубийственно опасно, а для меня не очень. Ибо я хорошо разбираюсь в этом вопросе. Я даже могу прямо здесь на корабле собрать весьма надежный планер, типа дельтаплан. Бамбук и шелк имеется. Это большая часть товара экспортируемого из Чемульпо. На дельтаплане даже ты сможешь без риска летать. Там легкое управление, которое интуитивно понятно любому.

   Я задумался, воображая красочное шоу "Летающая ведьма". Потом поежился и тряхнул головой.

   - Нет, народ к этому еще не готов, - пробубнил я про себя.

   - К чему? - спросила Юн Линь.

   - Да мне представился способ, как сделать тебя сверхпопулярной, но я испугался, что тебя тогда порвут на ленточки возбужденные самцы. Сейчас не та эпоха, чтобы делать из девушек суперзвезд. Самцы слишком ранимы и влюбчивы. Начнут стреляться от любви к тебе. Это эпоха слезливых романсов в стиле "Я готов стать твоим рабом". Сейчас девушкам лучше быть незаметными на публике.

   Юн Линь нервно захихикала. Наверно представила как за ней гонятся своры влюбленных мужиков.

   - Я не хочу чтобы стрелялись, - покраснев сказала она: - А ты не преувеличиваешь? Как это вообще возможно? Ведь люди не стреляются из-за проституток?

   - Тебе лучше не знать, - хмыкнул я, и вдруг вспомнил, что буквально через полмесяца должна состояться премьера "Мадам Баттерфляй" в Милане. И там как раз наш сюжет. Военно-морской офицер женится на азиатке. А потом заводит в Америке иную жену, белую. А бедная обманутая Чио-чио-сан делает себе сепукку от горя. О времена, о нравы! Все такие зажатые и закомплексованные, что бесятся из-за любой ерунды. Эта пьеса станет просто хитом, не смотря на тупой сюжет. М-да! Пожалуй я преувеличил роль денег даже в американском обществе. Надо будет вести себя весьма осторожно, чтобы сохранять в глазах долбанного буржуазного "общества" признаки добропорядочности. Впрочем наш сюжет как раз не дарк, а флаф! Гринго Поттер таки женится на Чио-чио-чанг! И никому сепукку не будут делать. Все только презрительно фыркнут из-за мезальянса. Чертовы расисты...

   - Знаешь, придется тебя залегендировать все-таки как русскую Юн Линь, - обратился я к подруге: - Американцы слишком расисты, чтобы терпеть межрасовые браки. Ты знаешь имя своего отца?

   - Имя знаю, - кивнула Юн Линь: - Мичан Говолоу.

   - Мичман это не имя, а звание! - усмехнулся я: - А фамилия видимо Говоров? Ну а другое имя мать называла? Как-нибудь иначе?

   - Пети.

   - Ну вот! Теперь ты забудешь про то, что ты китаянка Юн Линь, и станешь русской девушкой... м-м-м... как бы тебя обозвать по имени? Юля? Будешь Юлия Петровна Говорова. Из дворян. Останется только начать одеваться на европейский лад, и никто на тебя косо не посмотрит.

   - Ай, ты меня запутал уже Гарри! Юлия Петровна еще трудней выговорить!

   - Это же не псевдоним а подлинное имя будет. А псевдоним оставим Чжоу Чанг. Для авиашоу.

   - Ты же сказал, что знаменитой быть опасно?

   - Увы, у меня в голове нет иного способа честно разбогатеть. Есть только альтернатива воровать. Придется рисковать и становится знаменитыми. Ты станешь первой крылатой женщиной! С моторчиком.

   - Думаешь я смогу?

   - Это совсем не трудно. А ты очень ловкая и смелая. Летать на дельтаплане не трудней чем грести на лодке.

   ***

   Эскадра Уриу уже блокировала порт Чемульпо и начала высадку транспортов, когда пришло сообщение о гибели адмирала Тогу.

   - Какое несчастье! - вскричал Уриу, искренне уважавший Того: - Это дурной знак в начале компании, потерять самого разумного адмирала! Хотя русские в любом случае обречены на поражение, при любой удаче для них. Но потери теперь возрастут.

   ***

   - Нам повезло вовремя смыться из Чемульпо, - довольно буркнул капитан, войдя в столовую пассажиров первого класса, и уселся обедать.

   - А что случилось? - поинтересовался один из пассажиров.

   - Япошки блокировали порт. Кажется, будет война между ними и русскими за колонии. Русских скоро вышибут из Порт-Артура.

27
{"b":"553156","o":1}