Литмир - Электронная Библиотека

А после они вышли на улицу. Готара взглянул на Дарику, крепко сжав в руке её подарок, и увидел, что в глазах её стояли слезы. Потом она снова поцеловала его.

— Иди — тихо произнесла она — прощай, Готара…

И он пошел к дому вохва, а потом и побежал, потомучто, если бы он промедлил бы хоть мгновение, то уже не смог бы идти дальше. И уходя, он чувствовал, как по щекам Дарики текут слезы, и не в силах был осушить, ибо его влек зов на дорогу… куда?

Наконец, Готара подошел к дому волхва. Когда он вошел, то увидел, что волхв сидит за столом, а на столе горят свечи, освещая разложенные перед ним пергаменты.

— Рад тебя видеть, друг мой! — приветствовал он вошедшего.

— Я попрощался с Дарикой — медленно произнес Готара — что происходит, Даргус?

— Ты ступаешь на иной, особый путь, Готара. На этом пути ты не сможешь быть человеком, и, увы, ты будешь одинок.

— Но почему? И почему на этот путь ступаю именно я?

— Так заповедано, так должно, Готара. Это решать не мне.

— А кто? Кто решил это?

— Ты.

— Не может быть — выдохнул пораженный Готара. Но после шока от слов волхва к нему пришло понимание. Он вспомнил о том, как он бежал от людей, как лес принимал его как сына, и как звери и духи лесов становились его новой семьей. Люди оттолкнули, но и сам он отвернулся от них, а что произошло раньше — Готара не знал. Но то что и он сам сделал так, что стал «чертом лесным», как называли его в Седолесье — теперь он понимал это ясно и четко, будто бы это было начертано болью на его сердце. Так оно и было — и его сердце ныло от разлуки, и он сжал в руке кинжал, ощущая, как лезвие врезалось в его ладонь, и кровь заструилась по руке, капая на пол.

— Я умру? — зачем–то спросил Готара.

— Нет, друг мой, ты не умрешь. Но иногда ты будешь мечтать об этом, особенно в первое время.

— Да что такое. Даргус! Скажи мне, в чем дело?!

— Успокойся, Готара. Ты стал одним из тех, кто участвует в Великом Коловращении, на так, как это делают все.

— О чем ты?

— Скажем так, я знаю несколько больше о сути мироустроения, чем другие люди. И больше, чем большинство волхвов. Такой дар очень редко встречается, но и он не дает всей полноты знания Коловращения. И каждый из тех, у кого есть дар играет свою роль. А некоторые перестают быть людьми.

— И я?

— Да.

— Но почему?

— Такова твоя суть. Очень скоро ты соприкоснешься с этой стороной твоей сути, и ты обретешь себя в большей мере, чем ты есть сейчас.

— Но разве я — это не я?

— Ты не человек в своей сути. Да ты был собой, о чем тебе и говорил друг волк. Но сейчас ты станешь собой. И ты узнаешь, кто таков друг волк.

— Это дух? Или бог?

— То иное, Готара — проговорил голос, который Готара до этого слышал только во сне — я это ты.

И Готара увидел, что в доме находиться и друг волк. Но теперь он был огромным, много больше обычного волка — волчья морда смотрела прямо в его лицо. Но почему то в Готаре не было страха, лишь было ощущение того, что эта морда кажется странно ему знакомой, и глаза волка были его глазами.

— Я суть тебя, я тот ты, который ушел от людей в лес, тот, кто слушал голоса животных и шепот ветра. Я это ты, и настало время нам стать единым!

Потом друг волк подобрался для прыжка, и взглянул ему в лицо, словно бы искал что–то в его глазах. Потом кивнул, ощерил зубы в волчьей улыбке, и прыгнул на него.

И когда волчьи лапы коснулись его груди, Готара ощутил, как волк входит в него. И вот он ощутил, как волк вошел в него. Не было никакой борьбы, лишь горечь потери, потери себя, такого, каким он был, будучи человеком, коснулась его. И теперь он уже ощущал себя не человеком, но и не был он волком, кем же был он?

Волхв поднял руку, прощаясь с ним. А Готара ощутил, как его влечет прочь из дома волхва, и он выбежал наружу, вызвав оторопь у вышедших на улицы Седогорья ночных сторожей, и у редких селян, что еще не ушли спать.

А потом глотку Готары разорвал вопль, а после он взвыл, как воет волк, ощущая как тело его преображается. И пораженным селянам предстала косматая фигура, ростом выше самого высокого из людей, и ощеренная волчья морда венчала мощное тело.

— Бейте его, черта лесного! Он убьет сейчас всех! Прочь, зверюга! — послышались вокруг него крики селян, которые хватали топоры, факелы, дреколья, и все, что могло бы послужить оружием против оборотня. Тот же окинул их страшным взглядом звериных глаз и зарычал, заставив попяться прочь. Затем оборотень взвыл насмешливо, видя, что никто не дерзает выйти против него. Но тут глаза его подернулись болью, и он метнулся к людям, а прыгнул, легко перемахнув собравшуюся толпу, оказавшись у частокола, ограждавшего деревню. А после он перемахнул и через высокий забор, и слыша крики за своей спиной понесся прочь от объятой ужасом деревни. И так бежал он, продолжая бежать прочь, прочь от самого себя даже когда неожиданно лес сменился песками знойной пустыни, а потом выжженной землей. И вот он бежал по улицам города, дома в котором из стекла и металла возносились до небес, и который сиял яркими мертвящими огнями, а улицы были закованы в темный камень. А люди, что жили в этом городе, при виде его кричали в смертном ужасе и пускались наутек, увидев ужасного зверя, бегущего по ночным улицам. А потом город исчез, и он бежал по снегам, вдыхая дух зимней ночи. Выбившись из сил, он остановился у скал, покрытых снегом и льдом, и там улегся без сил, желая лишь перевести дыхание.

— Ну что устал? — поинтересовался кто–то рядом с ним.

Готара поднял морду, увидев, что рядом с ним на камень присел парень, одетый в длинное черное кожаное пальто, несмотря на то, что выглядел он молодо, может даже моложе Готары, в глазах его читались тысячелетия.

— Знаю, что устал, знаю, что боишься. А что делать? Таков уж ты.

— А кто я? — хрипло с трудом произнес Готара.

— Ты оборотень. Ты тот, кому открыто Извечное Коловращение, по крайней мере, какая–то его часть — спокойно проговорил сидящий рядом с ним.

— А ты кто?

— Я суть, или если хочешь аспект. У меня, как и у тебя, своя роль в Коловращении, не такая, как у простых людей. А сейчас, я пришел к тебе, чтобы помочь тебе…

… Вот так это и произошло — проговорил Готара, глядя на внимательно слушавших его Маледикта и Вику — Всех нас в свое время зовет долг и мы сами.

— И ты никогда больше не видел Дарику? — тихо спросила его Вика. Они с Маледиктом сидели, держа друг друга за руки, когда Вика спросила Готару, они крепко сжали руки, будто боясь, что какая–то сила сейчас разлучит их.

— После, я посещал Седолесье, но не смог вновь показаться ей. Узнал лишь, что она живет в моем старом доме в лесу. Там она и воспитывала нашу дочь. Я лишь мог смотреть на неё издали, но не в силах был показаться ей на глаза. Но это — Готара достал откуда–то украшенный гравировкой кинжал — я храню по сию пору.

— А кто был тот, кто нашел тебя? — спросил Маледикт.

— Он называл себя аспект, большего я не знаю. Знаю только то, что он был очень могущественным, много могущественнее остальных, кого я встречал. Потом я встречал немало таких как он. Встречал я и людей, которыми даровано видеть Коловращение, каким был и Даргус. Встречал я и других оборотней, и упырей. Но таких, как вы, вижу впервые.

— И кто же мы?

— Не знаю. Думаю, стоит нам пойти спать — завтра рано в дорогу, я провожу вас, сколько смогу, но избавить вас ото всех испытаний не смогу. А посему — набирайтесь сил.

После этого Вика и Маледикт ушли в комнату, где они пришли в себя гостевую, как пояснил Готара. Сам же оборотень тоже ушел в другую комнату, видимо, спать.

Лежа в постели, Маледикт и Вика не могли расстаться с тревожными мыслями, и то один, то другой тянулись к другому, касались руки лежащего рядом человека, самого дорого на свете, без которого и жизнь не жизнь, как бы не крутилось это Извечное Коловращение.

— Маледикт — проговорила Вика вдруг — а что если и нас так разлучит Коловращение, этот извечный порядок? Что станет тогда? Я боюсь… я никогда не боялась, ты помнишь. Я всегда была такой бесшабашной и боевой. А теперь, я не знаю, что мне дальше делать. Я не боюсь, пока ты рядом. Но…

28
{"b":"552999","o":1}