Литмир - Электронная Библиотека

— О чем ты хотела бы поговорить? — спросил он, когда подали чай.

Я и к чаю принюхивалась долго. По запаху он мне напомнил ненавистный травяной отвар, но на вкус оказался пресным и, что странно, неплохо утолял жажду.

— Не знаю. А вы ведь были знакомы с папой, да?

Грег кивнул.

— Мы дружили. А четыре года назад наши пути разошлись, мы… немного отдалились друг от друга. Но я помню тебя, я видел, как ты росла.

А вот это заявление заставило меня закашляться.

— И… кто я? Какой была?

— Маленькой, ребенком. — Он пожал плечами. — Мы редко виделись, а когда виделись, ты стеснялась и убегала. Да я и особо не интересовался тобой, Кай упоминал, что ты больна, и на этом мы заканчивали разговор.

— И почему сейчас вы вдруг решили жениться на больной девушке? — Я закусила губу, ожидая ответа.

— Я же говорил, Шэй, мне нужно жениться. Почему нет, если тебя и твою семью я давно знаю?

— Простите. — Я опустила голову.

И правда, неужели думала, что он скажет мне правду? Я каждой клеточкой чувствовала, что Грег не говорит мне ни лова правды. Откупается общими фразами. Но с чего я взяла, будто он будет со мной откровенен? У него свои цели.

Особенно пугало то, что меня к нему тянуло. Как просто, оказывается, завоевать мое доверие: достаточно накормить. Но за обедом, а позже и за ужином мне снова дали много воды, и отказываться я не стала. Впервые с момента пробуждения я много пила, и чем больше, тем лучше себя чувствовала. Однако поразмыслить над всем этим я просто-напросто не успела.

Грег поднялся и протянул мне руку. Я слишком медленно реагировала на все, поэтому просто подняла глаза:

— Включу музыку. Мне нельзя к тебе прикасаться, но танцы входят в категорию знакомства с культурой.

Я медленно подняла руку, которая дрожала.

— Отойди от моей дочери! — Отец, появившийся в проходе, нарушил воцарившуюся тишину. — Я тебя предупреждал, Грегори.

— Танцы не запрещены. Я только собирался с ней потанцевать.

Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, а я не знала, куда себя девать. И идиот заметит, что дружба между отцом и Грегом сошла на нет. Но почему? Из-за преступления, совершенного первым?

— Шэй, иди к себе. Время вышло.

— У меня еще несколько часов, — возразил Грег.

— Нет, у нее особый режим, она должна отдыхать.

Он сделал быстрое движение рукой, расцененной мной как что-то вроде "вон!". Пробормотав прощание напоследок, я выскользнула из гостиной и поднялась к себе, где меня уже ждала мама. На этот раз в стаканчике было больше жидкости, чем обычно.

— Раздевайся и ложись, — велела она.

— А душ?

— Утром примешь!

Понимая, что спорить бесполезно, я залезла под одеяло и выпила красноватую жидкость. Поморщилась. Не сравнить с чистой водой, привезенной Грегом. Может, на этой планете перебои с пресной водой, поэтому мне ее не дают?

— Мама, а что сделал этот Грег? В смысле, что за преступление совершил?

Она вздохнула и поджала губы. Честно говоря, я думала, она не ответит, а потому, когда мама села рядом, очень удивилась.

— Была девушка, ей было всего семнадцать. Четыре года до совершеннолетия. Грег познакомился с ней, подружился. Обещал много всего, помогал с учебой. Он привлекает внимание. Его внешность, ум, деньги, умение держаться. Неудивительно, что девочка потянулась к нему. Вот только цели у них были разные. Она видела в нем старшего брата, а он в ней — любовницу, которую можно сломать и настроить под себя. Когда девушка поняла, что он не только разговоры о технике любит, оставаясь с ней наедине, она попыталась прервать эти отношения. Но он ее изнасиловал. Думал, все сойдет с рук. Она рассказала родителям, те обвинили его и выиграли суд. Ему назначили наказание. Впрочем, четыре года для них слабое утешение.

Я притихла и почти полностью залезла под одеяло.

— А что с ней? С девушкой?

Мама тяжело вздохнула.

— К сожалению, она покончила с собой. Ее больше нет, Шэй, а он на свободе и борется за то, чтобы делать то же самое с тобой. Мы поговорили с отцом. Больше он к тебе не подойдет.

Я кивала, слушая эти, вроде бы правильные, слова. И с одной стороны действительно накатывало облегчение, а с другой… не знаю, чувствовалась какая-то несправедливость. Ну почему единственные хорошие вещи я видела от преступника, насильника, который лишь притворялся, чтобы забрать меня? Почему муж, которому меня отдадут, не может быть таким?

А, впрочем, я еще не знаю, кто приедет завтра.

— Я ведь больше с ними не увижусь? — спросила я у мамы.

Она уже гасила свет.

— Завтра последняя встреча. Потом у тебя начнутся уроки. Отец выберет тебе мужа, а тот составит список требований. И тебя всему научат. А они пока утрясут формальности.

С этими словами она оставила меня одну. Я уже начала привыкать к этой крохотной комнатушке с огромным экраном, к темной ванной. К большому, будто воздушному, дому. И лишь один раз я видела сад, который угнетал своей правильностью и симметричностью. Вот бы увидеть все эти растения не ровными рядами высаженные на грядках, а в дикой природе, на каких-нибудь холмах, или в горах.

Недостижимые мечты. Или достижимые? Как знать. Посмотрим, с кем я увижусь завтра. Вдруг мне повезет и, как в кино, приедет прекрасный будущий император и заберет меня к Канопусу…

* * *

Длинное темно-зеленое платье на этот раз показалось мне слишком уж торжественным. Но не мне выбирать, что надеть: за этим строго следила мама. Она же заплела мне красивую косу с вплетенными цветами. На этот раз меня практически под конвоем проводили в душ и тщательно накрасили. Пока мама возилась с прической, я успела понять две вещи:

Первая: в доме почему-то совсем не было слуг.

Вторая: именно за этого мужчину родители надеялись выдать меня замуж.

Иначе почему меня так активно и с особым вниманием готовили к первой встрече?

Отец добродушно смеялся, когда я вошла все в ту же столовую. Я никогда еще с самого пробуждения не слышала его смеха. И почему-то появилось нехорошее предчувствие. Оно было неуловимым, исходящим откуда-то из глубины души. Но царящая в столовой веселая атмосфера не обманула меня.

Они оба поднялись, а я вежливо поздоровалась:

— Доброе утро.

К слову, прежняя слабость вернулась едва ли не в двойном размере, так что мысли текли неспешно и неохотно. Я не особенно интересовалась окружающим миром, но подметила, что воды на столе, само собой, нет, как и чего-то, кроме заменителя мяса, напичканного белком и другими веществами.

А жених собой хорош настолько, насколько может быть красивым стареющий антаресец. Для них еще нет оптимальной программы продления жизни, и потому мужчина уже перевалил за экватор средней продолжительности жизни своей расы. Нельзя сказать, что он выглядел старше Грега или отца, но все же в нем чувствовалось что-то бесконечно далекое. Я больше смотрелась бы рядом с ним как дочь. Может, как сестра… но жена?

Несколько худощавый, с длинными волосами, черными, густыми, собранными в хвост. Да, наверное, он был красив и, скорее всего, умен. В руках мужчина вертел небольшую резную тросточку, увенчанную большим черным камнем.

— Шэй, это господин Тоайто. Жавьен, это моя дочь Шэй. Садись, дорогая, с нами.

Дорогая?! Непринужденный и спокойный тон? Да он больше всего в жизни хочет выдать меня замуж именно за этого гада! Почему гада? Сказать сложно, но неприязнь с этому Тоайто пробивалась даже через мощное действие транквилизаторов (к этому времени я, конечно, поняла, что за "витамины" принимаю).

Я быстро справилась с завтраком. Глотала, почти не жуя, и лишь пару раз глотнула настойки. Она сегодня получилась особенно приторной. Отец и мужчина тем временем тихо беседовали. Смысла их разговора я не понимала, лишь изредка отец принимался смеяться, да Тоайто бросал на меня взгляды.

Конец моего завтрака совпал с концом их разговора. Я услышала привычное:

8
{"b":"552952","o":1}