Высокорожденный не подал никакого вида, что заметил человека. Король вспомнил, что такие как Вар'дин были очень высокомерными. Также он вспомнил, что они были магами… и от этого безрассудными.
Верховный друид сказал:
— Вариан, спасибо за то, что ты уделил мне время и ответил на мой вопрос. Я надеюсь поговорить с тобой как-нибудь еще.
Воспользовавшись случаем, король ответил:
— Конечно. А сейчас прошу извинить меня. Мне нужно уходить. Доброго вечера.
Уходя, он даже словом не обмолвился с Высокорожденным, так как посчитал, что ночной эльф этого не заслуживает. Вариан с удовольствием покинул ночных эльфов, про себя желая больше никогда не уплывать со Штормграда. Краем глаза неподалеку от себя он увидел какое-то еле заметное движение между деревьями. Вариан особо не придал этому внимания, так как знал, что к тому времени как он окажется в том месте, источник будет уже вне досягаемости. К тому же король знал, кто скрывается на окраине леса.
Он нахмурился еще больше и тихонечко пробормотал:
— Проклятые воргены.
Вар'дин не говорил до тех пор, пока человек не ушел достаточно далеко. Малфурион с серьезным видом молчал, зная новости, которые еще не рассказал Высокорожденному. Верховный друид хотел послушать сначала Вар'дина, чтобы понять, как много последний знает.
— Я пришел сюда из-за исчезновения, — откровенно заявил Вар'дин. — И ты об этом знаешь.
Малфурион ждал, что Высокорожденный продолжит говорить, но, по-видимому, на данный момент маг сказал все, что хотел. В свою очередь Вар'дин выжидающе смотрел на Верховного друида.
Нет смысла тянуть время, — подумал Малфурион. — Так Майев Песнь Теней уже сообщила Высокорожденным обо всем…
Однако продолжать он не стал: недоуменное выражение лица Вар'дина свидетельствовало о том, что маг не имел никакого понятия о Майев… или о ее находке.
— Так о чем мы должны были узнать, Верховный друид?
— Тера’брин мертв. Его убили.
Вар'дин застыл:
— Расскажите мне обо всем.
И Малфурион все рассказал со всеми подробностями. Весь рассказ заклинатель прослушал с каменным лицом. Единственным признаком гнева были его руки, которые он сжал в кулаки.
— Тело немедленно должно быть возвращено нам, — заявил Вар'дин, когда Малфурион окончил свой рассказ. В его голосе не было никаких эмоций. С застывшим взглядом он смотрел мимо второго ночного эльфа, будто бы видя что-то вдалеке. — В таком случае над ним больше никто не надругается.
— Это было сделано кем-то намерено. Майев…
— Да… стражница. Она может продолжать свое расследование, но мы не будем с ней разговаривать. Если мы что-то узнаем, мы расскажем это вам, Верховный друид. А уже вы сможете все передать ей.
Вряд ли это был самый логичный способ, но Высокорожденные были не очень доверчивы — и сейчас Малфурион понимал почему.
— Я поговорю с ней, как можно скорее, — пообещал он Вар'дину.
Маг не ответил, его взгляд снова стал отсутствующим. Уголки его рта дернулись. Малфурион забеспокоился.
— Вар'дин. Я клянусь, что смерть Тера’брина будет тщательно расследована и убийцы привлечены к ответственности! Я только прошу, чтобы Высокорожденные немного потерпели…
— Мы не можем позволить себе немного потерпеть, Верховный друид, — выпалил Вар'дин.
Он наконец-то снова посмотрел на Малфуриона и в его глазах Верховный друид увидел ужас:
— Я пришел сюда не для того, чтобы поговорить о Тера’брине. Пропал еще один из моих людей.
Глава 12. Атаки Орды
Из Дарнаса все еще не было никаких вестей, но Халдрисса все равно надеялась их получить. Она продолжала планировать сопротивление против вторжения Орды. Поэтому похороны бедного Ксанона будут быстрыми и простыми.
Командир произнесла прощальную речь о своем умершем офицере, а затем передала слово Кара'дину — одному из двух друидов, которых верховная жрица и верховный друид отправили сюда, в Ясеневый лес, для сплочения расы ночных эльфов. Второй друид, Парсис, был где-то в лесу недалеко от них, блуждая по Изумрудному Сну или еще где-то — где точно Халдрисса не знала. Она служила на благо своего народа, как большинство ночных эльфов, но друиды занимались чем-то большим, что иногда сбивало ее с толку. Они часто были в полусонном состоянии, а может даже и всегда, и говорили о таких вещах, которые для солдата не имели никакого значения.
Как только закончились похороны, Халдрисса вернулась к своим делам. Денеа также последовала за ней. И хотя ее помощница беспрекословно выполняла каждый ее приказ, Халдрисса чувствовала, что их отношения становятся все более натянутыми. Она была уверена, что Денеа и несколько других офицеров считали ее виновной как в смерти Ксанона, так и в смертях других. Конечно же, большинство ее офицеров не имели такого боевого опыта, как Халдрисса, поэтому на данный момент она прощала им их неопытность. Пусть проживут хотя бы половину ее лет, вот тогда они и получат необходимые знания и навыки.
Но будет ли у них такая возможность? — внезапно спросила она у самой себя. Последнее нападение Орды было гораздо масштабнее по сравнению с нападениями в прошлом.
— Денеа…
— Да, командир?
— Я хочу, чтобы четверо разведчиков взяли своих гиппогрифов и направились к северо-востоку, не далеко от нашего расположения. С воздуха они смогут рассмотреть намного больше.
— Так точно, командир.
— О, и как скоро будут готовы ездовые животные?
— Мы сможем выехать уже завтра. — Хотя Денеа и пыталась говорить спокойно, но в ее голосе все равно слышались нотки нетерпения.
В свою очередь Халдрисса приложила все свои усилия, чтобы ее голос остался спокойным и властным:
— Только если к этому времени вернутся разведчики со своими отчетами. Иначе мы не сдвинемся с места.
— Тогда с вашего позволения я пойду и передам ваш приказ разведчикам.
Дождавшись кивка Халдриссы, Денеа поспешила удалиться, очевидно, решив сделать все возможное, чтобы Часовые завтра смогли выехать.
Когда-то и я была такой нетерпеливой, — подумала старший офицер… а затем сразу же отогнала от себя такие сентиментальные воспоминания. Она отличалась от Денеа лишь тем, что у Халдриссы было 10 тысяч лет для того, чтобы научится сдерживать свой пыл и не забывать про осторожность. Характерная черта командира.
Тихий гул отвлек ее от раздумий. С запада катилось несколько повозок с припасами, которые сопровождал вооруженный конвой Часовых. Едущая во главе конвоя капитан с тревогой осматривалась вокруг. Это было плохим знаком, поэтому Халдрисса сразу же поспешила ей на встречу.
Капитан поздоровалась:
— Командир Халдрисса?
— Да. Что-то случилось? — Она осмотрела повозки, но не увидела ничего необычного.
Единственное, что выбивалось из общей картины — это завернутый в ткань дополнительный груз на последней повозке. Нечто большое и крылатое. Халдрисса учуяла знакомый трупный запах прежде, чем подошла к повозке.
— Мы нашли этого гиппогрифа около дня назад, — сообщила капитан, как только Халдрисса спешилась. — Он уже был мертв в течение некоторого времени.
Не говоря ни слова, Халдрисса бросилась к мертвому гиппогрифу. Она очень хотела ошибаться, но по мере своего приближения увидела, что ее самые худшие опасения подтвердились. Это был Буреветер.
А это значило, что с Арадрией случилось нечто ужасное и послание не попало в Дарнас.
— У него многочисленные раны от стрел, но умер он от удара огромного топора, — заключила капитан.
Халдрисса заглянула в повозку. Труп Буреветра лежал на бочках. Арадриа Парящее Облако в ней не было:
— Посыльная! Где она?
— Мы нашли только гиппогрифа, хотя там в некоторых местах были следы крови, которые могли принадлежать посыльной. Мы также обнаружили несколько мертвых орков…