Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ну-ка.

- Сьюзен Дорри, уволена по собственному желанию, - зачитал Хоул, - в связи с переездом.

- Не подходит. Не охота тащиться в Терещенск, да и не подобраться к ней, я чую.

- Тогда сразу посмотрим.

Из шести человек после ухода из Красто в Сендсоуле осталось только двое. Один был младшим аналитиком, и Веллерн разумно рассудил, что по части информации, которую они могут от него получить, это не самый перспективный вариант. А вот второй, Салливан Рейчет, подходил по всем статьям. Это был старик, проработавший ещё шесть лет после выхода на пенсию. Бо разумно заключил, что держали его не просто так, а потому что он был нужен. Уволен в связи с плановым переформированием отделения. Во время работы в Красто занимал пост старшего технолога. Бо не очень представлял, что делает такой человек, но интуиция правильно подсказала ему, что от него они узнают то, что им нужно. Он не задумывался над этим, но перемещения во времени, даже если не брать в расчёт устройств, при помощи которых они совершаются, сами по себе являются технологией, и в том числе над ней на макроуровне работал господин Рейчет.

- Там есть его адрес?

- Да. В районе песчанки.

- Давай точно, - с азартом сказал Веллерн, запуская навигационную программу в бортовом компьютере своей машины.

14

- Лучше идти мне, - сказала Светти, - скажу, что из какой-нибудь социалки.

- Я тоже хочу знать, - сказал Словер.

- Нет. Толпой мы не пойдём точно. Плюс - Света права, хоть я и не хочу это признавать. Она стучит, он открывает дверь. Дальше работаю я. Мы быстренько с ним перетрём, а потом вам всё расскажем.

- Так не интересно, - сказал Джаспер.

- Не волнуйся, всё будет хорошо, - она сказала успокаивающим тоном и мягко поцеловала его в губы.

- А мне возьмёте пива? И ты обещал показать, как подзарядиться.

- Хорошо. Ты сегодня заслужил хоть целый ящик, - довольно сказал Бо.

Вообще, в плане дела Хоул нравился ему больше остальных. Свою роль исполняет, лишних вопросов не задаёт, а при наличии выпивки и электричества для своего компьютера почти что растворяется в окружающем пространстве.

После покупки выпивки для всех желающих и подключения их же к бортовой сети автомобиля, Бо припарковался во дворе неподалёку от нужного дома, и они вместе со Светти направились в гости к господину Рейчету.

- Нервничаешь? - спросил её Бо, когда они поднимались по лестнице. Ему показалось, что девушка слишком громко дышит.

- Да. Боюсь, вдруг он мне не поверит.

- Да куда он денется? Он же старикан, который никому не нужен. Даже если бы ты просто ошиблась дверью, ему было бы приятно.

Светти не продумала до последнего слова то, что собиралась сказать, поэтому немного растерялась, когда ей сразу открыли дверь. Она думала, что Рейчет сначала спросит, кто там, но он не сделал этого. Когда перед ней предстал невысокий седовласый мужчина с морщинистым лицом, она не на шутку растерялась, поэтому первые слова исходили от него.

- Вы что-то хотели?

Она только и успела, что раскрыть рот, как в игру вступил Бо. Он дёрнул дверь на себя, вырвав её из рук Рейчета, и наставил на старика свой пистолет.

- Я хотел, - сказал он так злобно, как только мог. Вперёд.

- Это что, ограбление? - он сам опешил от глупости происходящего.

- В каком-то смысле.

Не убирая пистолет, Бо пропустил Светти в тесную прихожую и сам вошёл следом, закрывая дверь.

- У меня ничего нет, - он немного приподнял руки, отступая назад.

На нём была старая фланелевая рубашка и изрядно потёртые штаны. Выглядел он очень неказисто, и Бо даже усомнился в том, что это именно тот, кто им нужен. Что, если они ошиблись?

- Это как сказать. Топай вперёд, нам нужно поговорить.

Он провёл их в простенько обставленную комнату. В ней стоял старый диван, два кресла, а также столик, на котором располагался приличный стационарный компьютер. Напротив кресел, между которых стоял журнальный столик, находилась тумбочка, на которой стоял большой телевизор.

- Руки можешь опустить, - сказал Бо, - садись, куда тебе удобно.

Рейчет опустил свои большие ладони, и оглянулся, чтобы не промахнуться мимо кресла, а расположившись, замер в ожидании. Ему казалось, что преступник заберёт те немногие ценности, которые у него были, но Бо лишь прошёлся до окна, находившегося сразу за компьютерным столом, и выглянул в него, немного отодвинув занавеску. Потом он вернулся и указал девушке на диван и сам сел рядом с ней. Старик по-прежнему не понимал, что происходит, но ему было немного легче от того, что на него не наставляли пистолет - неизвестный положил руку с ним себе на колено, расположившись на диване.

- Нам нужна информация, - сказал он, снимая свои чёрные очки, - если ты решишь поиграть в "не знаю" или "не скажу", то это плохо для тебя закончится. Если же ты ответишь на все наши вопросы и обещаешь молчать, мы уйдём.

Глаза Рейчета стали заинтересованными, как будто бы он с первых слов понял, о чём сейчас пойдёт речь. Бо и Светти не знали, что тот самый Майк, бывший за рулём грузовика, ещё во время работы часто обращался к старику за советом, и после выхода Рейчета на пенсию не прерывал старые связи. Вот и в день ограбления, когда закончились нелепые допросы и выяснения, и Майка отпустили домой, он пришёл к нему и обо всём рассказал. Два визита за неделю для Салливана Рейчета были очень необычными, поэтому сразу можно было догадаться, какими причинами вызвано такое совпадение.

- Слушаю вас, - сказал он с готовностью и стараясь скрывать, что боится, но это было видно по тому, как он впился руками в подлокотники старого кресла, в котором сидел.

- Ты работал в Красто. В отделе передовых разработок. Так?

- Так, - осторожно кивнув, ответил Рейчет, для него уже не оставалось сомнений в том, какой именно будет тема предстоящего разговора.

- Недавно у Красто увели интересную игрушку. Слышал?

Прежде, чем ответить, старик покосился на пистолет, который Бо, задавая этот вопрос, сжал сильнее. Как будто если сейчас он не услышит положительного ответа, тут же выстрелит.

- Допустим. Это были вы?

- Нет. Наши хорошие друзья, которые уже далеко отсюда. Но они попросили разузнать, как эта штука работает.

- Если они далеко, то зачем им это?

- Любопытные. И не забывай, кто здесь задаёт вопросы, а кто отвечает.

- Если они прислали вас, то что-то уже поняли. Что вы, - он осёкся, - что они хотели бы знать?

- Как именно она работает?

- Это сложный процесс. Мне не хватило бы и суток, чтобы примитивно описать его математически. То, что вы, - он снова осёкся, - они видели в кузове фургона, генератор, входящий в резонанс с временным полем. После достижения этого резонанса, он может изменять его, но в ограниченном пространстве.

- Ты хочешь сказать, что время меняется только для грузовичка и тех, кто стоит рядом? А как же весь мир?

- Он перенесёт вас в мир, который будет. Хотя, точнее сказать, который может быть.

- Ну-ка, объясни. Как это?

- Мы с вами можем менять будущее прямо сейчас. Эта машина в некоторой степени тоже способна на это. Всё зависит от частот колебаний и их модуляций, величины искривления и изначального положения в пространстве.

- Она сама создаёт будущее? - спросила Светти.

- Нет, конечно, - он улыбнулся. Видимо, вступление в диалог девушки немного его расслабило, - по крайней мере, она влияет на него не больше чем мы с вами и все остальные люди. Но она позволяет выбирать. Опять же, только для тех, кто непосредственно совершает перемещение.

- А остальные не двигаются вперёд?

- Почему же, - он ответил, но было видно, что этот ответ не так легко ему дался. По крайней мере, он был не таким однозначным, как хотел бы показать Рейчет, - если вы знали какого-то человека, то вы можете встретить его в будущем. Если он останется жив, само собой.

22
{"b":"552124","o":1}