Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Если в жизни Магды и случались неприятности, она выбрасывала их из головы и забывала навсегда.

Отметив с удивлением, с каким вниманием Девон рассматривает картину, Тори продолжила рассказ:

— Я никогда ее не видела, она умерла до моего появления на свет. Отец говорил, что она была самой спокойной женщиной на свете и обожала своего мужа.

Девон печально вздохнул:

— Вам повезло. У нас мало кто знает о своих предках.

— А вы? — спросила она, загораясь любопытством.

— Нет, я даже не видел своих деда с бабкой.

Тори от души посочувствовала Девону. Как многого он лишен! Ей вспомнились семейные биографии, легенды, сказки — все это богатство, сохранившееся от предыдущих поколений ее семьи.

— Куда мы повесим этот портрет? — спросил Девон.

Она указала на простенок между окнами:

— Сюда.

Тори смотрела, как он вешает картину, и чувствовала, что в ее душе растет интерес к новому знакомому. Теперь она и не пыталась это отрицать. Чем он так притягивал ее? Впрочем, она знала чем. Сложностью, загадочностью натуры, тем, что она видела: за внешней обходительностью и воспитанностью скрывается значительная личность. Желание написать его портрет не исчезло, но Тори подавляла его. Теперь ее тревожил проснувшийся в ней чисто человеческий и женский интерес к красивому и обаятельному мужчине, находившемуся рядом.

Их прикосновения были случайными. И все же… Тори остро ощущала каждое его движение и жест. Она пыталась бороться с собой, но у нее ничего не получалось. Он слишком волновал ее как мужчина, чтобы она могла объективно судить о нем. Единственное, что для нее было несомненно, — и она это не столько видела, сколько чувствовала, — что он очень раним.

Тори неожиданно осознала, что постоянно думает о Девоне. Но ведь он просто решил помочь женщине, а после ее рассказа об утренних неприятностях подумал, наверное, что она нуждается в опеке. Возможно, что он чувствовал некоторую долю ответственности перед ней, поскольку именно она купила дом, принадлежавший ранее его новоиспеченной невестке.

Во всяком случае, убеждала себя Тори, Девон не думал ни о чем другом, кроме как о дружеском общении и о том, чтобы хорошо провести отпуск. Все остальное — просто плод ее разошедшегося воображения. Разозлившись на себя, Тори пыталась выкинуть из головы эти дурацкие мысли и отвлечься. Но не смогла: чем более простым и естественным ей казалось поведение Девона, тем более запутанным становились ее собственные чувства, и она никак не могла в них разобраться.

Вдруг она услышала, что к ней обращаются.

— Тори?

— Да? — Выйдя из задумчивости, она рассеянно взглянула на Девона. Он уже повесил картину, и сейчас стоял рядом, глядя на Тори сверху вниз. — Простите, вы, кажется, что-то сказали?

Он принял обиженный вид:

— Вы не могли бы быть внимательнее к моим предложениям?

— Простите, пожалуйста, теперь я вся обратилась в слух.

Он повторил, не скрывая досады:

— Я сказал, что вы непременно должны выйти за меня замуж, и тогда я тоже смогу считать ваших предков своими. У меня ведь никого нет.

— Как же нет, этого просто быть не может, — рассудительно произнесла Тори. — Без них и вас бы не было. Просто вы не знаете, кто они были, вот и все.

— Тем не менее, вы не ответили на мое предложение.

— Хорошо, вот мой ответ: если вам нужно знать предков, составьте свою генеалогию.

Девон покачал головой:

— Какая вы жестокая!

— Да, я это знаю. Ужасно, правда?

Он тяжело вздохнул:

— Ладно, так что еще надо повесить?

Решив наконец расслабиться и отдохнуть в относительно безопасном обществе Девона, Тори неплохо провела остаток дня. Они удивительно быстро навели в доме порядок. Одна она, конечно, не справилась бы с этим так легко и за такое короткое время. Правда, многое еще предстояло сделать, но комнаты уже не были загромождены ящиками и коробками. Подготовленные для развешивания картины и гравюры стояли вдоль стен, мебель была расставлена по местам. Статуэтки, вазы и другие украшения они рассортировали по группам и подготовили для расстановки на полках специальных шкафчиков, которые ей еще предстояло приобрести.

На протяжении этого дня Тори и Девон работали то вместе, то порознь, но чаще всего находились в разных комнатах. Девон наткнулся на стопку пластинок классической музыки, отыскал проигрыватель — и дом наполнился музыкой. И весельем. Когда они работали в разных комнатах, Девон не реже чем через час отыскивал ее, делал очередное предложение и, выслушав вежливый отказ, убегал, как побитая собачонка, чтобы вскоре появиться вновь — с какой-нибудь фамильной реликвией в руках, о которой он расспрашивал Тори.

Среди прочих его находок была пожелтевшая колода карт таро, и он попросил ее погадать — в конце концов, она праправнучка цыганки. Он говорил об этом так серьезно, что Тори пообещала ему как-нибудь выполнить его просьбу.

Было уже довольно поздно, когда они решили закончить работу и сели за наскоро приготовленный ужин — бифштексы и салат. За ужином они весело болтали, но оба ощущали некоторую неловкость и старательно избегали любого неосторожного слова или взгляда. Продолжая дружеский разговор, вместе они вымыли посуду.

Вскоре Девон простился и ушел, пообещав прийти на следующее утро. Прежде чем подняться в спальню, Тори проверила, закрыта ли входная дверь, посмотрела, достаточно ли пищи у Виски — на случай, если он проголодается ночью, и поднялась в спальню.

Она еще раньше навела в спальне порядок, разложив по ящикам одежду и постельное белье и застелив собранную Девоном кровать. Приняв душ, Тори накинула нейлоновый халатик и вернулась в спальню, где обнаружила Виски, уже успевшего ценой героических усилий взобраться на кровать.

— Смотри, не разбуди меня, когда ночью будешь искать свою коробку, — сонно пробормотала она и забралась под одеяло.

Оставив ее слова без внимания, котенок юркнул под одеяло и свернулся калачиком рядом с ней. Вскоре раздалось его приглушенное урчание, и Тори сонно рассмеялась. Она вытянулась в постели и, засыпая, обхватила руками подушки, но вдруг наткнулась на что-то твердое под ними.

Это была книжечка любовных стихов в изящном переплете.

Тори отлично знала свою библиотеку и была уверена, что эта книга не принадлежала ей. В нее была вложена закладка. Она с интересом раскрыла книгу и прочла заглавие стихотворения: «Как я люблю тебя». На красивой закладке с изображением единорога была надпись: «Пусть сбудутся все ваши мечты».

Несмотря на энергию и предусмотрительность Девона, он не из тех, кто носит книги в карманах. Значит, он специально принес ей этот томик. Она с удовольствием перечитала одно из своих любимых стихотворений, потом еще несколько стихов и все время старалась убедить себя, что Девон просто продолжает практиковаться в своих «творческих предложениях». И ничего больше. Ничего, кроме этого.

Ей почти удалось убедить себя в этом.

Следующие несколько дней прошли так же, как и первый. Девон приходил попозже, чтобы дать Тори время одеться и прийти в себя после сна. Он всегда приносил с собой еду, а его приход предваряло появление рассыльного с букетом цветов из шелка, каждый раз все более роскошных. Протесты Тори на него не действовали. Кроме того, она постоянно находила под подушкой то красивую коробку конфет, то шелковый шарф, а однажды обнаружила браслет, на котором с одной стороны было выгравировано ее имя, а с другой — слова: «Моей редкой и ярчайшей звезде». Она хорошо помнила эти строки: «…люблю я редкую, ярчайшую звезду и жажду с ней соединиться». И все-таки она продолжала уверять себя в том, что у них с Девоном исключительно дружеские отношения.

Девон быстро стал одним из самых лучших друзей, когда-либо бывших у Тори. Он принес в дом жизнерадостность и смех, но в то же время что-то заставляло ее быть настороже, особенно когда она ловила на себе проницательный взгляд, а в его низком голосе чувствовалось напряжение. Эти короткие эпизоды их общения беспокоили ее, потому что Тори быстро поняла, что Девон старается сдерживать себя.

8
{"b":"552014","o":1}